Page 351 - 福爾摩斯探案全集
P. 351
桌上的煙斗不是你的,一定是這個人丟下的。這是一隻很好的歐石南根煙斗,斗柄很
長,是用煙草商叫做琥珀的那種材料做成的。我不知道倫敦城裡究竟有幾支真正的琥
珀煙嘴,有人認為裡麵包著蒼蠅的那種才是真正的琥珀。喂,他竟把顯然很珍愛的煙
斗遺忘了,說明他一定是非常心煩意亂了。”
“你怎麼知道他珍愛這只煙斗呢?”我問道。
“啊,據我看來,這煙斗的原價不過七先令六便士,可是,你看,已經修補過兩次,
一次在木柄上,另一次是在琥珀嘴上。你可以看到,每次修補都用的是銀箍,比煙斗
的原價要高得多。這個人寧願去修理煙斗,也不願花同樣的錢去買一隻新的,說明他
一定很珍愛這只煙斗了。”
“還有別的嗎?”我問道,因為福爾摩斯正把煙斗翻過來掉過去,以獨特的沉思神情凝
視著它。
福爾摩斯把煙斗拿起來,用他那細長的食指彈了彈,好象一個教授在講授動物骨骼課
似的。
“煙斗有時是非常重要的,”福爾摩斯說道,“除了表和鞋帶以外,沒有什麼東西比煙
斗更能表示一個人的個性了。可是這只煙斗的跡象既不明顯,也不重要。煙斗的主人
顯然是一個身強力壯的人,慣用左手,一口好牙齒,粗心大意,經濟富裕。”
我的朋友絲毫不假思索地信口說出了這些話,我看到他斜視著我,看我是否明白他的
推理。
“你認為他用一隻七先令的煙斗吸煙,那就是一個有錢的人嗎?”我問道。
“這是格羅夫納板煙,八便士一英兩,”福爾摩斯說著,把煙斗在手心中磕出一點煙絲
來,”用這一半的價錢,他就可以抽上等煙了,可見他是經濟富裕的了。”
“那麼,別的幾點呢?”
“他有在油燈和煤氣噴燈上點煙斗的習慣。你可以看出這煙斗的一邊已經燒焦了。當
然用火柴就不會弄成這樣了。用火柴點煙怎麼會燒焦煙斗邊呢?但你在油燈上把煙點
著,就不能不燒焦煙斗。而燒焦的只是煙斗的右側,由此,我推測他是一個使用左手
的人。現在你把你的煙斗在燈上點燃,你就可以看到,因為你慣用右手,自然是左邊
側向火焰了。有時你也許不這麼點煙,但這畢竟不是經常的。所以只能認為他慣用左
手。琥珀嘴已被咬穿,說明他身強力壯,牙齒整齊。如果我沒有弄錯的話,我聽到他
已走上樓來,那麼,我們就可以研究一些比這煙斗更有趣的問題了。”
過了一會兒,我們的屋門開了,一個身材高大的年輕人走進來。他身穿一套講究而素
淨的深灰色衣服,手中拿著一頂褐色寬簷呢帽。我猜他的年齡在三十歲上下,可是實
際上他還要大幾歲。
“請原諒,”他有些窘迫不安地說道,“我想我應當先敲一敲門。是的,我當然應該先
敲門。可是事實上我有點心煩意亂,請原諒我的冒失。”他把手放在額上,仿佛頭昏
眼花似的,一扭身倒在椅子上。
350