Page 356 - 福爾摩斯探案全集
P. 356
“"你怎能竟然對我說起假話來?"我大聲喊道,"你說話時聲音都變了。我什麼時候有
事瞞過你?我要進去,把這件事弄個一清二楚。"
“"不,不,傑克,看在上帝的面上!不要進去。"她激動得控制不住自己,氣喘吁吁
地說道。等我走到門口時,她一把扯住我的袖子,一股蠻勁把我拉回去。
“"我懇求你不要這樣做,傑克,"她高聲喊道,"我保證過幾天把一切全都告訴你,如
果你進到別墅裡去,除了自找苦吃以外,沒有別的好處。"後來,我從她手中掙脫
開,她緊緊把我纏住,瘋狂地哀求著。
“請你相信我,傑克!"她叫喊道,"就相信我這一次。你決不會因此而感到後悔的。
你知道,要不是為了你好,我決不會對你隱瞞什麼的。這關係到我們的整個生活。如
果你和我一起回家,一切都會很好的,如果你硬要進別墅去,那麼我們之間的一切就
全完了。"
“她的態度如此誠懇,又如此絕望,她的話勸阻了我,使我猶豫不決地站在門前。
“"要讓我相信你,必須有一個條件,而且只有一個條件,"我終於說道,"那就是從現
在起必須停止這種秘密活動。你有權保留你的秘密,但你必須答應我夜裡不再出來,
不再做什麼事情不讓我知道。如果你答應我,將來不會再有這樣的事情,我就忘掉過
去的一切。"
“"我知道你會相信我的,"她非常寬慰地松了口氣,高聲喊道,"完全可以照你的願望
辦。走吧,啊,離開這兒回家去吧。"
“她仍然拉著我的衣袖,把我從小別墅引開。我走時向後看了看,看到上面窗上,有
一張鉛灰色的面孔正向我們張望。我妻子和這個怪人之間有什麼關係呢?頭天我看到
的那個粗野而又醜陋的女人和她又有什麼瓜葛呢?這是一個奇怪的謎。我知道,在我
解開這個疑團之前,我的心情是永遠不會平靜的。
“在這以後,我在家呆了兩天,我妻子很忠實守約,因為,就我所知,她從未出門一
步。然而,第三天,我有充分的證據證明,她那麼嚴肅許諾的話,竟不能使她擺脫那
股神秘的吸引力,從而使她背棄她的丈夫和她的責任。
“那一天我到城裡去了,可是我沒有象往常那樣乘三點三十六分的火車回來,而是乘
兩點四十的火車返回的。我一進門,女僕就面帶驚慌地跑進廳房。
“"太太在哪裡?"我問道。
“"我想她出去散步了,"她答道。
“我心裡霎時充滿了疑雲,我跑到樓上看她是否確實不在屋中。這時我偶然向窗外一
望,看到剛才和我說話的女僕穿過田野,正向那小別墅方向跑去。那時我當然非常清
楚這是怎麼回事了。我妻子又到那裡去了,並曾吩咐女僕,我如果回來,就去叫她。
我氣得發抖,跑下樓來,奔出去,決心一勞永逸地把這件事查到底。我看到我妻子和
女僕沿小路趕回來,可是我沒有站下來和她們說話。這所小別墅裡有一種秘密,使黑
暗籠罩了我的生活,我發誓,無論如何,不能再讓它繼續下去。我走到房前,甚至連
門都沒敲,轉動門鈕,就沖進過道裡。
355