Page 297 - 福爾摩斯探案全集
P. 297

“有些地方顯得這是一樁奇案,"福爾摩斯說著,順手一鞭催馬向前疾馳,“我承認我
                       曾經瞎得活象鼴鼠。不過學聰明雖晚,總還是勝於不學。”

                       當我們驅車經過薩里一帶的街道時,這城裡起床最早的人也剛剛睡眼惺忪地望望窗外
                       的曙光。馬車駛過滑鐵盧橋,飛快地經過威靈頓大街,然後向右急轉彎,來到布街。
                       福爾摩斯是警務人員所熟識的,門旁兩個巡捕向他敬禮。一個巡捕牽住馬頭,另一個
                       便引我們進去。

                       “誰值班?"福爾摩斯問。

                       “佈雷茲特裡特巡官,先生。”

                       “啊!佈雷茲特裡特,你好!"一位身材高大魁偉的巡官走下石板坡的甬道,頭戴鴨舌
                       便帽,身穿帶有盤花紐扣的夾克衫。"我想同你私下談一談,佈雷茲特裡特。”

                       “好的,福爾摩斯先生。到我的屋子裡來。”

                       這是一間小小的類似辦公室的房間,桌上放著一大本厚厚的分類登記簿,一架電話凸
                       出地安在牆上。巡官臨桌坐下。

                       “您要我做點什麼,福爾摩斯先生?”

                       “我是為了乞丐休·布恩而來的。這人被控與李鎮內維爾·聖克雷爾先生的失蹤有關。”

                       “是的,他是被押到這裡來候審的。”

                       “這我已知道了。他現在在這裡嗎?”

                       “在單人牢房裡。”

                       “他規矩嗎?”

                       “哦,一點也不搗亂。不過這壞蛋髒透了。”

                       “髒得很?”

                       “對,我們只能做到促使他洗了洗手。他的臉簡直黑得象個補鍋匠一樣。哼,等他的
                       案定了,他得按監獄的規定洗個澡。我想,您見了他,您會同意我所說的他需要洗澡
                       的看法。”

                       “我很想見見他。”

                       “您想見他嗎?那很容易。跟我來。您可以把這提包撂在這裡。”

                       “不,我想我還是拿著它好。”

                       “好吧,請跟我來!"他領著我們走下一條甬道,打開了一道上閂的門,從一條盤旋式
                       的樓梯下去,把我們帶到了一處牆上刷白灰的走廊,兩側各有一排牢房。

                       “右手第三個門就是他的牢房,"巡官說,往裡瞧了一瞧。




                                                             296
   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302