Page 131 - La Traición de Isengard
P. 131
Frodo, Merry y Faramond (todavía llamado así, escribiéndose Peregrin más
adelante), que pasean por el bosque; y aquí la nueva versión se desvía un cierto
trecho, siendo los comentarios de Gandalf sobre la composición de la Compañía
bastante diferentes… y no sólo porque Trotter ahora es Aragorn: aquí aparece
una duda acerca de la inclusión de los dos hobbits más jóvenes.
—… ¡Así que tened cuidado! Nunca se es demasiado cuidadoso. En lo referente
al resto del grupo, es muy pronto para discutirlo. Pero, vayáis o no alguno de
vosotros con Frodo, realizaré otros arreglos en cuanto a la presencia de
inteligencia.
—¡Ah! Ahora ya sabemos quién es importante de verdad —se rió Merry—.
Gandalf jamás muestra alguna duda sobre ello, y no deja que nadie más lo
olvide. Así que estás preparando los arreglos, ¿no?
—Por supuesto —contestó Gandalf—. Hay mucho que hacer y que pensar.
Pero en este asunto tanto Elrond como Trotter tendrán mucho que decir. Y,
ciertamente, Boromir y Glóin, y también Glorfindel. Concierne a todos los
pueblos libres que quedan en el mundo.
—¿Vendrá Trotter? —preguntó Frodo, esperanzado—. Aunque sólo es un
Hombre, le añadirá cerebro a la expedición.
—« Sólo un Hombre» no es modo de hablar de un tarkil, y menos de
Aragorn hijo de Celegorn —dijo Gandalf—. Le añadiría inteligencia y valor a
cualquier expedición. Pero, como he dicho, éste no es el momento ni el lugar
para discutirlo. Sin embargo, te diré esto sólo para tus oídos. —La voz de Gandalf
se tornó en un susurro—. Creo que yo tendré que ir contigo. —Tan grande fue la
alegría de Frodo ante este anuncio que Gandalf se quitó el sombrero e hizo una
reverencia—. Pero sólo he dicho [135] que creo que tendré que ir, y tal vez
únicamente una parte del camino. No cuentes con nada. Y ahora —añadió—, si
queréis hablar de esas cosas, será mejor que vayamos dentro.
Regresaron con él en silencio; pero tan pronto como atravesaron el umbral,
Frodo expuso la cuestión que había estado en su mente desde que comenzara el
Concilio.
—¿De cuánto tiempo dispongo aquí, Gandalf? —preguntó.
—No lo sé —contestó el mago—. Pero no podremos llevar a cabo nuestros
planes y preparativos muy rápidamente. Ya se han enviado exploradores, y
algunos quizá permanezcan fuera bastante tiempo. Es esencial averiguar todo lo
que podamos sobre los Jinetes Negros.
Entonces, la nueva versión retorna a la primera y la sigue muy de cerca
hasta el final del texto (« … esperando que partiera» , RS 507). Sin embargo,
luego continúa y entra en « El Anillo va hacia el sur» (RS 514) sin interrupción o
encabezamiento alguno, y de nuevo sigue el antiguo bastante de cerca durante