Page 634 - 福爾摩斯探案全集
P. 634
裡已經居住多年了。他平易近人,曾享有英國最佳業餘男高音演員的聲譽。盧卡斯先
生,現年三十四歲,未婚,家中有一名女管家波林格爾太太和一名男僕密爾頓。女管
家住在閣樓上,很早便就寢了。男僕當晚不在家,外出探望住在漢莫爾斯密的一位朋
友。晚十點以後,家中只有盧卡斯先生一人,此時發生了什麼事情尚待查清,到了十
一點三刻,員警巴瑞特巡邏經過高道爾芬街,看到十六號的大門半開著。他敲了敲
門,卻沒有人答應。他看見前面的屋子裡有燈光,便走進過道又繼續敲門,仍然沒有
動靜。於是他推門走了進去,只見屋裡亂得不象樣子,傢俱幾乎全都翻倒在屋子的一
邊,一把椅子倒在屋子正中央。死於非命的房主倒在椅子旁,一隻手仍然抓著椅子
腿,一定是刀子紮進他的心臟後,他當即身亡。殺人的刀子是把彎曲的印度匕首,是
原來掛在牆上作為裝飾品的東方武器。兇殺的動機不像是搶劫,因為屋內的貴重物品
並沒有丟失。艾秋阿多·盧卡斯先生很有名,同時也很受大家喜愛,所以他的悲慘而
神秘的死亡一定會引其他眾多朋友們的深切關心和同情。
福爾摩斯過了一會兒問:“華生,你認為這是怎麼一回事?”
“這不過是個偶然的巧合。”
“巧合!他就是我們剛才說過的三個人中最可能登臺表演的人物,正在這場戲上演的
時刻,他慘死了。從情況看來大半不會是巧合,當然還不能說得很準確。親愛的華
生,這兩件事可能是互相關聯的,一定是互相關聯的。我們正是要找出它們互相之間
的關係。”
“現在員警一定全知道了!”
“不。他們只知道他們在高道爾芬街所看到的。至於在白廳住宅街發生的事,他們肯
定不知道,將來也不會知道。只有我們兩件事全知道,並且能夠弄清這兩件事之間的
關係。不管怎麼說,有一點使我懷疑盧卡斯,這就是:從威斯敏斯特教堂區的高道爾
芬街到白廳住宅街步行只需要幾分鐘。可是,我說的其他兩個間諜都住在倫敦西區的
盡頭。因此,盧卡斯要比其他二人容易和歐洲事務大臣的家人建立聯繫或是得到消
息,雖然這件事本身是小事,但是考慮到作案時間只發生在幾小時之內,那麼這一點
也許就是重要的了。喂!誰來了?”
赫德森太太拿著託盤走進來,盤內有一張婦女的名片。福爾摩斯看了看名片,好象看
到一線希望,又隨手把名片遞給了我。他對赫德森太太說:“請希爾達·崔洛尼·候普
夫人上樓來。”
在這間簡陋的房間裡,那天早上我們接待了兩位名人之後,一位倫敦最可愛的婦女又
光臨了。我常聽人說起倍爾明斯特公爵的幼女的美貌,但是無論是別人對她的讚美還
是她本人的照片,都不曾使我料到她竟長得這樣纖柔婀娜,容貌是那樣豔麗無比。然
而,這樣一位婦人,在那個秋天的上午給我們的第一個印象,卻不是美麗。她的雙頰
雖然十分可愛,但是由於感情激動而顯得蒼白;雙眼雖然明亮,但是顯得急躁不安;
為了盡力控制自己,她那薄薄的嘴唇也緊緊地閉攏著。當她筆直地站在門邊時,最先
映入我們眼簾的不是她的無比美麗而是她的極度恐懼。
“福爾摩斯先生,我丈夫來過這裡嗎?”
“不錯,太太,他來過了。”
633