Page 36 - Sri Vraja Riti Cintamani final
P. 36

Çré Vraja-réti-cintämaëi

            All of Çré Kåñëa's gopé beloveds are splendidly beautiful. A millionth
            part of a single ray of light from their lotus toenails defeats the
            shining of millions of moons. The waves of the ocean of their
            incomparable glory and supreme good fortune have drowned the
            Vedas.


                                         Text 54

                            yäbhiù svayaà präpta-vara-prasäda-
                             leçasya yogyä na babhüva lakñméù
                             näyaà çriyo 'ìga iti yan niruktaà
                               çrémat-çukenäpi mahä-puräëe


               yäbhiù—by whom; svayaà personally; präpta—attained; vara—
               benediction; prasäda—of the mercy; leçasya—of a fragment; yogyä—
               suitable; na—not; babhuva—was; lakñméh—Lakñmé-devi; na—not;
               ayam—this; çriyaù—of Lakñmé; aìgaù—the form; iti—thus; yat—which;
               niruktam—said; çrémat-çukena—by Sréla Çuka deva Gosvämé; mahä-
               puräëe—in the Çrémad-Bhägavatam Mahä-Puräëa.
            Even Lakñmé-devé was unable to attain even a small fragment of the
            mercy the gopés attained. Çréla Çukadeva Gosvämé confirmed this is
            in the Çrémad Bhägavatam (10.47.60):

            "When Lord Çré Kåñëa was dancing with the the gopés in the
            räsa-lélä, the gopés were embraced by the arms of the Lord. This
            transcendental favor was never bestowed upon the goddess of
            fortune or the other consorts in the spiritual world. Indeed, never
            was such a favor even imagined by the most beautiful girls in the
            heavenly planets, whose bodily luster and aroma resemble those of
            lotus flowers. And what to speak of worldly women who are very
            beautiful according to the material estimation."



                                         Text 55

                               yäsäà na käpi prabhunäpi çeke
                                tyaktuà viläsäya kanéyasé yä
                               yävantya eva vraja yoñitas täs
                              tävantam ätmänam ataù sa cakre


        26
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41