Page 19 - etmol_136
P. 19

‫שם‪ ,‬דרשתי בלשון הקודש באד‬                ‫הורוויץ )‪? 1565‬־‪ ,(1630‬שנורע בכינוי‬  ‫הוקרה לעברית ומשכילי הרנסנס‬
                                ‫היטב״‪.‬‬   ‫״השל״ה״ על שם ספרו ״שני לוחות‬        ‫באיטליה נזקקו לחכמי ישראל‪ ,‬שבאו‬
                                         ‫הברית״‪ .‬השל״ה ייחס חשיבות רבה‬        ‫לאיטליה מספרד לאחר הגירוש בשנת‬
‫בין אדמו״רי החסידות נודעו אח­‬            ‫ללשון העברית וללימודה ובעקבות‬        ‫‪ ,1492‬כדי שינחילו להם את התרבות‬
‫דים‪ ,‬שזיקתם לעברית הייתה חזקה‬            ‫המקובלים בצפת‪ ,‬הטיף אף הוא‬           ‫העתיקה באמצעות תרגומים לעברית‬
‫ביותר‪ ,‬כמו רבי יצחק מאיר מגור‬            ‫למבוגרים‪ ,‬שלפחות בשבת ידברו‬          ‫ולערבית‪ .‬ומאחר שבמרוצת הדורות‬
‫)‪ 1799‬־‪ ,(1866‬שסבד כי העדר דיבור‬         ‫עברית‪ .‬סביר אפוא להניח‪ ,‬שאדם‬         ‫אבדו רבים מספרי המופת של חכמת‬
‫עברי בקרב יהודי התפוצות מעכב את‬          ‫כמוהו היה לא רק נאה דורש‪ .‬ואמנם‬      ‫יוון במקורם‪ ,‬ביקשו המשכילים‪ ,‬לע­‬
‫הגאולה‪ .‬נזכיר גם את רבי זאב וולף‬         ‫הוא שלט בעבדית‪ ,‬כולל הדיבור בה‪,‬‬      ‫תים אפילו המושלים‪ ,‬ללמוד עברית‬
‫מסטריקוב )‪ 1807‬־‪ ,(1891‬ששלט‬              ‫והוא אף דרש בעברית‪ .‬על דדשות‬         ‫מיהודים‪ ,‬בעיקר את הלשון הכתובה‬
                                         ‫עבריות שלו אנו למדים ממכתבו‬          ‫הקלאסית‪ ,‬אך לעתים למדו עברית גם‬
  ‫בעבדית עד כדי כתיבת שירים בה‪.‬‬          ‫מסוף שנת ‪ 1621‬שבו סיפר‪ ,‬כי בררכו‬     ‫לשם הכרת היהדות ותרבותה‪ .‬לא‬
                                         ‫לארץ‪-‬ישראל הגיע לעיר חלב ומצא‬        ‫מעטים למדו גם לדבר עברית‪ ,‬בעיקר‬
‫בהשפעת מקובלי צפת אימצו אד‪-‬‬              ‫בה קהילה יהודית‪ ,‬שבין חבריה היו‬      ‫כאמצעי לשיפור הבנת הנקרא‪ .‬לכן‬
‫מו״דים את המנהג לדבר עברית‬               ‫רבים שדיברו עבדית וכולם הבינו‬        ‫אין תמה‪ ,‬שהעברית הפכה נושא‬
‫בשבת ובימי מועד‪ .‬אחד מאלה היה‬            ‫דיבור עברי‪ .‬לחברי קהילה זאת דרש‬      ‫לימוד באוניברסיטאות וגם בהיכלי‬
‫דבי שמואל אבא מז׳יכלין‬                   ‫השל״ה בעברית‪ :‬״והייתי יושב שם‬
‫)‪ 1810‬־‪ ,(1879‬שדיבורו העבדי היה‬          ‫כמו שהייתי יושב בק״ק פראג לכבוד‬                             ‫מלכים ונסיכים‪.‬‬
‫שוטף ממש כדיבוד בלשון אם‪ .‬בשבת‬           ‫ולתפארת‪ .‬ונפשם חשקה לתורתי והיו‬
‫הקפיד שלא לדבד דיבור של חול ואת‬          ‫משכימים ומעריבים לפתחי‪ ,‬וכל‬          ‫ר׳ יהודה מודינה )‪ (1648-1571‬היה‬
‫דברי תורתו היה משמיע בעברית‬              ‫לשונם לשון הקודש‪ ,‬וכל שדרשתי‬         ‫מאחדוני המודים היהודים‪ ,‬שלימדו‬
‫שוטפת וצחה‪ ,‬ו״לא עירב בו שום‬                                                  ‫את הלשון העברית לחכמי הנוצרים‬
‫לשון לעז״‪ .‬הוא נהג כך אף‪-‬על‪-‬פי‬                                                ‫בתקופתו‪ .‬הוא לימד עברית גם לנזי­‬
‫שלא כל שומעיו הבינו את דיבורו‬                                                 ‫רים בסמינדיון של סאן אנטוניו‪ .‬כדי‬
                                                                              ‫להמחיש את חשיבות העבדית בת­‬
                                 ‫העברי‪.‬‬                                       ‫קופתו‪ ,‬ציין ש‪ .‬פדרבוש‪ ,‬שכאשר‬
                                                                              ‫הגיע מושל וינציה לבקר בסמינריון‪,‬‬
‫מעניין לציין‪ ,‬שדיבורו העברי השו­‬                                              ‫קידמו אותו הנזירים בנאום ובשיר‬
‫טף של אדמו״ר זה הרשים מאוד את‬                                                 ‫עבריים פדי עטו של יהודה מודינה‪.‬‬
                                                                              ‫הנזירים עשו זאת‪ ,‬משום שסברו‪ ,‬כי‬
                                                                              ‫האורח החשוב יעריך קבלת פנים‬

                                                                                    ‫בעברית ויראה בכך כבוד גדול‪.‬‬

                                                                              ‫פרשן המשנה הנודע‪ ,‬ר׳ עובדיה‬
                                                                              ‫מברטנורא‪ ,‬עלה לארץ בשלהי המאה‬
                                                                              ‫הט״ו‪ .‬ביום ד בניסן שנת רמ״ח‬
                                                                              ‫)‪ (1488‬הגיע עובדיה לעיר עזה ומשם‬
                                                                              ‫המשיך לירושלים‪ ,‬שאליה נכנס ביום‬
                                                                              ‫י״ג בניסן‪ .‬באחד ממכתביו לאחיו‪,‬‬
                                                                              ‫שכתב בירושלים‪ ,‬נאמר‪ ,‬שהנגיד הי­‬
                                                                              ‫הודי במצרים )ר׳ נתן הכהן שולאל(‬
                                                                              ‫הפקיד אותו על ביתו בירושלים‬
                                                                              ‫ועובדיה יושב בבית זה ופעמיים‬
                                                                              ‫בחודש הוא דורש בעבדית לפני באי‬
                                                                              ‫בית‪-‬הכנסת בעיר‪ :‬״אני היום יושב‬
                                                                              ‫בבית אדונינו הנגיד‪ ,‬כי הפקיד אותי‬
                                                                              ‫על ביתו פה בירושלים‪ ,‬ואני דורש‬
                                                                              ‫לקהל פה פעמיים בחודש בבית‪-‬‬
                                                                              ‫הכנסת בלשון הקודש‪ ,‬כי רובם‬
                                                                              ‫מבינים בלשון הקודש״‪ .‬כן יש עדויות‬
                                                                              ‫לכך‪ ,‬שבאדץ‪-‬ישראל דרשו בעברית‬
                                                                              ‫לפני דודו ‪ W‬עובדיה וגם לאחר מכן‪.‬‬

                                                                                       ‫עברית בשבת‬

                                                                              ‫בדאשית המאה הי״ז‪ ,‬בשנת ‪,1621‬‬
                                                                              ‫עלה מפראג לאדץ‪-‬ישראל ד׳ ישעיהו‬

                                         ‫האיורים — מכתבי יד עבריים‬

‫‪19‬‬
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24