Page 45 - KIRIMAN CATATAN PRAKTIK BUDDHADHARMA DARI LAUTAN SELATAN
P. 45

Kehidupan dan Perjalanan Yi Jing


            perjalanan  ke  selatan.  Sekali  lagi,  dengan  menerima  undangan
            utusan tersebut, saya berangkat ke Gangzhou,  di mana dia menjadi
                                                        35
            Danapati (donatur) saya untuk kedua kalinya. Kedua adik lelakinya,
            Xiao  Dan  dan  Xiao  Zhen  yang  juga  adalah  utusan  kerajaan,  Putri
                                                                            36
            Ning  dan  Pen,  dan  semua  anggota  keluarganya,  memberikan  saya
            hadiah-hadiah.


                 Barang-barang  berkualitas  unggul  dan  sajian  terbaik,  mereka
            berikan pada saya; masing-masing berusaha melakukan yang terbaik.
            Dengan melakukan ini, mereka berharap saya tak akan kekurangan
            selama perjalanan di laut, namun mereka masih khawatir mungkin ada
            beberapa masalah yang akan saya hadapi di daerah yang berbahaya.
            Kasih sayang mereka sedalam orang tua saya, siap memberi apa pun
            yang  diinginkan  seorang  anak  yatim  piatu.  Mereka  semua  adalah
            pelindung atau penyokong saya, dan bersama-sama mereka memasok
            keperluan saya untuk (mengunjungi) daerah India.

                 Saya  dapat  berziarah  (ke  Tanah  Suci)  semata-mata  berkat
            bantuan keluarga Feng. Selain itu, para biksu dan umat awam dari





            the Seventh Century). Dr. Edkins mengatakan bahwa Siladitya menerima
            orang-orang Kristen dari Suriah, Alopen dan para pengikutnya di tahun
            639 Masehi (Athenaeum, 3 Juli 1880). Jika demikian, kelihatannya Alopen
            memang  kembali  ke  India.  Sebaliknya,  jika  mereka  adalah  dua  orang
            yang  berbeda,  kenyataan  mungkin  mendekati  perkiraan  Yule  bahwa
            Alopuen, yang dalam bahasa Suriah adalah ‘Alopano,’ hanyalah suatu
            bentuk kata Tionghoa dari bahasa Suriah, ‘Rabban,’ di mana misionaris
            Apostle  secara  umum  dikenal  dengan  sebutan  ini  (Cathay  and  the
            Way  Thitler  oleh  Yule).  Mengenai  Adam,  penulis  prasasti  berbahasa
            Tionghoa-Suriah, lihat Bab XXXIV halaman 320-321, catatan kaki 289,
            dan Lampiran Catatan Tambahan halaman 397-398.

            35   Suatu tempat di Guangzhou di propinsi Guangdong.
            36    Junjun  adalah  putri  dari  seorang  pangeran  level  tiga,  tetapi  sering
            digunakan  sebagai  gelar  kehormatan  untuk  seorang  wanita  yang  agung
            sebagaimana di sini.


                                            31
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50