Page 435 - SHMOT
P. 435

#
       [425]    #26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 14 - B | 18-07-18 | 09:55:46 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 14 - B | 18-07-18 | 09:55:46 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 14 - B | 18-07-18 | 09:55:46 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-SHMOT-EYAL | 14 - B | 18-07-18 | 09:55:46 | SR:-- | Black   #26
                       Shemos—Terumah 27:18–19 èéYçé:æë äîåøúZúåîù
                                                                                                           Shemos—Terumah 27:9–10 éYè:æë äîåøúZúåîù
         The height [of the pillars holding up the curtains] í§ÖôÒšÐî                                         made of fine twined linen. þ†ÖïÐLÖôL¤ÑL
                of twisted fine linen shall be five amohs, þ¢ÖïÐLÖôL¤ÑL³B £nÔêL'ÑôÖì         It shall be one hundred amohs long on one side. :³ÞÖìÓêÞÖíí£ÖêÑtÔñCÓþÒ flê ·íÖnÔêÞÖëí¥ÖêÑô
             and their sockets shall be [made] of copper. :³ÓL ÞìÐòó£Óí−ÑòÐðÔêÐî                          10. It shall have twenty pillars, ó− flÌþÐNÓ¼î−¤ÖðŠnÔ¼Ðî.−
                      19. All the vessels of the mishkon ö flÖkÐLÌnÔí−¤ÑñÐk·ñÒ×Ðñ .¬−                         and twenty copper sockets. ³ÓL¢ìÐòó−£ÌþÐNÓ¼ó'Óí−ÑòÐðÔêÐî
                                   in all its service, B¢³ÖðÒ ÞëμñÒ£×Ða
                                                                                                      AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
        all of its stakes and all the stakes of the enclosure, þ£Ñ®ÖìÞÓí³Ò'ðгÌ−-ñÖ×Ðîî−§Ö³ÒðÞѳÐ−-ñÖ×Ðî
                   AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùø AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  Onkelos’ translation of it as ö−ÌðÖþн  ó−ÌðÖþн óebÐþÔ³Ðî
                                                                                                      is the same translation he used for þÖaÐ×Ìô,  þÖaÐ×ÌôñÓL BôebÐþÔ³Ðk
                          to the north and to the south  ,óBþÖcÔñÐî öBõÖvÔñ                               which he translated as êÖðÖþн (v. 4).  ,íÖðÖþнóÖbÐþe³ÐôÔí
                       from the curtains of the courtyard  þÑ®ÖìÓí−ѼÐñÔšöÌô                     This is because they are [both] made with holes  ö−ÌëÖweòÐôöÑíÓL−ÌõÐñ
                          to the drapes of the mishkon. L  ,öÖkÐLÌnÔí ³B¼−Ìþ−Ìñ                                           like a sieve.  :íÖþÖëÐ×Ìk
                  The same was true on the western side, M  ,ëÖþμÔnÔñöÑ×Ðî                                            On one side. 38  .úÞÈçÆàÞÈääÈàÅtÇì
                             and 50 amohs by 50 amohs  ó−ÌMÌôÎìñÔ¼ó−ÌMÌôÎìÔî                                  The entire side is called íÖêÑt. 39  :íÖêÑt −eþÖšÔìeþ ñÖk
                        for the courtyard in front of it. 46  :î−ÖòÖõÐñþÑ®Öì
                                                                                                        [10] It shall have twenty pillars.  .íéÄøÀNÆòåéÈãËnÇòÀå [é]
                          The height was five amohs.  .úBnÇàLÅîÈçäÈîÉ÷Àå                              Five amohs from one pillar to the next. 40  :ðenÔ¼Ðñ ðenÔ¼ö−Ña ³BnÔêLÑôÖì
                        [I.e.], the height of the partitions  ,þÑ®ÖìÓí ³B®−ÌìÐôdÔëBb
                                                                                                                    And their sockets.  .íÆäéÅðÀãÇàÀå
                    which was the width of the curtains. 47  :ó−̼ÖñÐwÔíëÔìBþ êeíÐî
                                                                                                 [I.e., the sockets] of the beams were of copper.  ,³ÓLìÐòó−ÌðenÔ¼ÖíñÓL
                 And their sockets shall be of copper. 48  .úÆL ÞçÀðíÆäéÅðÀãÇàÀå                         The sockets were set on the ground B  ±ÓþÖêÖíñÔ¼ó−ÌëÐLB− ó−ÌòÖðÎêÖí
             This intends to include the sockets of the screen,  ,CÔ½ÖnÔí−ÑòÐðÔêê−ÌëÖíÐñ
                         so that you should not say that  ,þÔôêÒ³êHÓL
                          copper sockets were only said  êÖlÓê³ÓLBìÐò−ÑòÐðÔêeþÐôÓêÓòêG
                    in regard to the pillars of the curtains,  ,ó−Ì¼Ö ñÐwÔí−ÑðenÔ¼Ðñ
                         while the sockets of the screen  CÖ½ÖnÔí−ÑòÐðÔêñÖëÎê
                      were made of some other material.  ,þÑìÔêö−ÌôñÓL
                                 This, it seems to me,  −Ôò−ѼÐëíÓêÐþÌòöÑk
                        is the reason it is again repeated.  :öÖêÖòÐLe þÔïÖìCÖ×ÐlÓL
                  [19] All the vessels of the mishkon—  .ïÈkÀLÄnÇäéÅìÀkìÉëÀì [èé]
                      which were needed for setting it up  B³ÖôÖšÎíÔñö−Ì×−ÌþЮe−ÖíÓL
                               and for taking it down,  ,B³ÖðÖþBíÐñe
                 e.g., hammers for driving stakes and posts.  :ó−ÌðenÔ¼Ðî ³BðѳÐ−Ô¼BšÐ³Ìñ ³BëÖwÔô öBèÐk
                                         Stakes.  .úÉãÀúÄé
                                 A sort of copper nail  ³ÓLBìÐò−ÑþÐèÌòö−ÌôÐk
                         made for the drapes of the tent  ñÓíÒêÖí ³B¼−Ìþ−Ìñö−Ì−eNμ
       46 Beraisa deMeleches Hamishkon; Eiruvin 23b.  47 Tosafos (Zevachim 60a þôîêî í"ð) explain that since the
       partitions of the mishkon and courtyard were intended to obscure the view of the kohanim’s service on the altar, then  38 The word íÖêÑt often means a corner. Here, is not the case.  39 See Rashi above, 26, 18.  40 The commentaries
       only according to Rabbi Yehudah (see Rashi v. 1), who holds that the altar was three amohs high, would curtains of  wonder: if the pillars stood five amohs apart and between 20 pillars there are nineteen spaces, then the total distance
       five amohs be sufficient. According to Rabbi Yosi, however, who holds that the altar was ten amohs high, then the  would add up to only 95 amohs—19 × 5 = 95; yet the courtyard (or enclosure) was 100 by 50! Some suggest that
       five amohs here refer to the height from above the level of the altar. Accordingly, the curtains were fifteen amohs  the width of the pillars has not been accounted for and they will make up the discrepancy (Abarbanel). Others give
       high.  48 This seems repetitive since ³ÓÒ¾ìÐòóÓí−ÑòÐðÔêÐî is already mentioned in v. 17!  more complicated solutions. See S.C.; Riva; B.Y.
   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440