Page 44 - Bibliografa de las lenguas quechua y aymar
P. 44
42 MUSEUM OF THE AMERICAN INDIAN
tuve a no pequena dicha mia que esto fuese en tiempo en que poniendo
el Senor, con la nueva eleccion y con las gracias de V. S., su illustrisima
y dignisima persona sobre el candelero de su Iglesia, en dignidad tan alta
manifiesta que le tiene en ella para que mas copiosamente comunique
desde alii a todos la luz y resplandor, no solo de sus eminentes virtudes,
sino tambien del favor y amparo que todo lo honesto y litil para el bien
corniin tuvo y ha de tener siempre en V. S., pues esto me seiialabo como
con el dedo quien habia de ser el protector de obra tan provechosa y, aiin al
presente, necesaria; y que por hallarse mas de cerca el que la ofrece, y
ser de las primeras, no puede dejar de salir con aventajada medra. Solo
resta suplicar humildemente a V. S. reciba con su acostumbrada benigni-
dad y celo del bien comiin, lo que por ser en pro del merece ser favorecido;
aunque por salir de quien tan poco vale, desmereciera el patrocinio
y
sombra que de la illustrisima persona de V. S. muy seguro espera.—Illus-
trisimo senor, besa las manos de . . .))
Todos atribuyen el libro a Francisco del Canto, quien firma la dedica-
toria, ((y debe haber sido el autor, pero Tromel considera el libro como
anonimo.))
Ouaritch supone que el autor fue el padre Gonzalez Holguin, a cuyo
respecto dice: ((El prefacio al lector esta firmado por Francisco del Canto,
y contiene las palabras ((He hecho este Vocabulario,)) que hasta el presente
se han tomado como suficiente aserto para atribuirle la paternidad de la
obra. Aunque habia ya, en 1607-8, impreso el Diccionario y Gramdtica
en 4.° de Holguin, reimprimio en 1614 esta obra original y anonima del
mismo, como mas barata y manual para el uso comun; pero a pesar de
la frase ((he hecho,)) dificilmente podia ignorar quien era el verdadero
autor.))
En realidad, es reimpresion de la edicion de Sevilla, hecha en la im-
prenta de Clemente Hidalgo, en 1603.
Adviertase tambien lo dicho bajo el niimero 12.
HUERTA (Alonso de) [i6i6]
24.—Arte / (ie la lengva / qvechva general de los / Ynciios
de efte Reyno del Piru. / Dirigido al Illuftrifsimo Senor Don
Bartholome Lobo / Guerrero Arcobifpo Tercero del. / Com-
pvesto por el Doctor Alonso / de Huerta Clerigo Presbytero
Predicador dela dicha Lengua / en efta Sandla Yglefia Ca-
thredal, y Cathredatico proprie / tario della, enla infigne y
Real Vniuerfidad defta / Ciudad delos Reyes, natural dela
muy noble y / muy leal Ciudad de Leo de Huanuco. / {E. de a. del
virrey Marques de Montesclaros) / Con licencia. / ImprelTo por
Francisco del Canto. Enlos Reyes. {Filete) / Afio. M. DC.
/