Page 150 - SHMOT
P. 150
#
#26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Black
#26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 5 - B | 18-07-18 | 09:55:43 | SR:-- | Black
#
[129] Shemos—Bo 12:18–19 èéYçé:áé àáZúåîù Shemos—Bo 12:40 î:áé àáZúåîù [140]
in the evening. :ëÓþÞÖ¼Öa 40. The habitation of the B’nei Yisrael ñ flÑêÖþÐNÌ−−¤ÑòÐa ·ëÔLBôe .ô
19. For seven days ó− flÌôÖ−³¤Ô¼ÐëÌL .¬− living in Egypt óÌ−¢ÖþЮÌôÐae£ëÐLÞÖ−þ'ÓLÎê
no leaven may be found in your homes, ó¢Ó×−ÑzÞÖëÐaê£Ñ®ÖnÌ−ê'GþÒ–êÐN lasted four hundred and thirty years. :íÞÖòÖL³B£êÑô¼'ÔaÐþÔêÐîíflÖòÖLó−¤ÌLñÐL
for whoever eats chametz ³Ó® †ÓôÐìÔôñ¤Ñ×Òê-ñÖk|−¤Ìk
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
This is what is explicitely told in the Prophets: ,íÖñÖaÔwÔaLÖþBõÐnÓL êeí
has it not already said: “seven days?” 130 ?ó−ÌôÖ−³Ô¼ÐëÌLþÔôÍêÓòþÖëÐ×êGÎíÔî “I (God) remember to you the love of your youth, CÌ−Ôþe¼ÐòðÓ½ÓìCÖñ−ÌzÐþÔ×Öï
Since it has stated ó−ÌôÖ−—days ,ó−ÌôÖ−þÔôÍêÓpÓL−ÌõÐñ the love of your betrothal [to Me], CÌ−Ö³GeñÐk³ÔëÎíÔê
from where do we derive “nights” as well? ?öÌ−ÔpÌô ³Bñ−Ññ when you followed Me into the wilderness— þÖaÐðÌnÔa−ÔþÎìÔêCÑzÐ×Óñ
Therefore, the Torah states: þÔôBñ ðeôÐñÔz into a land that was not sown.” 212 .íÖ¼eþÐïêG±ÓþÓêÐa
until the [twenty]-first, etc., 131 132 :’BèÐîó−ÌþÐNÓ¼ÐîðÖìÓêÖí óB− ðÔ¼ And what reward is set forth afterwards? ?î−ÖþÎìÔêLÖþBõÐôþÖ×ÖOíÔô
“Yisrael is hallowed to Adonoy, etc.” 213 214 :’BèÐî ’íÔññÑêÖþÐNÌ−LÓðÒš
[19] No leaven may be found in your homes. .íÆëéÅzÞÈáÀaàÅöÈnÄéàG [èé]
From where do we know [that this applies] öÌ−ÔpÌô [40] Living in Egypt. .íÄéÈøÀöÄîÀaeáÀLÞÈéøÆLÂà [î]
to [your properties] outside your house? ?ö−ÌñeëÐèÌñ After the other settlements 215 ³Bë−ÌLÐ−ÔíþÖêÐLþÔìÔê
The Torah therefore states: þÔôBñ ðeôÐñÔz where they settled as strangers ó−ÌþÑèeëÐLÖiÓL
“[Leaven may not be seen] in all your boundaries.” 133 .EÓñeëÐbñÖ×Ða in a land that was not theirs. :óÓíÖñêG±ÓþÓêÐa
Then why does the Torah state: “in your houses?” 134 ?óÓ×−ÑzÖëÐaþÔôBñ ðeôÐñÔzíÔô Four hundred and thirty years. .äÞÈðÈL úBàÅîòÇaÀøÇàÀåäÈðÈLíéÄLìÀL
[This is to teach that] just as your house Eг−ÑaíÔô Altogether, 216 from when Yitzchok was born šÖìЮÌ−ðÔñBpÓMÌô:ñÒkÔíö−Ña
is within your dominion ,EгeLÐþÌa until now, there were four hundred years. ;íÖòÖL ³BêÑô¼ÔaÐþÔêe−Öíî−ÖLÐ×Ô¼ðÔ¼
so, too, [does the prohibition of having chametz] ¹Ôê [Our reckoning is from then]
“within your boundaries” [apply only to that] EÐñeëÐb because [only] from the time that Avraham had a child óÖíÖþÐëÔêÐñ¼ÔþÓïBñíÖ−ÖíÓMÌô
which is within your dominion. ,EгeLÐþÌaÓL could there be a fulfillment [of the prophecy]: ó−ÑiԚгÌò
This would exclude a non-Jew’s chametz −ÌþÐ×ÖòñÓLB®ÑôÎìêÖ®Ö− “For your descendant will be a stranger,” 217 ,EμÐþÔïíÓ−ÐíÌ−þÑè−Ìk
which is [stored] by a Jew ñÑêÖþÐNÌ−ñÓ®Ñê êeíÓL and thirty years passed e−ÖííÖòÖLó−ÌLñÐLe
for which the Jew accepted no responsibility 135 136 :³e−ÖþÎìÔê î−ÖñÖ¼ñÑaÌšêGÐî from when the decree íÖþÐïÐèÌpÓMÌô
For whoever eats chametz. .úÆöÆîÀçÇîìÅëÉà-ìÈkéÄk of “between the pieces” was decreed ó−ÌþÖ³ÐaÔíö−Ña³Ô þ−ÑïÐè
[This verse comes] to provide the punishment of kares ³ÑþÖk LBòμÔñ until the birth of Yitzchok. 218 .šÖìЮÌ−ðÔñBpÓLðÔ¼
for [the eating of] leaven (yeast) [on Pesach]. .þBêÐOÔíñÔ¼ One cannot say [that the 430 years was] þÔôBñ þÖLÐõÓê−ÌêÐî
But has it not already provided for the kares punishment LÔòÖ¼þÖëÐ×êGÎíÔî in the land of Egypt alone, ,íÖcÔëÐñóÌ−ÔþЮÌô±ÓþÓêÐa
regarding [the eating of] chametz?! 137 ?±ÑôÖìÓíñÔ¼ for Kehos was among those who came with Yaakov. 219 ;íÖ−ÖíëҚμÔ−ó̼ó−ÌêÖaÔíöÌô³ÖíК−ÑþÎíÓL
But [this was done so] that you should not say þÔ ôêÒ³êHÓLêÖlÓê Now go and calculate all his years 220 î−Ö³BòÐLñÖk ëBLÎìÔîêÑ®
and all the years of his son Amram 221 BòÐaóÖþÐôÔ¼ ³BòÐLñÖ×Ðî
130 You shall eat matzos “(v. 15) and it should, therefore, have omitted here: ¾ðìñ ó−þ¾¼î ðìêí óî− ð¼—“ until the
twenty-first day of the month!” 131 By delineating the beginning and the end of the period of the prohibition, the 212 Yirmiyahu 2, 2. 213 Ibid. 3. 214 Mechilta. 215 I.e., including the other settlements. 216 I.e., the sum total
Torah indicates that the entire time in between—including nights—is included in the prohibition against chametz. of the settlements in other lands and their years in Egypt. 217 Bereishis 15, 13. 218 At the ó−ÌþÖ³ÐaÔíö−Ña³−ÌþÐa—“ The
132 Mechilta. See B.Y. 133 Below, 13, 7. 134 Since EÐñŠëÐèñÖ×Ða—“ within your boundaries” obviously includes “your covenant between the pieces” Avraham was 70 years old. Yitzchok was born when Avraham was 100 (Bereishis
houses.” 135 It is then considered completely in the non-Jew’s dominion and the Jew has no obligation to rid his 21, 5). Thus when God told Avraham “your children will be strangers for 400 years (ibid. 21, 5) does not contradict
house of this chametz. 136 Mechilta. 137 Above, v. 15. And we could ourselves surmise that yeast, which is more the number 430 of this verse. 219 See above, 6, 16. 220 Kehos lived 133 years (ibid. 18). 221 Amram lived 137
stringent than chametz since it has the ability to render other goods chametz, is certainly liable to kares. years (ibid. 20).