Page 632 - 福爾摩斯探案全集
P. 632
“如果是這樣的話,公佈這封信符合哪些人的利益呢?為什麼有人要盜竊並且公佈這
封信呢?”
“福爾摩斯先生,這就牽涉到緊張的國際政治關係了。如果你考慮一下目前歐洲的政
局,就不難看出這封信的動機。整個歐洲大陸是個武裝起來的營壘,有兩個勢均力敵
的軍事聯盟,大不列顛保持中立,維持著它們之間的平衡。如果英國被迫和某個聯盟
交戰,必然會使另一聯盟的各國佔優勢,不管它們參戰與否。你明白了嗎?”
“您講得很清楚。也就是說,是這位君主的敵人想要得到並且發表這封信,以便使發
信人的國家和我們的國家關係破裂。”
“是的。”
“如果這封信落到某個敵人的手中,他要把這封信交給誰呢?”
“交給歐洲任何一個國家的一位大臣。也許目前持信的人,正乘火車急速前往目的
地。”
崔洛尼·候普先生低下頭去,並且大聲呻吟了一下。首相把手放在他肩上安慰他說:
“親愛的朋友,你很不幸,誰也不能責怪你。你沒有疏忽大意。福爾摩斯先生,事情
你全瞭解了,你認為該怎麼辦呢?”
福爾摩斯無可奈何地搖了搖頭。
“先生們,你們認為找不到這封信,便會發生戰爭嗎?”
“我認為這是有可能的。”
“那麼,先生們,請準備打仗吧。”
“福爾摩斯先生,可是,很難說信一定找不回來了。”
“請考慮一下這些情況,可以想像,夜裡十一點半以前,檔已經拿走了,因為候普先
生和他的妻子從那時期直到發現信件丟失為止,這段時間全在屋內。那麼信件是在昨
天晚上七點半到十一點半之間被盜走的,很可能是七點半過一點的時候,因為偷信的
人知道信在檔箱內,一定想儘早拿到手。既然如此,那麼現在信在哪兒呢?誰也沒有
理由扣壓這封信。信很快便會傳到需要這封信的人手中。我們還有什麼機會找到信,
或是弄清信在哪兒?所以信是無法弄到了。”
首相從長沙發椅上站了起來。
“福爾摩斯先生,你說的完全合乎邏輯,我感到我們確實是無能為力了。”
“為了研究這件事,我們假設信是女僕或是男僕拿走的……”
“他們都是老傭人,並且經受過考驗。”
“我記得您說過,您的臥室是在二樓,並且沒有門直接通到樓外,有外人從樓外去那
兒不會不被人看見。所以一定是您家裡的人拿走的。那麼這個小偷把信件交給誰了
631