Page 294 - 福爾摩斯探案全集
P. 294

“這是他的一種筆跡。”

                       “一種?”

                       “是他在匆忙中寫的一種筆跡。這和他平時的筆跡不一樣,可是我完全認得出來。”

                       親愛的:

                       不要害怕。一切都會變好起來的。已經鑄成一個大錯,這也許需要費些時間來加以糾
                       正。請耐心等待。

                       內維爾

                       “這信是用鉛筆寫在一張八開本書的扉頁上的,紙上沒有水紋。嗯!它是由一個大拇
                       指很髒的人今天從格雷夫森德寄出的。哈!信封的口蓋是用膠水粘的,如果我沒有弄
                       錯的話,封這封信的人還是一直在嚼煙草的。太太,您敢肯定這是您丈夫的筆跡
                       嗎?”

                       “我敢肯定。這是內維爾寫的字。”

                       “信物還是今天從格雷夫森德寄出的。喏,聖克雷爾太太,烏雲已散,雖然我不應該
                       冒險地說危險已經過去了。”

                       “可是他一定是尚在人間了,福爾摩斯先生。”

                       “除非這筆跡是一種巧妙的偽造,來引誘我們走入歧途的。那戒指,歸根到底,證明
                       不了什麼。它可以是從他手上取下來的嘛!”

                       “不,不,這是他的親手筆跡啊!”

                       “很好。不過,它或許是星期一書寫的,而到今天才寄出來的。”

                       “那是可能的。”

                       “照這樣說,在這段時間裡也可能發生許多事。”

                       “哦,您可別淨給我潑冷水,福爾摩斯先生。我知道他准沒出事。我們兩人之間,有
                       一種敏銳的同感力。萬一他遭到不幸,我是應當會感到的。就在我最後見到他的那一
                       天,他在臥室裡割破了手,而我在餐室裡,心裡就知道准是出了什麼事,所以馬上跑
                       上樓去。您想我對這樣一樁小事還會反應得這麼快,而對於他的死亡,我又怎能毫無
                       感應呢?”

                       “我見過的世面太多了,不會不知道一位婦女所得到的印象或許會比一位分析推理家
                       的論斷更有價值。在這封信裡,您確乎得到一個強有力的證據來支援您的看法。不
                       過,倘若您的丈夫還活著,而且還能寫信的話,那他為什麼還呆在外面而不回家
                       呢?”

                       “我想像不出這是怎麼回事,這是不可理解的。”






                                                             293
   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299