Page 441 - BERESHIT
P. 441

#
      [431]           Bereishis—Vayeishev 38:5–8  ç-ä:çì áùéåZúéùàøá           #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 14 - A | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 14 - A | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 14 - A | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Cyan 2601
                                                                                                           Bereishis—Vayeishev 37:1
      He [Yehudah] was in Keziv when she gave birth to him. :B Þ³Òêd'ÖzÐðÌñÐaë−£ÌïÐ×Ìëí'Ö−ÖíÐî                    VAYEISHEV áùéå
             6. Yehudah took a wife for Er, his firstborn, B¢þB×Ðaþ¤Ñ¼Ðñí£ÖMÌêí§ÖðeíÐ−ì«ÔwÌiÔî.î                 37 1. Yaakov settled ë flҚμÞÔ−ëÓL¤ÑiÔî.ê æì
                           and her name was Tamar. :þÞÖôÖzd£ÖôÐLe                                      in the land of his father’s residence, î−¢ÌëÖê−¤ÑþeèÐô±Óþ£ÓêÐa
                           7. Er, Yehudah’s firstborn í flÖðeíÐ−þB¤×ÐaþѼƒ−†ÌíÐ−Ôî.ï                              in the land of Canaan. :öÔ¼ÞÖòÐk±Óþ£ÓêÐa
                    was wicked in the eyes of Adonoy, í¢ÖBíÐ−−¤Ñò−ѼÐa¼£Ôþ
                       and Adonoy put him to death. :íÞÖBíÐ−eí£Ñ³ÌôÐ−Ôî                               AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                           8. Yehudah said to Onan, öflÖòBêÐñ·íÖðeíÐ−þÓôê¥ ÒiÔî.ì                                                                                                                                                                                     BERESHIT
                                                                                                              [1] Yaakov settled, etc. 1  .'åâå áÉ÷ÂòÇéáÆLÅéÇå [à]
        “Consummate marriage with your brother’s wife, E−£ÌìÖê³ÓL'Ñê-ñÓêê§Òa                           After it [Scripture] has written for you  EÐñëÔ³ÖkÓLþÔìÔê
                     and fulfill the yibum rite with her, d¢Ö³Òêó¤ÑaÔ−Ðî                  concerning the settlements of Eisov and his descendants  î−Ö³BðÐñB³Ðîî־Ѽ−ÑëeMÌ−
                   and establish seed for your brother. :E−ÞÌìÖêÐñ¼Ôþ£Óïó'ÑšÖíÐî                                  in a concise manner—  ,íÖþ֮КCÓþÓðÐa
                                                                                          because they were neither notable nor important enough  ,ó−ÌëeLÎìÔîó−Ìòeõнe−ÖíêHÓL
                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  to warrant a detailed explanation of how they settled,  ,eëÐMÔ−гÌòCÔê−ÑíLÑþÖõÐñ
                                                                                                              or the narrative of their wars  ,óÓí−ѳBôÎìÐñÌôþÓðѽÐî
                     [5] He [Yehudah] was in Keziv.  .áéÄæÀëÄaäÈéÈäÀå [ä]                              by which they drove out the Chorites;  ,−ÌþÒìÔí³Óê eL−ÌþBí C−Ñê
                        [Keziv] is the name of the place.  ,óBšÖnÔíóÑL                   it now proceeds to detail for you the settlements of Yaakov  ëҚμÔ−−ÑëeMÌ−EÐñLÔþ−Ñt
                                   It is my opinion  ,−ÌòÎêþÑôBêÐî                                           and his descendants at length  ,íÖkeþÎêCÓþÓðÐaî−Ö³BðÐñB³Ðî
                that because [there] she ceased giving birth,  ³ÓðÓlÌôí֚нÖtÓLóÑLñÔ¼         and the sequence of events which were their cause.  ,óÖ³Öa̽−ÑñebÐñÌbñÖk
                         it was, therefore, named Keziv;  ,ë−ÌïÐ×êÖþКÌò                              Because they are esteemed before God,  óBšÖnÔí−ÑòÐõÌñó−ÌëeLÎìóÑíÓL−ÌõÐñ
                              from the same term as,  öBLÐñ                                            they deserve to be discussed at length.  .óÓíÖaC−ÌþÎêÔíÐñ
             “Will you act towards me as a deceiver [ëÖïÐ×Ôê]”? 80  ,ëÖïÐ×ÔêBôÐk−ÌñíÓ−Ðí̳B−Öí              You also find [this, concerning]  êÑ®Bô íÖzÔêöÑ×Ðî
                    [or] “Whose waters will not cease.” 81  ,î−Öô−ÑôeëÐfÔ×Ð−êGþÓLÎê                  the ten generations from Adam to Noach:  ,ÔìÒòðÔ¼ÐîóÖðÖêÑnÓL ³BþBð íÖþÖNμÔa
             For if this is not [the reason it was called Keziv]  ,öÑ×êGóÌêÐî                           “So-and-so gave birth to so-and-so.”  ,−ÌòBñÐt ð−ÌñBí −ÌòBñÐt
          why are we informed [of Yehudah’s whereabouts]?  ?eòѼ−ÌðBíÐñêÖaíÔô                                 But, when it came to Noach  Ô ìÒòÐñêÖaÓLÐ×e
                 In Bereishis Rabbah I saw [the following]:  ,−̳−ÌêÖþíÖaÔþ³−ÌLêÑþÐëÌëe                  [Scripture] discussed him at length.  .Ba C−ÌþÍêÓí
                 “She named him Sheilah, etc., ceasing.” 82  :³ÓšÖ½ÒtZþÑôBèÐîíÖñÑLBôÐLêÖþКÌzÔî      Similarly, concerning the ten generations  ³BþBð íÖþÖNμÔaöÑ×Ðî
                   [7] Wicked in the eyes of Adonoy.  .'ä éÅðéÅòÀaòÇø [æ]                                       from Noach till Avraham  óÖíÖþÐëÔêðÔ¼ÐîÔìÒpÌnÓL
                    The same wickedness as that of Onan.  ,öÖòBê ñÓLB³Ö¼ÖþÐk                       [Scripture] speaks of them in concise terms,  ,óÓíÖaþÑvÌš
                         [I.e.] he would waste his seed.  ,B¼ÐþÔï³−ÌìÐLÔô                          and when [the narrative] reaches Avraham  óÖíÖþÐëÔêñÓ®ÑêÔ¼−ÌbÌíÓMÌôe
                 For it is said of Onan, God slew him also. 83  ,B³ÒêóÔb³ÓôÖiÔî,öÖòBêÐaþÔôÍêÓpÓL                it discusses him at length.  .Ba C−ÌþÍêÓí
                     [Also, indicating] that Onan’s death  þѼñÓLB³Ö³−ÌôÐk                                    This is comparable to a jewel  ³−ÌñÖbÐþÔôÐññÖLÖô                                                                                                     14
                   was for the same sin as the death of Er.  .öÖòBê ñÓLB³Ö³−Ìô                                that has fallen into the sand.  ,ñBìÔíö−ÑaíÖñÐõÖpÓL
                           Why did Er waste his seed?  ?B¼ÐþÔï³−ÌìÐLÔôþѼíÖ−ÖííÖnÖñÐî                          A person searches the sand  ñBìÔaLÑôÐLÔôÐôóÖðÖê
                    So that [his wife] would not conceive  þÑaԼгÌzêHÓL−ÑðÐk                                   and sifts it through a sieve  ,íÖþÖëÐ ×ÌaBþÐëB×Ðî
                        thereby diminishing her beauty.  :dÖ−ÐõÖ−L−ÌìÐ×Ô−Ðî                                      until he finds the jewel.  ,³−ÌñÖbÐþÔnÔí³ÓêêÑ®BnÓLðÔ¼
                            [8] And establish seed.  .òÇøÆæíÅ÷ÈäÀå [ç]                                           Once he finds the jewel,  ,dÖêÖ®ÐnÓMÌôe
                      The son will be called by the name  óÑLñÔ¼êÑþÖwÌ−öÑaÔí                            he discards the pebbles from his hand  BðÖiÌô ³BþBþÐvÔí³Óê C−ÌñÐLÔô êeí
                                                                                                              and takes hold of the jewel. 2  .³−ÌñÖbÐþÔnÔíñѬBòÐî
      80  Yirmiyahu 15, 18. One who deceives, ceases being trustworthy.  81  Yeshayahu 58, 11.  82  Rashi cites this Midrash  1  Yaakov and his descendants began settling down when Yaakov returned home to Yitzchak (above 35, 27). Why,
      as support for interpreting ë−ÌïÐk as ceasing.  83  V. 10.                         then, is the narrative first begun here?  2  Noach, Avraham and Yaakov being the jewels.







                #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 14 - A | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 14 - A | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 14 - A | 18-07-18 | 09:43:39 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 14 - A | 18-07-18 | 09:43:39 |
   436   437   438   439   440   441   442   443   444   445   446