Page 54 - BERESHIT
P. 54
#
#26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Black
#26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Black
#
[33] Bereishis—Bereishis 3:6–7 æ-å:â úéùàøáZúéùàøá Bereishis—Bereishis 4:7–10 é-æ:ã úéùàøáZúéùàøá [44]
and she also gave it to her husband, d£Ön̼d§ÖL−ÌêÐñ-óÔbö«ÑzÌzÔî Its desire is unto you, B fl³Öše ¤LÐz·E− ¶ÓñÑêÐî
and he ate. :ñÞÔ×êÒiÔî but you can dominate it.” :B Þa-ñÖLÐôÌzí£ÖzÔêÐî
7. The eyes of both of them were opened, ó flÓí−ÑòÐL−¤Ñò−Ѽ·íÖòÐì¶ÔšÖtÌzÔî.ï 8. Kayin said [something] to his brother Hevel, î−¢ÌìÖêñÓë¤Óí-ñÓêöÌ− £ÔšþÓôê'ÒiÔî.ì
and they realized that they were naked. ó¢Ñíó£ÌnŠþ−ÞѼ−'Ìke fl¼Ðð¤ÑiÔî and it happened when they were in the field, í flÓðÖOÔaó¤Ö³B−ÐíÞÌa·−ÌíÐ−ÞÔî
They sewed together fig leaves, íflÖòÑêгí¤Ññμ·eþÐtгÌiÔî that Kayin rose up against his brother, Hevel, î−£ÌìÖêñÓë'Óí-ñÓêöÌ−§ÔšóÖš'ÖiÔî
and killed him. :eíÞÑèÐþÔíÞÔiÔî
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
9. Adonoy then said to Kayin, öÌ− flÔš-ñÓê·íÖîÒíÐ−þÓôê¥ÒiÔî.¬
And she also gave it to her husband. .dÈLéÄàÀìíÇâïÅzÄzÇå “Where is your brother, Hevel?” E−¢ÌìÖêñÓë¤Óí−£Ñê
So that she will not die while he will live ,êeí íÓ−ÐìÌ−Ðîê−Ìí ³eôÖ³êHÓL [Kayin] said, “I know not, −Ìzм flÔðÖ−ê¤G·þÓôê¶ÕiÔî
and marry another. :³ÓþÓìÔêêÖOÌ−Ðî
am I my brother’s keeper?” :−Ì×ÞÒòÖê−£ÌìÖêþ'ÑôÒLÎí
Also. .íÇb
Comes to include animal and beast. :íÖiÔìÐîíÖôÑíÐa ³BaÔþÐñ 10. He said [to Kayin], “What have you done? Ö³−¢ÌNÖ¼í¤ÓôþÓôê£ÒiÔî.−
[7] Were opened, etc. .'åâå äÈðÀçÇ÷ÈtÄzÇå [æ] AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
The verse refers to wisdom ,ëe³ÖkÔíþÓaÌcíÖôÐ×ÖìÔíöÔ−Ðò̼Ðñ
will your sin be retained. :þeôÖLEÎêЬÓì
and not to the actual ability to see ,LÖnÔôíÖiÌêÐþöÔ−Ðò̼ÐñêGÐî
as evidenced by the end of the verse. 177 :Ôì−Ì×Bô êÖþКÌnÔí ¹B½Ðî Its desire is unto you. .BúÈ÷eLÀzEéÆìÅàÀå
[The desire] of the sin. ,³êÖhÔìñÓL
And they realized that they were naked. 178 .íÅäíÄnËøéÅòéÄkeòÀãÅiÇå
I.e., the evil inclination constantly ,¼ÖþÖíþÓ®Ñ− êeí
Even one who is blind knows Ô ¼ÑðB− êÖôeqÔí¹Ôê
desires and lusts to seduce you. :EÓñ−ÌLÐ×ÔíÐñíÓeÔêгÌôe šÑšBL ð−ÌôÖz
when he is undressed. ,óBþÖ¼ êeíÓLÐk
Then what is [the reference:] eíÔôêÖlÓê But you can dominate it. .Ba ìÈLÀîÄzäÈzÇàÀå
“They realized that they were naked”? ?óÑíóÌnŠþ−Ѽ−Ìke¼ÐðÑiÔî If you desire you will overcome it. :î−ÖñÖ¼þÑaÔbгÌzíÓ®ÐþÌzóÌê
[Answer:] They had one command [to follow] óÖðÖ−ÐëíÖ³Ð−Öí³ÔìÔêíÖîЮÌô [8] Kayin said. 244 .ìÆáÆäìÆàïÄéÇ÷øÆîàÉiÇå [ç]
and they stripped themselves of it. 179 :íÖpÓô−ÑíeñЬÐþԼгÌòÐî He engaged him in argument and dispute íÖ®Ône ë−Ìþ−ÑþÐëÌðÐaBn̼½ÔòÐ×Ìò
Fig leaves. 180 .äÈðÅàÀúäÅìÂò in order to find a pretext to kill him. 245 .BèÐþÖíÐñ î−ÖñÖ¼ñÑñB¼Ð³ÌíÐñ
That is the tree from which they ate. ,eòÓnÌôeñÐ×ÖêÓL±Ñ¼Öí êeí Concerning this there are Aggadaic expositions, 246 ,íÖðÖbÔê−ÑLÐþÐðÌôíÓïÖaLÑ−Ðî
With that which they sinned Ba eñÐ šÐñԚгÌpÓLþÖëÖcÔa but this is the plain explanation of the verse. :êÖþКÌôñÓL BëeMÌ−íÓïCÔê
they set themselves aright. 181 ,eòКгÌòBa [9] Where is your brother, Hevel? 247 .EéÄçÈàìÆáÆäéÅà [è]
But, the other trees prevented them óe¼ÖòÐôó−̮ѼÖíþÖêÐLñÖëÎê For the purpose of engaging him in calm conversation ,³ÔìÔò−ÑþÐëÌðÐaBn̼½ÑòÖk−Ìñ
from taking their leaves. .óÓí−Ñlμ ñBh−ÌlÌô so that he may repent and say: :þÔôêÒ−Ðî ëeLÖ−−Ôñeê
Why is the name of the tree not revealed? 182 ?±Ñ¼ÖíóѽÐþÔtгÌòêGíÖô−ÑòÐtÌôe “I killed him and have sinned to You.” :CÖñ−̳êÖ¬ÖìÐîî−ÌzÐèÔþÎí−ÌòÎê
This is because God does not want ±ÑõÖìí"ÖaÖwÔíö−ÑêÓL I know not. .éÄzÀòÇãÈéàG
to grieve any being, ,íÖiÌþÐa ³BòBíÐñ He became a deceiver of the Most High. 248 :íÖòB−ÐñÓ¼Öí³Ô¼ÔcëÑòBèÐ×íÖNμÔò
so that [the tree] not be shamed Ö íeô−ÌñÐ×Ô−êHÓL
My brother’s keeper? .éÄçÈàøÅîBLÇä
of it being said, ‘This is the one eíÓï :eþÐôêÒ−Ðî This is a question of incredulity .êeí íÖô−Ñz öBLÐñ
through which the world was stricken.’ .BðÖ−ñÔ¼óÖñB¼ÖííÖšÖlÓL as is every ê"í prefix ê"ÑíñÖköÑ×Ðî
that is vocalized with a chataf patach. :ìÖzÔt¹Ô¬ÎìÔëíÖðešÐpÔí
177 As it says: óí ó−ôîþ−¼ −× î¼ð−î—they knew that they were unclothed. There is no need to have sight in order to know
that one is undressed. Thus, the reference must be to wisdom. (M.) 178 Why would this new-found wisdom be 244 The verse does not tell us what Kayin said. 245 What exactly Kayin said is, therefore, immaterial. (M.) 246 See
required just to know that they were unclothed? 179 Ber. Rab. 19, 6. 180 Why does the Torah tell us what type of Ber. Rab. 21, 6. 247 God, of course, knew where Hevel was. Why the question? 248 Once God asked him where
leaves they were? 181 Sanhedrin 70b. 182 In the Torah. Hevel was, he foolishly thought that he could possibly deceive Him.