Page 98 - BERESHIT
P. 98

Bereishis—Noach 8:20–22 áë-ë:ç çðZúéùàøá
 [117]  Bereishis—Lech Lecha 12:3–5 ä-â:áé êì êìZúéùàøá  #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-E
 all the families of the earth.” :íÞÖôÖðÎêÞÖí³'ÒìÐtÐLÌôñ£Òk  and of every [ritually] clean bird, þB flíÖhÔí¹B¤¼Öí·ñÒkÌôe
 4. Avram went as Adonoy had told him, íflÖîÒíÐ−·î−ÖñÑêþ¥ÓaÌcþ ¶ÓLÎêÞÔkó†ÖþÐëÔêCÓñ¤ÑiÔî.ð  and brought up burnt-offerings on the altar. :ÔìÞÑaÐïÌnÔa³£GÒ¼ñÔ¼'ÔiÔî
 and Lot went with him. ¬B¢ñB£zÌêCÓñ'ÑiÔî  21. Adonoy smelled the pleasing fragrance, ›Ôì›Òì−ÌpÔíÔì−¤Ñþ-³Óê ‡íÖîÒíÐ−ìÔþ¤ÖiÔî .ê×
 Avram was seventy-five years old íflÖòÖLó−¤Ì¼ÐëÌLÐî·ó−ÌòÖLL¥ÑôÖì-öÓaó†ÖþÐëÔêÐî  and Adonoy said in His heart, B†aÌñ-ñÓêí‚ÖîÒíÐ−þÓôê¶ÕiÔî
 when he left Charan. :öÞÖþÖìÞÑôB£³êÑ®Ða  “Never again will I curse the ground ·íÖôÖðÎêÞÖí-³ÓêðB¥¼ñ ¶ÑlÔšÐñ¹…̽Òê…ê¤G
 5. Avram took his wife Sarai, B‚zÐLÌê−¶ÔþÖN-³Óê»óÖþÐëÔêì¤ÔwÌiÔî.í  because of man, ó flÖðÖêÞÖíþe¤ëμÞÔa
 Lot, his brother’s son, î−†ÌìÖê-öÓa¬B¤ñ-³ÓêÐî  for the inclination of man’s heart ó§ÖðÖêÞÖíë«ÑñþÓ®¤Ñ−−Ìk…
 all their possessions they had acquired, eL flÖ×Öþþ¤ÓLÎê·óÖLe×Ðþ-ñÖk-³ÓêÐî  is evil from [the time of] his youth. î−¢ÖþмÐpÌô¼£Ôþ
 and the souls [people] LÓõ£ÓpÔí-³ÓêÐî  I will never again smite every living thing −£Ôì-ñÖk-³Óê³B'kÔíÐñðB§¼¹'̽Òê-ê ÞGÐî
 that they had made [converted] in Charan, ö¢ÖþÖìÐëe ¤NÖ¼-þÓLÎê  as I have done. :−̳−ÞÌNÖ¼þ'ÓLÎêÞÔk
 and they set out to go ·³Ó× ¶ÓñÖÖñe †êЮÞÑiÔî  22. So long as the earth exists, ±Óþ¢ÖêÖí−¤ÑôÐ−-ñÖkð£Ò¼ .ë×
 to the land of Canaan. öÔ¼flÔòÐkíÖ®Ðþ¤Ôê
                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
 They came to the land of Canaan. :öÔ¼ÞÖòÐkíÖ®Ðþ¤Ôêeê£ÒëÖiÔî
                        to take in seven of each of these  ’ï ’ï elÑêÑô½−ÌòÐ×ÔíÐñ
                  unless it was to sacrifice some of them. 176  :óÓíÑôöÖaÐþÖšë−ÌþКÔíÐñ−ÑðÐkêÖlÓê
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  [21] From [the time of] his youth.  .åéÈøËòÀpÄî [àë]
               It is written î−ÖþмÐpÌô [without a ’î after the ’¼] 177  ,ë−̳Ðkî−ÖþмÐpÌô
 but this is the simple meaning:  :B¬eLÐõeíÓïÐî
          [which implies that] from the time he begins stirring  þÔ¼ÐòÌpÓMÌô
 A man says to his son, “May you be like Avraham.”  .óÖíÖþÐëÔêÐ×êÑíÐz ,BòÐëÌñþÑôBê óÖðÖê
                        to leave the womb of his mother  BnÌê−ѼÐnÌô³êÑ®Öñ
 This is the meaning every [time the expression]  ñÖköÑ×Ðî
                    the evil inclination is given to him. 178  :¼ÖþÖíþÓ®Ñ−BaöÔzÌò
 EÐëe×ÐþÐëÌòÐî [appears] in Scripture.  ,êÖþКÌnÔaÓLEÐëe×ÐþÐëÌòÐî
                           Never again, never again.  .óÄñÉààGÀåóÄñÉààG
 The following [expression] proves this:  :Ôì−Ì×Bô íÓïÐî
                            The expression is repeated  þÖëÖcÔíñÔõÖk
 “Through you shall [the People of] Israel bless, saying:  þÒôêÑññÑêÖþÐNÌ−CÑþÖëÐ−EÐa
                         [so that it serves] as an oath. 179  ,íÖ¼eëÐLÌñ
 May Elohim make you as Ephraim and Menasheh.” 19  :íÓMÔòÐôÌ×ÐîóÌ−ÔþÐõÓêÐkó−ÌíGÍêEÐôÌNÐ−
                       That is the reference in the verse:  :ëe³ÖkÓL êeí
 [5] That they had made [converted] in Charan. 20  .ïÈøÈçÀáeNÈòøÆLÂà [ä]
                                 “That I have sworn  −ÌzмÔaÐLÌòþÓLÎê
 [Meaning those souls] that he brought  öÖ½−ÌòÐ×ÌíÓL
                 that the water of Noach shall not pass,” 180  ,ÔìÒò−Ñô þBëμÑô
 under the protective wings of the Divine Presence.  ,íÖò−Ì×ÐMÔí−ÑõÐòÔk³ÔìÔz
                           and we find no [other] oath  ,íÖ¼eëÐLdÖë eò−Ì®ÖôêGÐî
 Avraham would convert the men  ó−ÌLÖòÎêÖí³Óêþ−ÑiÔèÐôóÖíÖþÐëÔê
                        except that this 181  was repeated  ,î−ÖþÖëÐcñÔõÖkÓLBïêÖlÓê
 and Sarah would convert the women,  ,ó−ÌLÖpÔí³Óþ−ÓiÔèÐôíÖþÖNÐî
                         which is [considered] an oath.  ,íÖ¼eëÐLê−ÌíÐî
 and Scripture considers them  ëe³ÖkÔíóÓí−ÑñμíÓñμÔôe
          Thus the Sages expounded in Maseches Shavuos. 182  :³B¼eëÐL³Ó×ÓqÔôÐaó−ÌôÖ×ÎìeLÐþÖcöÑ×Ðî
 as if they had “made” them. 21  .óeêÖNμelÌêÐk
                   [22] So long as the earth exists...  'åâå õÆøÈàÈäéÅîÀéìÈk ãBò [áë]
 But, the plain meaning of the verse is  :êÖþКÌôñÓL B¬eLÐõe
                           will never be suspended.  .eúÉaÀLÄéàG
 [that this refers to] the slaves and maidservants  ³BìÖõÐLe ó−ÌðÖëμ
                  Each of these six seasons has two months  ,ðÖìÓêÐîðÖìÓêñÖ×Ðñó−ÌLÖðÏì−ÑòÐL eñÖlÔíó−Ìz̼’î
 whom they acquired for themselves, 22  ,óÓíÖñeòÖwÓL
                               as we have learned: 183  :eò−ÌòÖMÓLBôÐk
 as in the verse, “He acquired all this wealth” 23  ,íÓfÔí ðBëÖkÔíñÖk³ÑêíÖNÖ¼ :BôÐk
                “Half of Tishri, Cheshvan, and half of Kislev  îÑñнÌ×−Ì®ÎìÔîöÖîÐLÓìÐþÔôe −ÑþÐL̳−Ì®Îì
 19  Ber. 48, 20. Thus, the expressions CÑþÖëÐ−EÐa,EÐëe×ÐþÐëÌòÐî—In you [or with you] shall be blessed—refers to the one that is  176  Ber. Rab. 34, 9.  177  From the root þ¼ò [to stir].  178  Ber. Rab. 34, 10; Y. Brachos 3, 5.  179  Repetition serves as
 the personification of blessing.  20  Obviously souls cannot be made. Then what is this reference?  21  Ber. Rab. 39,  an oath. (Shavuos 36a)  180  . . .again over the face of the earth. Yeshaiyahu 54, 9.  181  ¹½ê êñî ,¹½ê êñ  182  Shavuos
 14.  22  eNÖ¼, in this sense, meaning “obtained.”  23  Ber. 31, 1.  36a.  183  Bava Metzia 106b.

 #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 4 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Black   #
   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103