Page 76 - BERESHIT
P. 76

#
 Bereishis—Noach 7:11–12 áé-àé:æ çðZúéùàøá
 [75]  #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Blac
                            Bereishis—Noach 6:9
 on the seventeenth day of the month, LÓð¢ÒìÔñóB£−þ'ÖNÖ¼-íÞÖ¼ÐëÌLÐa  NOACH çð
 on that day, í†ÓfÔíóB¤iÔa  9. This is the history of Noach. ÔìflÕò³¤ÒðÐñB ÞzíÓlÑêƒ.¬
 all the wellsprings of the great deep, burst open, í flÖaÔþóB¤íÐz·³BòÐ−мÔô-ñÖk·e¼ÐšÐëÌò  Noach was a righteous man, š−§ÌcÔ®L−'ÌêÔì†Õò
 and the windows of the heavens were opened. :eìÞÖzÐõÌòóÌ−£ÔôÖMÔí³'ÒaŠþÎêÞÔî  flawless in his generation; î−¢Ö³Òþ ÞÒðÐaí£Ö−Öíó−'ÌôÖz
 12. There was rain on the earth ±Óþ¢ÖêÖí-ñÔ¼óÓL£ÓbÔí−'ÌíÐ−Ôî .ë−  Noach walked with Elohim. :ÔìÞÒò-CÓlÔíгÌíó−£ÌíGÍêÞÖí-³Óê
 forty days and forty nights. :íÖñÐ−ÞÖñó−£Ì¼ÖaÐþÔêÐîóBfl−ó−¤Ì¼ÖaÐþÔê
                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                    [9] This is the history of Noach. 1  .÷éÄcÇöLéÄàÇçÉðÇçÉðúÉãÀìBz äÆìÅà [è]
 R. Yehoshua says: this refers to Iyar. 72  :þ−ÖiÌêíÓïþÑôBê Ô¼ŠLBíÐ−−ÌaÔþ  Since [the text] mentions him,  Bþ−ÌkÐïÌíÐîñ−ÌêBí
 Burst open.  .eòÀ÷ÀáÄð  it tells of his praiseworthiness.  ,BìÐëÌLÐaþÑt̽
 To release their waters.  :öÓí−Ñô−Ñôê−Ì®BíÐñ  As it is said:  :þÔôÍêÓpÓL
 The great deep.  .äÈaÇø íBäÀz  “The mention of a righteous person is a blessing.” 2  .íÖ×ÖþÐëÌñš−ÌcÔ®þÓ×Ñï
                                        3
 [A punishment] measure for measure;  ,íÖcÌôðÓèÓòÐ×íÖcÌô  An alternate explanation: This teaches  EÐðÓnÌñ:þÑìÔêþÖëÖð
 they sinned with “Great is the evil of man” 73  óÖðÖêÖí³Ô¼ÖþíÖaÔþÐëeêЬÖìóÑí  that the main progeny of the righteous  ó−Ìš−ÌcÔ®ñÓLóÓí−ѳBðÐñBz þÔw̼ÓL
 and they were punished with “the Great deep.” 74  :íÖaÔþ óBíгÌë ešÖñÐî  are their good deeds. 4  :ó−ÌëB¬ ó−ÌNμÔô
 [12] There was rain on the earth.  .õÆøÈàÈäìÇòíÆLÆbÇäéÄäÀéÇå [áé]  In his generation. 5  .åéÈúÉøÉãÀa
 And further on it states: “And the Flood was”? 75  ?ñeaÔnÔí−ÌíÐ−Ôî:þÑôBê êeí öÖlÔíÐñe  There are those among our Sages  eò−ѳBaÔþÑôLÑ−
 But, [it should be explained thus:]  êÖlÓê  who infer from it to his praise. 6  :ìÔëÓLÐñ B³Bê ó−ÌLÐþBð
 When He [God] brought them [flood waters] down  öÖð−ÌþBíÓLÐ×  Certainly, had he lived in a righteous generation  ó−Ìš−ÌcÔ® þBðÐëíÖ−ÖíelÌêöÑkÓLñÖk
 He [first] brought them down mercifully  ,ó−ÌôÎìÔþÐaöÖð−ÌþBí  he would have been [even] more righteous.  .þѳB− š−ÌcÔ®íÖ−Öí
 so that if they repent  eþÐïÐìÔ−óÌêÓL  There are others who infer from it to his discredit. 7  :−êÔòÐbÌñ B³Bê ó−ÌLÐþBcÓLLÑ−Ðî
 they would yet be rains of blessing.  ,íÖ×ÖþÐa−ÑôÐLÌèe−ÐíÌ−  Relative to his generation he was righteous,  ,š−ÌcÔ®íÖ−Öí BþBð −ÌõÐñ
 And when they did not repent  eþÐïÖìêHÓLÐke  but had he lived in the generation of Avraham  óÖíÖ þÐëÔêñÓL BþBðÐaíÖ−ÖíelÌêÐî
 they became flood waters. 76  :ñeaÔnÔñe−Öí  he would not have been considered significant. 8  :óeñÐ×ÌñëÖLÐìÓòíÖ−ÖíêG
 Forty days, etc.  .'åâå íBé íéÄòÈaÀøÇà  Noach walked with Elohim.  .ÇçÉðCÆlÇäÀúÄäíéÄäGÁàÈäúÆà
 The first day is not included in this number  ,öÖ−ÐòÌnÔíöÌô öBLêÌþ óB− ö−Ñê  Whereas, concerning Avraham [Scripture] says:  :þÑôBê êeí óÖíÖþÐëÔêÐëe
 because its night 77  was not included with it,  ,Bn̼ Bñ−Ññö−ÑêÓL−ÌõÐñ  [“God,] before whom I walked.” 9  ?î−ÖòÖõÐñ−ÌzÐ×ÔlÔíгÌíþÓLÎê
 for it is written: [v. 11] “On that day  íÓfÔí óBiÔaë−̳Ð×−ÑþÎíÓL  [This is because] Noach required [God’s] support  ðÔ¼Ô½C−ÌþÖ®íÖ−ÖíÔìÒò
 all the wellsprings . . . burst open.” 78  ,³BòÐ−мÔôñÖke¼ÐšÐëÌò  to uphold him [in his righteousness]  ,B×ÐôÖ³Ðñ
 Consequently, the forty days ended  ó−ÌñÖk óB− ó−̼ÖaÐþÔêeêЮÐôÌò  whereas, Avraham drew strength from within himself  šÑfÔìгÌôíÖ−ÖíóÖíÖþÐëÔêñÖëÎê
 on the twenty-eighth day of Kislev  î−ÑñнÌ×ÐëíÖ òÒôÐLe ó−ÌþÐNÓ¼Ða  and walked in his righteousness by himself.  :î−ÖñÑêÑôBšÐðÌ®ÐaCÑlÔíÐôe
 according to R. Eliezer[’s opinion], 79  ,þÓïÓ¼−ÌñÍê−ÌaÔþÐñ  Walked. 10  .CÆlÇäÀúÄä
 for when the months are counted regularly  ,öÖþÐð̽Ðkö−ÌòÐôÌòó−ÌLÖðÏìÔíÓL  [CÓlÔíгÌí, here is] in the past tense.  .þÔëÖ¼ öBLÐñ
 [then] one is complete and one deficient, 80  ,þѽÖìðÖìÓêÐîêÑñÖôðÖìÓê
      1 Rashi interprets ³îðñî³ here to mean “progeny,” not as other Rishonim, who translate it as “history.” According to
 72  Iyar is second to Nissan. This is based on their argument in Rosh Hashanah 11b. R. Eliezer holds that the world was  Rashi why is š−ð® ¾−ê ìò inserted? (S.H.)  2  Mishlei 10, 7.  3  I.e., the fact that after saying, “These are the progeny
 created in Tishri, R. Yehoshua—Nissan.  73  6, 5.  74  Sanhedrin 108a.  75  V. 17.  76  Ber. Rab. 31, 12.  77  I.e., the  of Noach,” it does not immediately mention the names of the children.  4  Ber. Rab. 30, 6.  5  î−³îþîðë—During his
 preceding night which is considered as the beginning of the following day.  78  Meaning literally during the daytime.  generations. What about other generations?  6  I.e., he was righteous even in his generation when everyone else was
 Thus, during the first night there was no flood.  79  See verse 11. According to R. Yehoshua the forty days ended 28  not.  7  I.e., only in his generations would he be considered righteous.  8  Ber. Rab. 30, 9.  9  Ber. 24, 40.  10  The
 Sivan.  80  The lunar month can have either 30 days—(“complete”) or 29 days—(“deficient”).  µñí³í form can be used for future in the command form “Go!” and also in the past tense—“He went.”
   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81