Page 248 - SHMOT
P. 248

8
 SHMOT
 [223]  Shemos—Beshalach 17:12–14 ãéYáé:æé çìùáZúåîù  #  Shemos—Yisro 18:21–23 âëYàë:çé åøúéZúåîù  26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 8 - A | 18-07-18 | 09:55:44 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 8 - A | 18-07-18 | 09:55:44 | SR:-- | Black   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 8 - A | 18-07-18 | 09:55:44 | SR:-- | Cyan


 [as he prayed] until sunset. :LÓôÞÖMÔíêÒ'a-ðÔ¼  officers of fifties and officers of tens. :³Ò ÞþÖNμ−'ÑþÖNÐîó−£ÌMÌôÎì−'ÑþÖN
 13. Yehoshua weakened Amaleik š'ÑñÖôμ-³ÓêÔ¼§ŠLBíÐ−L«ñÎìÞÔiÔî .è−  22. Let them judge the people at all times. ›³Ñ¼-ñÖ×Ða ‡óÖ¼Öí-³Óêe¤¬ÐõÞÖLÐî .ë×
 and his people with the edge of the sword. ô :ëÓþÞÖì-−ÌõÐñB £nÔ¼-³ÓêÐî  Every major problem they will bring to you, E− flÓñÑê eê−¤ÌëÖ−·ñÒðÖbÔíþ¥ÖëÖcÔí-ñÖkí„Ö−ÖíÐî
 Maftir  øéèôî             and every minor problem öÒ £¬ÖwÔíþ'ÖëÖcÔí-ñÖ×Ðî
 14. Adonoy said to Moshe, í †ÓLô-ñÓêí•ÖîÒíÐ−þÓôêÕ·iÔî .ð−  they shall judge by themselves. ó¢Ñí-e¬ÐtÐLÌ−
 ‘‘Write this as a remembrance in the Book, [the Torah] þÓõ flÑqÔa ·öBþÖkÌï³êÒ¥ïëÒ·³Ðk  It will [thus] be easier for you E− flÓñÖ¼ÞÑô·ñÑšÖíÐî
 and repeat it in Yehoshua’s ears, Ô¼¢ŠLBíÐ−−¤ÑòÐïÖêÐaó−£ÌNÐî  since they will bear the burden with you. :CÞÖzÌêe£êÐNÞÖòÐî

 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  23. If you do this í flÓNμÞÔz ·íÓfÔíþ¥ÖëÖcÔí-³Óêó¤Ìê .è×
                    and God commands you [to do so], ó− flÌíGÍê ¤EÐeÌ®Ðî
 [wherein his] hands were with faithfulness  íÖòeôÍêÓaî−ÖðÖ−
 [meaning:] spread towards the heavens  óÌ−ÔôÖMÔí ³NeþÐt  you will be able to survive, ð¢Òôμ £ÖzÐñÖ×ÞÖ−Ðî
 with faithful and well-intended prayer.  :íÖòB×Ðòe íÖòÖôÍêÓòíÖlÌõгÌa
 Until sunset.  .LÆîÞÈMÇäàÉa-ãÇò                 é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                   AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI
 For the Amaleikites calculated the hours  ³B¼ÖMÔí³Óêö−ÌëÐMÔìÐôó−ÌšÑñÖôμe−ÖíÓL
 according to astrology  ,íÖê−ÌèBñBþЬЮ−ÌêÐa
             for the six hundred thousand [men of Yisrael]. 87  :¹ÓñÖê ³BêÑôLÑLÐñ
 as to what hour is best for them to triumph.  ,ó−ÌìЮBò óÑííÖ¼ÖL Bï−ÑêÐa
                              Officers of hundreds.  .úBàÅîéÅøÈN
 Moshe held the sun back against them  íÖnÔìíÓLô óÓíÖñð−ÌôͼÓíÐî
                             There were six thousand.  :e−Öí ó−ÌõÖñÎêíÖMÌL
 thereby confusing the hours.  29  :³B¼ÖMÔí³ÓêëÑaÐþ̼Ðî
                                 Officers of fifties.  .íéÄMÄîÂçéÅøÈN
 [13]  Yehoshua weakened. 30  .ÇòËLBäÀéLìÂçÞÇiÇå [âé]
                                  Twelve thousand.  :¹ÓñÖê ë"−
 He cut off the heads of his [Amaleik’s] mighty warriors  ,î−ÖþBaÌè−ÑLêÖþCÔ³Öì
 and left only the weak among them  ,óÓíÖaÓLó−ÌLÖlÔìêÖlÓêþ−ÌêÐLÌíêGÐî  Officers of tens.  .úÉ ÞøÈNÂòéÅøÈN
 and did not kill them all. 31  .óÖlek óÖèÖþÎíêGÐî  Sixty thousand. 88  :¹ÓñÖêó−ÌMÌL
 From this we may conclude  ó−ÌðÑôÐñeòÖêöêÖkÌô  [22] Let them judge.  .eèÀôÞÈLÀå [áë]
 that they acted according to  −ÌtñÔ¼eNÖ¼ÓL  [Onkelos translates e¬ÐõÖLÐî:] öeòeð−Ìî—“ Let them judge,”  ,öeòeð−Ìî
 a specific command of the shechinah. 32  :íÖò−Ì×ÐLñÓL þeaÌcÔí  an expression of a command.  :−eeÌ® öBLÐñ
 [14]  Write this as a remembrance—  ïBøÈkÄæúàÉæáÉúÀk [ãé]  It will be easier for you.  .EéÆìÈòÞÅîìÅ÷ÈäÀå
 that Amaleik came to attack Yisrael  ñÑêÖþÐNÌ−ÐñèîÑeÔcÐïÌíÐñšÑñÖôμêÖaÓL  This thing [will serve] to make things easier for you,  :E−ÓñÖ¼ÑôñÑšÖíÐñíÓïþÖëÖc
 prior to any other nation.  :³BneêÖíñÖ×ÐñóÓðBš  (ñÑšÖíÐî)asin:“(ðÑaÐ×ÔíÐî) and to harden his heart” 89  ,BaÌñ³ÓêðÑaÐ×ÔíÐîBôÐkñÑšÖíÐî
 And put it into the ears of Yehoshua 33  .ÇòËLBäÀééÅðÀæÈàÀaíéÄNÀå  [or:] “(³BkÔíÐî) to strike Moav,” 90  ,ëÖêBô ³Óê ³BkÔíÐî
              [all these examples] being in the present tense.  :íÓîBí öBLÐñ
 [Yehoshua being] the one that will bring Yisrael  ñÑêÖþÐNÌ−³Óê½−ÌòÐ×ÔnÔí
 into the land.  ,±ÓþÖêÖñ  [23] And God commands you.  .ãÉîÂòÈzÀìÈëÞÈéÀåíéÄäGÁàEÀeÄöÀå [âë]
 Let him command Yisrael  ñÑêÖþÐNÌ−³ÓêíÓeÔ®ÐiÓL  “Consult with the Almighty;  ,íÖþeëÐbÔaCÑñÖnÌí
 to pay him [Amaleik] his deserved reward [punishment].  .BñeôÐb³ÓêBñóÑlÔLÐñ  if He will command you to do so,  ,öÑk ³BNμÔñEгBê íÓeÔ®ÐôóÌê
 This was an intimation to Moshe  íÓLôÐñBñïÔôÐþÌòöêÖk  you will be able to stand.  ,ðBôμñÔ×ez
                              But, if He prevents you,  ,EÐðÖ−ñÔ¼ëÑkÔ¼Ð−óÌêÐî
 29 Tanchumah 28.  30 Did he not do more than weaken them?! He killed them! (S.C.)  31 Giving rise to two
                         you will not be able to stand. 91  :ðBôμÔññÔ×e³ êG
 questions: 1. If he was able to kill the strong why did he not do so to the weak? 2. The mitzvah for later
 generations is to wipe Amaleik out completely. Why did Yehoshua not do so? (G.A., B.Y.). Rashi therefore goes on.
 32 Tanchumah 28.  33 Yehoshua obviously was not commanded here to wage war against Amaleik for they first
 did so in the days of Shaul. (B.Y.)  26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 8 - A | 18-07-18 | 09:55:44 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 8 - A | 18-07-18 | 09:55:44 | SR:-- | Black   26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 8 - A | 18-07-18 | 09:55:44 | SR:-- | Cyan   #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 8 - A | 18-07-18 | 09:55:4







 #
   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253