Page 182 - ginzei qedem 8
P. 182

‫‪ 182‬יאיר צורן‬

‫פלשתים'‪] .‬ו[אומרו והשפלה כוונתו בו‬         ‫פלשתים‪ .‬קו' והשפלה הו בלד אלרמלה‬
‫לעיר רמלה וסביבותיה‪ 164‬ופלשתים הם‬            ‫וחואליהא ופלשתים הו סאחל אלבחר‪.‬‬

                              ‫]ל[חוף הים‪.‬‬  ‫תם דכר ג'הה צפון פקאל וירשו את שדה‬
‫וכן הזכיר פאת צפון ואמר 'וירשו את‬          ‫אפרים ואת שדה שמרון ושדה אפרים הו‬
‫שדה אפרים ואת שדה שמרון'‪ ,‬ושדה‬
                                               ‫‪ 660‬חאד נאבלס והו )והו( פי ג׳הה צפון‪.‬‬
      ‫אפרים גובל בשכם והוא בצד צפון‪.‬‬       ‫תם דכר ג'הה אלשרק פקאל ובנימין את‬
‫וכן הזכיר פאת מזרח ואמר 'ובנימין את‬        ‫הגלעד לאן בנימין כאן פי עבר יסכן פי‬
‫הגלעד'‪ ,‬כי בנימין שכן בעבר‪ 165‬בצד מזרח‬     ‫נאחיה אלשרק והו מן חד יריחא אלי‬

      ‫והוא מגבול יריחו בואכה ירושלים‪.‬‬                                       ‫ירושלם‪.‬‬

‫‪ 164‬זיהוי זה‪ ,‬ובאותן מילים ממש‪' :‬רמלה וסביבותיה' בעברית‪ ,‬מצוי בפירושו של דניאל אלקומסי לפסוק‬
‫)ראו לעיל‪ ,‬הערה ‪ .(25‬רמלה נזכרת כבר בפירושו לתורה‪ .‬בפירושו לפסוק 'אך מעין ובור מקוה‬
‫מים יהיה טהור' )ויקרא יא‪ ,‬לו( הוא מציין את בורותיה של רמלה )'אבאר רמלה'(‪ .‬לעניין זה ראו‪:‬‬
‫ש' גת‪ ,‬העיר רמלה בימי הביניים מיסודה עד בוא העות'מאנים‪ ,‬עבודת דוקטור‪ ,‬אוניברסיטת בר־‬
‫אילן‪ ,‬רמת־גן תשס״ד‪ ,‬עמ' ‪ .124‬בפירושו ל'אבי גיא חרשים' )דברי הימים א' ד‪ ,‬יד( הוא ממקם‬
‫את גיא חרשים 'בין רמלה ובין ירושלים'‪ .‬דומני כי אלה אזכוריה הראשונים של העיר בספרותנו‪.‬‬
‫להיכרות העמוקה המופגנת בחיבוריו עם הטופוגרפיה של ארץ ישראל ראו‪ :‬בוטבול )לעיל‪ ,‬הערה‬
‫‪ ,(2‬עמ' ‪ .459‬עוד אציין‪ ,‬כי בספרות הקראית הארץ ישראלית בכללה ניכר עניין רב מאוד בגאוגרפיה‬

                                                                                            ‫של ארץ ישראל‪.‬‬
‫‪ 165‬במקומות אחרים נוקט יפת את המילים 'זמאן עבר'‪ .‬בפירושו ל'איה מעון אריות' )נחום ב‪ ,‬יב(‬
‫הוא מתאר את נינוה כארי טורף‪ ,‬ומוסיף‪' :‬וכד'לך כאנו מלכי אשור פי זמאן עבר אפתרסו אלאמם‬
‫ואג'לוהם' )='וכאלה היו מלכי אשור בזמן עבר‪ ,‬טרפו את האומות והגלום'; ראו‪ :‬הירשפלד ]לעיל‪,‬‬
‫הערה ‪ ,[50‬עמ' ‪ .(26‬בתארו את מצבם הטוב של המלכים הוא מדגיש )שם(‪' :‬פאן כאן ד'לך עלי זמאן‬
‫עבר' )='וכל זה היה בזמן עבר'(‪ .‬לעומת זאת‪ ,‬בתחילת פירושו לפסוק הוא אומר )שם‪ ,‬עמ' ‪' :(25‬בעד‬
‫אן וצף מא יג'רי עליה אכ'ד' יצף כיף כאנו פי זמאן קבל דלך' )='לאחר שתיאר מה עבר עליהם החל‬
‫לתאר כיצד היו בזמן שלפני כן'(‪ .‬בפירושו ל'עוד תפוצינה' )זכריה א‪ ,‬יז( אומר יפת‪' :‬יריד בה כמא‬
‫כאנת פי זמאן עבר' )='כוונתו בו כשם שהיו בזמן עבר'; ראו‪ :‬כ״י פ‪ ,2‬דף ‪246‬א(‪ .‬אותו צירוף הוא‬
‫נוקט גם בפירושו ל'ושכנתי בתוכך' )זכריה ב‪ ,‬יד; ראו‪ :‬שם‪ ,‬דף ‪250‬ב(‪ ,‬ובפירושו ל'ונלוו גוים רבים‬
‫אל ה' ביום ההוא' )זכריה ב‪ ,‬טו; שם‪ ,‬דף ‪251‬א(‪ .‬דוגמה מיוחדת במינה היא פירושו ל'ונעתור להם‬
‫כי בטחו בו' )דברי הימים א' ה‪ ,‬כ(‪' :‬ונעתור מצדר מאכוד מן עבר' )='ונעתור מקור לקוח מ]זמן[‬
‫עבר'(‪ .‬בהמשך פירושו לזכריה )שם( הוא נוקט גם את הלשון 'זמאן עתיד'‪ ,‬שבה הוא משתמש גם‬
‫בפתח פירושו כאן‪ .‬בדומה לכך יאמר בפירושו ל'ושכולה אין בהן' )שיר השירים ד‪ ,‬ב(‪' :‬פי עתיד'‬
‫)ראו‪ :‬פירוש שיר השירים ]לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,[13‬עמ' ‪ ,(51‬אלא ששם מופיעה המילה 'עתיד' במפתיע‬
‫באותיות ערביות אף ששאר המילים העבריות מופיעות בכתב עברי‪ .‬שני הצירופים כאחד מופיעים‬
‫בפתיחת פירושו לספר נחום‪' :‬בעצ'הא כאן פי זמאן עבר ובעצ'הא יתם פי זמאן עתיד' )='חלקה‬
‫התרחשה ]מילולית‪ :‬הייתה[ בזמן עבר וחלקה תתרחש בזמן עתיד'; ראו‪ :‬הירשפלד‪ ,‬שם‪ ,‬עמ' ‪.(15‬‬
‫בדומה ל'פי עבר' שבפסוקנו נוקט יפת גם את הלשון 'פי עתיד'‪ .‬בפירושו לפסוקים 'הודו לה' קראו‬
‫בשמו' עד 'הוא ה' אלהינו בכל הארץ משפטיו' אומר יפת‪' :‬הדא אלשיר קאלה אסף ברוח הקדש‬
   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187