Page 276 - גנזי קדם יא
P. 276

Fragments of Šelomo ben Mobārak’s Kitāb al-Taysīr in the Taylor-Schechter Collection 31*

    ‫( ְו ָנ ֵמר ֲח ַב ְרּ ֻב ֹר ָתיו‬Jer 13:23), “dot.”
    Another meaning: ‫( ּ ָכל ֵאּ ֶלה ָח ְברּו‬Gen 14:3); ‫( ִמָּק ָצה ַּב ֹח ָב ֶרת‬Exod 26:4); ‫ְוָא ַרח‬
‫( ְל ֶח ְב ָרה‬Job 34:8); ‫( ֲחבּור ֲע ַצִּבים ֶא ְפ ָר ִים‬Hos 4:17); ‫( ְו ִחַּב ְרָּת ֶאת ֲח ֵמׁש ַה ְי ִרי ֹעת‬Exod
26:9);‫( ֶא ְת ַחַּבר ְיה ֹוָׁש ָפט‬2 Chr 20:35); ‫( ּו ְל ֵקץ ָׁש ִנים ִי ְת ַחָּברּו‬Cf. Dan 11:6); [1v] ‫ְּכ ִה ְת ַחֶּב ְרָך‬
‫ ִעם ֲא ַח ְז ָיהּו‬2) Chr 20:37); ‫( ַה ְי ָח ְב ְרָך ִּכֵּסא ַהּו ֹות‬Ps 94:20); ‫( ָח ֵבר ָא ִני‬Ps 119:63); ‫ְו ַח ְב ֵרי‬
‫( ַּגָּנ ִבים‬Isa 1:23); ‫( ִי ְכרּו ָע ָליו ַחָּב ִרים‬Job 40:30); ‫( ְל ֻעַּמת ַמ ְחַּב ְרּת ֹו‬Exod 28:27); ‫ֶח ֶבר‬
‫( ּ ֹכ ֲה ִנים‬Hos 6:9), “friendship, friends, relationship.”
    ‫ ְו ֵע ִצים ַל ְמ ַחְּבר ֹות‬2) Chr 34:11); ‫ ְל ַד ְלת ֹות ַהׁ ְּש ָע ִרים ְו ַל ְמ ַחְּבר ֹות‬1) Chr 22:3),
“necklaces.”
    ‫( ּו ֵבית ָח ֶבר‬Prov 21:9); ‫( ְו ֹח ֵבר ָח ֶבר‬Deut 18:11); ‫( ח ֹו ֵבר ֲח ָב ִרים ְמ ֻחּ ָכם‬Ps 58:6); ‫ִע ְמ ִדי‬
‫( ָנא ַב ֲח ָב ַר ִיְך‬Isa 47:12), “witchcraft, spells.”
    In ‫( ּו ֵבית ָח ֶבר‬Prov 21:9), it has been interpreted also as “and a community
house.”

    ‫חבש‬
    ‫( ַּב ֲח ָב ִלים ֲח ֻבִׁשים‬Ezek 27:24); ‫( ְו ָח ַבְׁשָּת ָל ֶהם ִמ ְגָּב ֹעת‬Exod 29:9); ‫ָו ֶא ְחְּבֵׁשְך ַּבׁ ֵּשׁש‬
(Ezek 16:10); ‫( ַוַּי ֲח ֹבׁש ֶאת ֲח ֹמר ֹו‬Gen 22:3); ‫( ְּפ ֵא ְרָך ֲחב ֹוׁש ָע ֶליָך‬Ezek 24:17); ‫סּוף ָחבּוׁש‬
‫( ְל ֹראִׁשי‬Jon 2:6); ‫( ִמְּב ִכי ְנ ָהר ֹות ִחֵּבׁש‬Job 28:11), “pressure, impede.”
    Another meaning, related the former: ‫( ְו ַלִּנְׁשֶּב ֶרת ֹלא ֲח ַבְׁשֶּתם‬Ezek 34:4);
‫( ַי ְכ ִאיב ְו ֶי ְחָּבׁש‬Job 5:18); ‫( ַל ֲח ֹבׁש ְל ִנְׁשְּב ֵרי ֵלב‬Isa 61:1); ‫( ְּבי ֹום ֲח ֹבׁש יי‬Isa 30:26); ‫ּו ְמ ַחֵּבׁש‬
‫( ְל ַעְּצב ֹו ָתם‬Ps 147:3); ‫( ְוֹלא ֻחָּבׁשּו‬Isa 1:6), mean “coerce.”83
    Another meaning:

    4. T-S Ar 31.137 [3044]: Judaeo-Arabic, Hebrew phrases; Oriental
square script; paper; 1 leaf; 17.5 x 13.5; 15 lines. Kitāb al-Taysīr, including
‫כפף‬, ‫כפה‬, ‫כפל‬, ‫כפן‬, ‫כפס‬, and ‫כפר‬. Parallel to KT 109:15-109v:10/109v:11-110:6.

    This fragment is quite close to the copies '‫( א‬Firk Ebr-Ar I 4603 + I
2668 + I 2667) and '‫( ה‬Firk Ebr-Ar I 4511 + I 2614 + I 2840 + I 2841 + II 628 +
I 2410 + II 468 + I 2637) in the 2010 edition.84 Under the root ‫כפה‬, certain

81	 2010 edition reads ‫ומענאה‬.
82	 2010 edition reads '‫ומע‬.
83	 As in the 2010 edition, the original reads ‫אל ִَגבר‬, which could be interpreted

       as “reestablishment” from the context.
   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281