Page 64 - Breve instruccion o arte para entender la lengua comun de los Indios, segun se habla en la provincia de Quito
P. 64
A O E <: AAA
DE LENGUA..
ha dicho de las Oraciones de Aétiva, d
-g. Yo tengo de fer buen hombre, y te»
merolo de Dios, ñwca alli Runa, Dios ta»
pas manchac cafhacmi.. O tambien la partio
cula mi, fe podrá poner antes, V. 2, %uca
alli Runa y Dios tapas manchacok cajhac, |
ORACIONES DE QUE,
j AS Oraciones de que quando Íe ri»
ven del Uerbo dicen, que, le pone
elta particula shi, que correíponde al din
cen que, Como lo note arriba, V. S. Di-
cen, que Pedro. ha venido, Pedro shi sháe
murca. Y elta miíma particula shi firve
para todas las Oraciones de que regidas
de Verbos imperlonales;
PE
EE v, g. Cuentan,
a
que, dicen, que, éc, Pero fi la Oracion
de que íe rige de Verbo perfonal , no le
obíerva elta particula shi, fino, que le
hacen dichas Oraciones por participio de
Preterito , Y. 2. Pedro avisó, que Juan
avia venido, Pedro, Fuan shamuscami, Vie
llarca, O tambien [e hacen en lugar del
di
>
A
| pat=
ES
E
—_—_————_————
A