Page 630 - 福爾摩斯探案全集
P. 630

“除了我自己的僕人和我妻子的女僕早晨可以進屋以外,其他任何時間絕不允許任何
                       人走進屋內。這兩個僕人是可靠的,在我們這裡工作已經相當久了。此外,他們二人
                       誰也不可能知道在我的文件箱裡放著比一般公文更重要的東西。”

                       “誰知道有這封信呢?”

                       “家裡沒有一個人知道。”

                       “您的妻子一定知道了?”

                       “不,先生。直到今天上午丟了這封信我才對她說。”

                       首相贊許地點了點頭。

                       他說:“先生,我早就知道您的責任感是很強的。我深信這樣一封重要信件的保密問
                       題會重於家庭中的個人情感。”

                       這位元歐洲事務大臣點了點頭。

                       “蒙您過獎。今天早晨以前我和我的妻子一個字都沒有提到過這封信。”

                       “她會猜出來嗎?”

                       “不,她不會,誰也不會猜出來的。”

                       “您以前丟過文件嗎?”

                       “沒有,先生。”

                       “在英國還有誰知道有這樣一封信呢?”

                       “昨天通知了各位內閣大臣有這樣一封信,每天內閣會議都強調保密,特別在昨天的
                       會上首相鄭重地提醒了大家。天啊,過了幾個小時我自己便丟失了這封信!"他用手
                       揪住自己的頭髮,神情極為懊喪,就連他那英俊的面容也變得十分難看。我們猛然看
                       出他是個為人熱忱、感情容易衝動、而且非常敏感的人。隨後他的臉上又恢復了那種
                       高貴的神情,語氣也溫和起來了。

                       “除了內閣大臣之外,還有兩名、也可能是三名官員知道這封信。福爾摩斯先生,我
                       可以保證在英國再沒有別人知道此事了。”

                       “可是國外呢?”

                       “我相信除了寫信人以外,國外不會有人看見過這封信。我深信寫信人沒有通過他的
                       大臣們,這件事不是按照通常的官方管道辦的。”

                       福爾摩斯考慮了一會兒。

                       “先生,我不得不問一下,這封信的中心內容是什麼,為什麼丟失這封信會造成這樣
                       重大的後果?”





                                                             629
   625   626   627   628   629   630   631   632   633   634   635