Page 26 - SHMOT
P. 26
#
#26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Black
Shemos—Shemos 2:11–12 áéYàé:á úåîùZúåîù [16]
í"ë
[One day] he saw an Egyptian − flÌþЮÌôL−¤Ìê ·êÐþÔiÔî
Introduction beating one of his Hebrew brethren. :î−ÞÖìÓêÞÑô−£ÌþÐë̼-L−Ìêí'ÓkÔô
12. He [Moshe] looked all around íÒ fl×Öî ·íÒköÓõ¥ÌiÔî .ë−
Ramban in his introduction ot Sefer Shemos writes:
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Sefer Bereishis describes the Divine Creation of the world and the
birth of mankind. It relates the experiences of our Patriarchs, Avra- And he saw their burdens. 37 .íÈúGÀáÄñÀaàÀøÇiÇå
ham, Yitzchok and Yaakov. These experiences were the seeds from [Meaning:] He cast his eyes and heart BaÌñÐîî−Öò−ѼöÔ³Öò
which grew the experiences of their offspring in later generations.
to feel their distress. :óÓí−ÑñμþÑ®−Ñô ³B−ÐíÌñ
In Sefer Shemos we learn what happened to their grandchildren
as a result of the Covenant Between the Pieces (ó−þ³ëí ö−ë ³−þë). An Egyptian. .éÄøÀöÄîLéÄà
Their enslavement and subsequent redemption was the fulfillment He was one of the slavedrivers. 38 íÖ−ÖíNÑèBò
of the Divine Will of God as revealed to Avrohom Avinu in his He was an overseer over the Israelite officers ,ñÑêÖþÐNÌ−−ÑþЬBL ñÔ¼íÓpeôÐô
dream. (See Bereishis 15:12–14.) and he would wake them óÖð−ÌôμÔôíÖ−ÖíÐî
at the crow of the rooster to their tasks. :óÖzÐ×êÔñÐôÌñþÓëÓbÔí ³BþÐwÌô
It is Ramban’s view that the exile of Avrohom’s descendants began
the moment Yaakov and his sons went down to Egypt—before the actual Beating one of his Hebrew brethren. .éÄøÀáÄò-LéÄàäÆkÇî
enslavement of their children—and thus their exile did not end with their He was beating and terrorizing him. .eíÑðBþÐîeíÑšÐñÔô
release from bondage. As he writes: He (the victim) was the husband dÖñμÔëe
When they went out of Egypt, even though they had been liberated of Shlomis, daughter of Divri, íÖ−Öí−ÌþÐëÌc³Ôa³−ÌôBñÐLñÓL
from the house of bondage, they were still considered exiles, for and he (the Egyptian) was attracted to her. ,dÖaî−Öò−ѼöÔ³ÖòÐî
they were not yet in their own land but remained in a state of During the night he woke him (her husband) Bð−ÌôͼÓííÖñÐ−Ô lÔëe
confusion and perplexity in the wilderness. Their exile did not end and forced him to leave the house. ,B³−ÑaÌô Bê−Ì®BíÐî
until the day they were returned to their own place and to the Then he (the Egyptian) returned and entered the house ³Ì−ÔaÔñ½ÔòÐ×ÌòÐîþÔïÖì êeíÐî
exalted spiritual level of their fathers.
and came upon his wife ,BzÐLÌêñÔ¼êÖëe
When did this take place? while she thought that he was her husband. ,dÖñμÔë êeíÓLíÖþeëÐqÌk
The Chumash relates that after the Exodus, the B’nei Yisrael came to The [Israelite] man returned home B³−ÑëÐñL−ÌêÖíþÔïÖìÐî
Mount Sinai to accept the Torah and thereafter built the mishkon at God’s and sensed what had occurred. ,þÖëÖcÔaL−ÌbÐþÌíÐî
command. The Almighty then caused the Shechinah, His Divine Presence, When that Egyptian realized −ÌþЮÌô B³Bê íÖêÖþÓLÐ×e
to dwell among them, as it is said, “They shall make a Sanctuary for Me
that he sensed what had happened ,þÖëÖcÔaL−ÌbÐþÌíÓL
and I will dwell in their midst” (Shemos 25:8). At that moment in time he beat and terrorized him the entire day. :óBiÔíñÖkeíÑðBþÐîeíÑkÔôíÖ−Öí
they achieved the spiritual essence of the Patriarchs who were worthy to
have the Shechinah in their midst always. The Patriarchs were the íÖëÖkÐþÓô, [12] He looked all around. 39 .äÉëÈåäÉkïÆôÄiÇå [áé]
the vehicle through which the Shechinah manifested its Presence in the He realized íÖêÖþ
world. what he [the Egyptian] had done to him at home 40 ³Ì−ÔaÔëBñíÖNÖ¼íÓô
Thus the exile of the B’nei Yisrael came to an end with the construction and what he had done to him in the field. 41 .íÓðÖOÔëBñíÖNÖ¼íÓôe
of the mishkon, and it is on that note that Sefer Shemos is concluded, as it But according to its plain meaning B¬eLÐõ−ÌõÐñe
is said, “And the Glory of Adonoy filled the mishkon” (Shemos 40:34). [it may be interpreted] according to its literal meaning. 42 :B¼ÖôÐLÔôÐk
I once heard my revered Rebbe, the Rosh Yeshiva of Mesivta R. Chaim
37 Lit. “He saw into their burdens.” Why does it not say: óÖ³BñÐë̽³ÓêêÓþÑiÔî—“He saw their burdens?” (L.S.R.) 38 Rashi
Berlin—Kollel Gur Aryeh, Rav Yitzchok Hutner ñ"šî®ï, comment on the
derives this from the fact that −ÌþЮÌôL−ÌêêÐþÔiÔî follows immediately after óÖ³BñÐë̽ÐaêÐþÔiÔî. (S.C.) 39 öÓõÌiÔî can mean, 1) the
turning of one’s attention to something, or, 2) the literal turning of one’s body in a particular direction. 40 Where
the Egyptian came upon the Israelite’s wife. 41 Where he beat and terrorized the Israelite. 42 I.e., that he
physically turned in all directions.
#26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 1 - B | 18-07-18 | 09:55:42 | SR:-- | Black #