Page 444 - La Traición de Isengard
P. 444

también  tomado  prestado  (tanto  de  los  Hombres  como  de  los  Elfos)  por  los
      Enanos;  los  Enanos  occidentales  pronto  tomaron  prestado  y  adaptaron  todo  el
      « Alfabeto de Dairon»  de inscripción, y la mayoría de las inscripciones en esta
      forma  que  sobrevivieron  a  la  Gran  Guerra  en  Eriador  y  otras  partes  son  de
      origen Enano, aunque su lengua rara vez es la lengua secreta de los Enanos.]
        Este  alfabeto  no  fue  muy  usado  por  los  Noldor  exiliados,  pero  en  ciertos
      casos, en ausencia de pergamino o de madera para grabar, o como en la boca
      del  Sirion  donde  se  mezclaron  con  Ilkorins,  emplearon  estas  letras  durante  su
      exilio, [535] y modificaron sus formas o aplicaciones para que encajaran en su
      propio  lenguaje.  Pengolod  brinda  algunos  ejemplos  sobre  este  uso  Noldorin.
      [Añadido a lápiz: La mayor elaboración se consiguió en Eregion y Moria, donde
      durante la Segunda Edad Elfos y Enanos vivieron en armonía. Esta última forma
      se llamó las « Runas de Moria» , pues permaneció bastante tiempo en uso entre
      los Enanos, y la mayoría de las inscripciones que la emplean sobrevivió en los
      salones y cámaras de Moria.]
        Dentro de esta perspectiva del origen del nombre Alfabeto de Dairon, cf. El
      Señor de los Anillos, Apéndice E (II): « El alfabeto más completo y ordenado fue
      el que se conoció como Alfabeto de Daeron, pues de acuerdo con la tradición
      élfica, Daeron, el trovador y maestro de historias del Rey Thingol de Doriath, fue
      el que lo inventó» .
        La referencia a Taliska (para la cual véase vol. V; [596]  « la lengua de las tres
      casas  de  Bëor,  de  Haleth  y  de  Hador» )  es  muy  interesante  ya  que  traza  una
      relación entre las runas de Beleriand y las antiguas runas germánicas; cf. vol.
      V [597]  sobre la palabra « indoeuropea»  widris ‘sabiduría’ en la antigua lengua del
      pueblo  de  Bëor.  Parece  claro  que  el  segundo  elemento  de  Taliskan  skirditaila,
      « series rúnicas» , ha de entenderse como un análogo ancestral de la palabra vista
      en el Inglés Antiguo tæl (con un sentido de « número, cálculo, series» ; Noruego
      Antiguo tal, etc., y cf. Inglés Moderno tale, tell); quizás el primer elemento pueda
      estar conectado con la raíz germánica sker-, vista en el Noruego Antiguo skera
      ‘grabar,  tallar’,  Inglés  Antiguo  sceran  (Inglés  Moderno  shear,  cf.  en  última
      instancia emparentada con shard, potsherd).
        Una exposición detallada de esta época de las antiguas runas Élficas parece
      estar restringida a una serie de cinco páginas de manuscrito… que en verdad son
      extremadamente informativas. En estilo y aire me parece que corresponden al
      trabajo sustancial sobre la fonología Noldorin que ciertamente procede de una
      época  algo  anterior  al  comienzo  de  El  Señor  de  los  Anillos.  Como  sería  muy
      difícil  imprimir  estas  páginas  como  parte  del  texto,  y  como  resultarían  poco
      nítidas  en  reproducción  facsímil  (y  requieren  un  montón  de  explicaciones  y
   439   440   441   442   443   444   445   446   447   448   449