Page 414 - BERESHIT
P. 414

[377]  Bereishis—Vayishlach 32:32–33:2 á:âìZáì:áì çìùéåZúéùàøá  Bereishis—Vayishlach 35:29–36:2 á:åìZèë:äì çìùéåZúéùàøá  [404]

 as he passed by Penuel, ñ¢ÑêeòÐt-³Óêþ£ÔëÖ¼þ'ÓLÎêÞÔk  He was gathered to his people î− flÖnÔ¼-ñÓê¹Ó½¤ÖêÑiÔî
 and he limped due to his hip. :B Þ×ÑþÐ−-ñÔ¼Ô¼£ÑñÒ®êe'íÐî  old and in the fullness of days. ó−¢ÌôÖ−¼¤ÔëÐNe ö £ÑšÖï
 33. Therefore, the children of Israel must not eat ñ‚ÑêÖþÐNÌ−-−ÞÑòÐëe ¶ñÐ×êÞÒ−-êG ö”Ñk-ñÔ¼ .èñ  His sons, Eisov and Yaakov buried him. ô :î−ÞÖòÖaë £ÒšÎ¼ÞÔ−Ðîî'ÖNѼB fl³Òêe¤þÐaКÌiÔî
 the displaced tendon [nerve] í †ÓLÖpÔíð−¤Ìb-³Óê  36 1. These are the descendants of Eisov, î£ÖNѼ³B'ðÐñ ÞÒzíÓl§ÑêÐî.ê åì
 which is on the hip joint to this very day; í¢ÓfÔíóB¤iÔíð£Ô¼C flÑþÖiÔí¹¤Ôk-ñÔ¼·þÓLÎê  also known as Edom. :óB ÞðÍêêe'í
 because he struck Yaakov’s hip joint ë flҚμÞÔ−CÓþ¤Ó−-¹Ô×Ða·¼ÔèÖò−¥Ìk  2. Eisov took his wives from the daughters of Canaan: öÔ¼¢ÖòÐk³B¤òÐaÌôî−£ÖLÖò-³Óêì'ÔšÖñî§ÖNѼ.ë
 on the displaced tendon. :íÞÓLÖpÔíð−£ÌèÐa  Adah, the daughter of Eylon, the Chittite, − flÌzÌìÞÔí·öBñ−Ñê-³Ôaí†ÖðÖ¼-³Óê
 33 1. Yaakov raised his eyes and saw ·êÐþÔiÔîî−†Öò−Ѽë‚ҚμÞÔ−ê ¶ÖOÌiÔî.ê âì  and Oholivomoh, the daughter of Anoh, íflÖòμ-³Ôa·íÖôÖë−ÞÌñÏíÞÖê-³ÓêÐî
 that Eisov was coming, ê flÖaî¤ÖNѼí¤ÑpÌíÐî
 and with him there were four hundred men. L−¢Ìê³B£êÑô¼'ÔaÐþÔêB–n̼Ðî  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 He then divided the children among Leah, ·íÖêÑñ-ñÔ¼ó−†ÌðÖñÐ−Ôí-³Óê±Ôì¤ÔiÔî  which totals seventy-seven.  ,¼ÔëÓLÖîó−̼ÐëÌL−ÑþÎí
 Rochel and the two handmaids. :³B ÞìÖõÐMÔí−'ÑzÐLñ£Ô¼Ðîñ flÑìÖþ-ñÔ¼Ðî  He then worked fourteen years for a wife. 180  ,íÖMÌêÐaðÔëÖ¼íÑþÐNÓ¼¼ÔaÐþÔêÐî
 2. He placed the handmaids ³B§ìÖõÐMÔí-³ÓêóÓN«ÖiÔî.ë  at the end of the 14 years Yoseif was born  ,¹Ñ½B− ðÔñBò íÑþÐNÓ¼¼ÔaÐþÔê ¹B½Ðëe
             as is written: “When Rachel bore Yoseif, etc.” 181  ,’îèî ¹Ñ½B− ³ÓêñÑìÖþíÖðÐñÖ−þÓLÎêÔk−ÌíÐ−Ôî:þÔôÍêÓpÓL
 and their children foremost, í¢ÖòÒLêÞÌþö£Óí−ÑðÐñÔ−-³ÓêÐî
                          making a total of ninety-one  ,³ÔìÔêÐîó−̼ÐLÌz−ÑþÎí
 Leah and her sons behind them, ó−flÌòÒþÎìÞÔê·Öí−¶ÓðÖñÞ−Ìîí¥ÖêÑñ-³ÓêÐî  plus seventeen years [of Yoseif’s life]  ï"−Ðî
 and Rochel and Yoseif in the rear. :ó−ÞÌòÒþÎìÞÔ깣ѽB−-³ÓêÐîñ'ÑìÖþ-³ÓêÐî  prior to when he was sold  ,¹Ñ½B− þÔkÐôÌòêHÓLðÔ¼
                             making a total of 108. 182  ;íÓòBôÐLe íÖêÑô−ÑþÎí
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  (This can also be derived from Scripture, thus:  :êÖþКÌnÔíöÌôLÖþBõÐô ðB¼)
                          From the time Yoseif was sold  ¹Ñ½B− þÔkÐôÌpÓMÌô
 as it states:  :êÖô−ѳÐðíÖôÐk  until Yaakov came to Egypt  íÖôÐ−ÔþЮÌôëҚμÔ−êÖaÓLðÔ ¼
 “The sun of righteousness and healing in its wings.” 69  .Öí−ÓõÖòÐ×ÌaêÑtÐþÔôe íÖšÖðЮLÓôÓL  twenty-two years [elapsed]  ,íÖòÖL ë"×
 Those hours that [the sun] prematurely set for him  Bñ−ÌëÐLÌaÔ¼BšÐLÌñíÖþÎí−ÌôÓL ³B¼ÖLöÖ³BêÐî  as it is said: “Yoseif was thirty years old, etc.” 183  ,’îèî íÖòÖLó−ÌLGÐLöÓa¹Ñ½B−Ðî:þÔôÍêÓpÓL
 when he left Beer Sheva, 70  ,¼ÔëÓLþÑêÐaÌôêÖ®Ö−ÓLÐk  plus the seven years of plenty  ¼ÔëBN ó−ÌòÖL¼ÔëÓLÐî
 it [now] prematurely rose for him. 71  :Bñ−ÌëÐLÌaÔìBþÐïÌñíÖþÎí−Ìô  and the two years of hunger making it 22.  ,ë"× −ÑþÎí,ëÖ¼ÖþóÌ−Ô³ÖòÐLe
 And he limped.  .ÇòÅìÉö àeäÀå   And it is written, 184  :ë−̳Ð×e
 He was limping [only] when the sun rose. 72  :LÓôÖMÔííÖìÐþÖfÓLÐkÔ¼ÑñB® íÖ−Öí êeíÐî  “The years of my temporary residency are 130 years,” 185  ,íÖòÖL³ÔêÐôe ó−̾GÐL−ÔþeèÐô−ÑòÐL−ÑôÐ−
 [33] The displaced tendon.  .äÆLÈpÇäãéÄb [âì]  making Yaakov 108 at his [Yoseif’s] sale.)  :(ì"š B³Öþ−Ì×ÐôÌaëҚμÔ−êÖ®ÐôÌò
 Why is it called the íÓLÖpÔíð−Ìè?  .íÓLÖpÔíð−ÌbBôÐLêÖþКÌòíÖnÖñÐî  [2] Adah, the daughter of Eylon.  .ïBìéÅà-úÇaäÈãÈò [á]
 Because it was dislocated and moved up.  ,íÖñÖ¼Ðî BôBšÐnÌôíÖLÖpÓL−ÌõÐñ  She is [also called] Bosmas the daughter of Eylon.  ,öBñ−Ñê³Ôa³ÔôÐNÖaê−Ìí
 It [the word íÓLÖò] means springing.  ,íÖ®−ÌõК öBLÐñ êeíÐî  and she is called Bosmas because  óÑLñÔ¼³ÔôÐNÖa³êÑþКÌòÐî
 So, too, “Their strength sprang away,” 73  ,óÖ³ÖþeëÐèíÖ³ÐLÖò:öÑ×Ðî  she would burn incense—besamim to idols.  :íÖþÖïíÖðBëμÔñó−ÌôÖNÐa³ÓþÓhÔšÐôíÖ³Ð−ÖíÓL
 also, “For God has caused all my suffering to spring away.” 74  :−ÌñÖôμñÖk³Óêó−ÌíGÍê−ÌòÔMÔò−Ìk:öÑ×Ðî  Oholivomoh.  .äÈîÈáéÄìÃäÈà
 [2] Leah and her sons behind them.  .íéÄðÉøÂçÇàÈäéÆãÈìéÄåäÈàÅì-úÆàÀå [á]  She is [also called] Yehudis. 186  ³−ÌðeíÐ−ê−Ìí
 The later [mentioned] the more beloved.  :ë−ÌëÖì öBþÎìÔê öBþÎìÔê
      180  Above 29, 27–28.  181  Above 30,25 at which time Yaakov took leave of Lavan.  182  From 108 until Yitzchak’s
      death when Yaakov was 120, there remain 12 years. Thus Yoseif was sold twelve years before Yitzchak’s death. Yet
 69  Malachi 3, 20.  70  See Rashi above, 28, 11.  71  Thereby making up the lost hours of daylight.  72  Rashi had  Scripture relates Yitzchak’s death ahead of Yoseif’s selling. We, therefore, conclude íÖþBzÔaþÖìeêÐôe óÖðКeô ö−Ñê—There is no
 earlier stated that the sun shone for the purpose of curing him. Therefore, he must have been limping only at sunrise.  chronological order in the Torah.  183  Below 41, 46. When Yoseif stood before Pharaoh, making it 13 years since his
 (S.C.)  73  Yirmiyahu 51, 30.  #  74  Below 41, 51.  #  26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 13 - B | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Cyan   26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 13 - B | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Magenta   26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 13 - B | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Black   arrival in Egypt.  184






































































































































































       #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 13 - B | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Yellow
   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419