Page 245 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid II
P. 245

KUTIPAN HALAMAN AKHIR                                             TERJEMAHAN KUTIPAN HALAMAN AKHIR
                                     <14v> di gunuŋ bañjare ṅili, patiluplup∙ patiklid∙, takut:hidane kahĕjuk∙,   <14v> -n∙, bersembuyi di wilayah Pegunungan Banjar, lari bersembunyi
                                     kaliŋ ke reñcaŋ hi twan∙, paṅaṅon masi plahibin∙, masi payu, hida   ke sana ke mari menghindar, beliau takut ditangkap, jangankan pasukan
                                     maṅūṅgahin kaphal∙. kocapan maṅkin hi twan∙, komisāris bañuwaṅi,   Belanda, gembala pun dihindari, akhirnya jadi, beliau menaiki kapal.
                                     mantuk maṅāturaŋ rĕko, riŋ dane rāja bhatawi, hantuk:hidane kĕni,   Diceritakan sekarang Tuan Komisaris Banyuwangi, pulang konon untuk
                                     pamalĕse sāmpun rawuḥ, ne marentaḥ kabudalaŋ, kumpĕnine ne di bali, tan   menyerahkan, kehadapan Raja Bhatawi, karena beliau kena, balasan sudah
                                     kawuwus∙, korṇnel∙ śūradadu budal∙.                               tiba, yang memerintah diusir, Kompeni yang ada di Bali, tidak diceritakan,
                                                                                                       Kornnel pasukan pergi






























                 234                 KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA                                                                                                                                                                                                                      KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA         235
   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250