Page 41 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 41
Çré Vraja-réti-cintämaëi
Text 64
tathaiva sarvair guëa-rüpa-keli-
mädhurya-pürair ati-pürëa eva
çré-kåñëacandraù sa tathaiva rasyä
sä rädhikä räjati rädhikä sä
thatha—in that way; eva—certainly; sarvaih—with all; guëa—of
transcendental qualities; rüpa—beauty; keli—pastimes; mädhurya—
sweetness; püraiù—with floods; ati—very; pürëäù—full; eva—certainly;
çré-kåñëacandraù—Çré Kåñëacandra; saù—He; tatha—in that way;
eva—certainly; rasyä—sweet; sära-ädhikä—better; räjati—is splendidly
manifest; rädhikä—Çrématé Rädhäräëi; sa—she.
Çré Rädhikä, who is sweeter even than Çré Kåñëa, who is Himself
flooded with handsomeness, virtues, pastimes, and sweetness, shines
with great splendor.
Text 65
yasyä viçäkhä-lalitädayas täù
sakhyaù priya-rüpa-guëaiù samänäù
mänena yasyä api yäù samänä
yä vékñya rädhä nija-çarma veda
yasyäù—of whom; viçäkhä—viçäkhä; lalitä—Lalitä; ädayaù—beginning;
taù—they; sakhyäù—gope friends; priya—dear; rüpa—beauty; guëaiù—
with qualities; samänäù—equal; mänena by consideration; yasyäù—of
whom; api—even; yäù—who; samänäù—equal; yä—who; vékñya—seeing;
rädhä—Çrématé Rädhäräëi; nija—her own; çarma—happiness; veda—
perceives.
When She sees Lalitä, Viçäkhä, and Her other friends, Çré Rädhä
proudly thinks they are every bit as beautiful, virtuous, and dear to
Kåñëa as She is, and She becomes filled with happiness.
Text 66
yasyäù suhåt-pakñatayä prasiddhä
çyämeti nämä guëato 'pi yä sä
31