Page 12 - Gefran - Lift control systems
P. 12

12                                         SIEIDrive • Lift Control System







                                            ADL300 Basic                       ADL300 Basic

                                            ADL300 Basic è	il	drive	per	il	solleva-  The	ADL300 Basic	is	the	drive	for	civil
                                            mento	civile	che	si	adatta	a	tutte	le	tipologie	  lift	systems	that	can	be	adapted	to	suit	any
      Lift Drive • ADL300
                                            di	installazione,	infatti	può	comandare	sia	i	  kind	of	installation	as	it	can	control	both
                                            tradizionali	argani	asincroni	con	riduttore	che	  conventional	asynchronous	winches	with
                                            i	più	avanzati	motori	gearless.    reduction	gears	and	more	advanced	gear-
                                                                               less	motors.
                                            Progettato	e	realizzato	per	soddisfare	ogni	esigenza	nel
                                            settore	ascensoristico,	ADL300 Basic	è	disponibile	  Designed	and	produced	to	meet	the	full	range	of	require-
                                            con	la	seguente	dotazione	standard:  ments	in	the	lift	sector,	the	ADL300 Basic	features
                                                                               the	following	as	standard:
                                            •	  8	ingressi	digitali	programmabili	NPN/PNP	+	un
                                                ingresso	di	abilitazione	(Enable)  •	  8	programmable	digital	inputs	(NPN/PNP)	+	an
                                            •	  4	uscite	programmabili	a	relè	a	singolo	contatto	  Enable	input
                                            •	  Ingresso	per	encoder	digitale	incrementale	5Vdc	  •	  4	single-contact	programmable	relay	outputs
                                                TTL	                           •	  Input	for	5	Vdc	TTL	incremental	digital	encoder
                                            •	  Ingresso	per	encoder	assoluto	SinCos  •	  Input	for	absolute	SinCos	encoder
                                            •	  Ingressi	“Safety”	per	il	funzionamento	con	un	solo	  •	  “Safety”	inputs	for	use	with	a	single	output	contac-
                                                contattore	d’uscita	o	con	modalità	contactorless  tor	or	in	contactorless	mode
                                            •	  Tastierino	a	LED	integrato     •	  Integrated	LED	keypad
                                            •	  Unità	di	frenatura	(fino	a	55kW	ADL300-4;	fino	a	  •	  Braking	module	(up	to	55kW	ADL300-4;	up	to
                                                30kW	ADL300-2T)                    30kW	ADL300-2T)
                                            •	  Filtro	EMI	e	CAN	(Versioni	–F	–C).  •	  EMI	filter	and	CAN	(	–F	–C	models).
                                            •	  Versione	ADL300B – ...–4-AD1:	8	Ingressi	digitali,	  •	  Model	ADL300B – ...–4-AD1:	8	digital	inputs,	2
                                                2	Ingressi	analogici	e	4	uscite	relè	,	Interfaccia	  analog	inputs	and	4	relay	outputs,	sinusoidal
                                                Encoder	sinusoidale	SinCos	e	Digitale	3	Canali	+	  SinCos	and	digital	encoder	interface	3	Channels
                                                Ripetizione	(connettori	tipo	VGA).	Selezione	enco-  +	Repeat	(VGA	connectors).	Digital/sinusoidal
                                                der	digitale	/	sinusoidale	via	software.  encoder	selection	via	software.
                                            A	richiesta	sono	disponibili	le	seguenti	opzioni:  On	request,	the	following	options	are	available:
                                            •	 SD	card	per	il	salvataggio/copia	parametri  •	 SD	card	for	storing/copying	parameters
                                            •	 Tastierino	alfanumerico	(KB-ADL)  •	 Alphanumerical	LED	display	(KB-ADL)
                                            •	 Software	EPC	(Elevator	Position	Control)	con	posizionatore	  •	 The	EPC	software,	with	integrated	position	control	and	direct
                                              integrato	e	arrivo	diretto.        landing
                                            •	 Resistenze	di	Frenatura	esterne  •	 External	braking	resistors
                                            •	 Modulo	EMS	per	alimentazione	di	emergenza  •	 EMS	module	for	emergency	power
                                            •	 Induttanze	AC	o	DC              •	 AC	or	DC	chokes
                                            •	 Unità	di	frenatura	esterna,	serie	BUy	(taglia	75	kW	per	  •	 External	braking	unit,	series	BUy	(size	75	kW	for	400V	three-
                                              alimentazioni	trifase	400V	e	taglia	37kW	per	alimentazione	  phase	supply	and	size	37kW	for	230V	three-phase	supply).
                                              trifase	230V).
          ADL300 Basic                      ADL300 Basic                        ADL300 Basic

          L'ADL300 Basic	est	le	drive	de	levage	  Der	ADL300 Basic 	ist	ein	Antrieb	für	  El	ADL300 Basic	es	el	convertidor	para
          civil	qui	s'adapte	tous	les	types	d'installation	  Aufzüge,	der	sich	an	alle	Installationsarten	  la	elevación	civil,	adecuado	para	todo	tipo
          ;	il	est	en	effet	en	mesure	de	commander	  anpasst;	er	kann	nämlich	sowohl	herkömmli-  de	instalaciones,	ya	que	es	posible	controlar
          aussi	bien	les	treuils	traditionnels	asyn-  che	asynchrone	Winden	mit	Untersetzungs-  tanto	cabrestantes	tradicionales	asíncro-
          chrones	que	les	moteurs	sans	engrenages	  getriebe	als	auch	modernste	Motoren	ohne	  nos	con	reductor,	como	los	más	avanzados
          les	plus	modernes.                 Getriebe	steuern.                 motores	sin	reductor.
          Conçu	et	réalisé	pour	répondre	à	tous	les	besoins	du	sec-  Der	ADL300 Basic	wurde	mit	dem	Ziel	geplant	und	  Diseñado	y	construido	para	satisfacer	todas	las	necesi-
          teur	des	ascenseurs,	l'ADL300 Basic	est	disponible	  verwirklicht,	sämtlichen	Ansprüchen	der	Aufzugsbranche	  dades	del	sector	de	los	ascensores,	el	ADL300 Basic
          avec	la	dotation	standard	suivante	:  gerecht	zu	werden.	Er	ist	mit	folgender	Standardausstat-  está	disponible	con	el	siguiente	equipamiento	de	serie:
                                             tung	erhältlich:
          •	  8	entrées	numériques	programmables	NPN/PNP	+	                    •	  8	entradas	digitales	programables	NPN/PNP	+	una
             une	entrée	de	validation	(Enable).  •	  8	programmierbare	Digitaleingänge	NPN/PNP	+	  entrada	de	activación	(Enable)
          •	  4	sorties	programmables	à	relais	à	un	contact.	  ein	Freigabeeingang	(Enable)  •	  4	salidas	programables	de	relé,	de	contacto	único
          •	  Entrée	pour	codeur	numérique	incrémentiel	5Vcc	TTL.	  •	  4	programmierbare	Relaisausgänge	mit	Einzelkontakt	  •	  Entrada	para	encoder	digital	incremental	de	5Vcc	TTL
          •	  Entrée	pour	codeur	absolu	SinCos.  •	  Eingang	für	Digitalencoder	inkremental	5	VDC	TTL	  •	  Entrada	para	encoder	absoluto	SinCos
          •	  Entrée	“Safety”	pour	le	fonctionnement	avec	un	  •	  Eingang	für	absoluten	SinCos-Encoder  •	  Entradas	"de	seguridad"	para	el	funcionamiento	con
             seul	contacteur	de	sortie	ou	en	modalité	sans	  •	  “Safety”-Eingänge	für	den	Betrieb	mit	nur	einem	  un	solo	contactor	de	salida	o	con	la	modalidad	sin
             contacteur                         Ausgangsschütz	oder	in	der	schützlosen	Betriebsart  contactores
          •	  Clavier	à	LED	intégré          •	  Integrierte	LED-Bedieneinheit  •	  Teclado	con	LED	integrado
          •	  Unité	de	freinage	(jusqu’à	55kW	ADL300-4;	  •	  Bremschopper	(bis	zu	55kW	ADL300-4;	bis	zu	  •	  Unidad	de	frenado	(hasta	55kW	ADL300-4;	hasta
             jusqu’à	30kW	ADL300-2T)            30kW	ADL300-2T)                    30kW	ADL300-2T)
          •	  Filtre	EMI	et	CAN	(modèles	–F	–C).  •	  EMV-Filter	und	CAN	(Modelle	–F	–C).  •	  Filtro	EMI	y	CAN	(modelos	–F	–C).
          •	  Modèle	ADL300B – ...–4-AD1:	8	Entrées	numéri-  •	  Typ	ADL300B – ...–4-AD1:	8	Digitaleingängen,	2	Ana-  •	  Modelo	ADL300B – ...–4-AD1:	entradas	digitales,
             ques,	2	Entrées	analogiques	et	4	sorties	relai,	  logeingängen	und	4	Relaisausgängen,	Schnittstelle	  2	entradas	analógicas	y	4	salidas	relé,	interface
             Interface	Codeur	sinusoïdal	SinCos	et	Numérique	3	  SinCos	und	Digital-Sinusencoder	3	Kanäle	+	Wie-  de	encoder	sinusoidal	SinCos	y	digital	3	canales	+
             Canaux	+	Répétition	(connecteurs	VGA).	Sélection	  derholung	(VGA-Anschlüsse).	Wahl	Digitalencoder.  Repetición	(conectores	VGA).	Selección	de	encoder
             codeur	numérique	/	sinusoïdal	via	logiciel.                           digital/sinusoidal	a	través	de	software.
                                             Auf	Anfrage	sind	folgende	Optionen	erhältlich:
          Sur	demande,	sont	disponibles	les	options	suivantes	:  •	 SD	Card	zum	Speichern/Kopieren	der	Parameter  Bajo	petición,	están	disponibles	las	siguientes	opciones:
          •	 Carte	SD	de	sauvegarde/copie	paramètres  •	 Alphanumerisches	LED-Display	(KB-ADL)  •	 Tarjeta	SD	para	almacenamiento/copia	de	parámetros
          •	 Écran	LED	alphanumérique	(KB-ADL)  •	 EPC-Software,	mit	integrierter	Positioniervorrichtung	und	  •	 Pantalla	de	led	alfanumérica	(KB-ADL)
          •	 Logiciel	EPC,	avec	positionneur	intégré	et	arrivée	directe  direkter	Ankunft	im	Stockwerk  •	 Software	EPC,	con	posicionador	integrado	y	llegada	directa.
          •	 Résistances	de	freinage	externes  •	 Externe	Bremswiderstände     •	 Resistencias	de	frenado	externas
          •	 Module	EMS	d’alimentation	de	secours.  •	 EMS-Modul	für	die	Notversorgung  •	 Módulo	EMS	para	alimentación	de	emergencia.
          •	 Inductances	CA	ou	CC            •	 AC-	oder	DC-Drosseln           •	 Inductancias	de	CA	o	CC
          •	 Unité	de	freinage	externe,	série	BUy		(grandeur	75	kW	pour	ali-  •	 Externe	Bremseinheit,	Serie	BUy		(Baugröße	75	kW	für	400V	  •	 Unidad	de	frenado	exterior,	serie	BUy		(modelo	de	75	kW	para
           mentation	triphasée	400V	et	grandeur	37kW	pour	alimentation	  dreiphasige	Versorgungen	und	Baugröße	37	kW	für	230V	  alimentación	400V	trifásica	y	modelo	de	37	kW	para	alimenta-
           triphasée	230V).                   dreiphasige	Versorgung).           ción	230V	trifásica).
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17