Page 103 - peamim130
P. 103
בין פיוטיו של ר' עמרם נמצא השיר האישי ‘עמית בתורה' 31,ובסופו הכתובת:
פיוט הנז'[כר] יסדתיו לכבוד עמיתינו בתורה כמוהר'ר [כבוד מורנו הרב
רבי] נתן ג'ייאן נר'ו [נטריה רחמנא וברכיה] דמעיר תלמסאן יע'א [יגן עליה
אלוהים] על אשר לא ראיתי כתב ידו קרוב לשנה וחצי ועם היות שמפני
חמת המציק עכ'ב 32היתה אגרת שלומים ממנו לא זזתי מלחבבו ועל לא
חמס עשה באתי עליו בטרונייא בשירי הנז' למרס בדם האהבה והיה זה
בסיון התקס'ה [33.]1805
ר' נתן ג'ייאן ,הנזכר בכתובת ,היה מרבני תלמסאן שבמערב אלג'יריה 34,והוא
חי ופעל בסוף המאה השמונה עשרה ובתחילת המאה התשע עשרה .חיבר שירים
בעברית ובעיקר בערבית–יהודית המזכירה את לשון השירה האנדלוסית35.
פיוטיו עוסקים רובם בגלות וגאולה ,בשבח הבורא ובשבח ירושלים.
בין ר' נתן לבין ר' עמרם היו יחסי ידידות וקרבה והם החליפו ביניהם איגרות
ודברי שיר .ר' עמרם העיד כי השיר ‘עמית בתורה' נכתב בעקבות אירוע אישי:
במשך שנה וחצי נמנע ר' נתן לשלוח אליו איגרות .הסיבה להימנעות זו עלומה,
אם כי ניתן למצוא לה רמז במילות הכתובת‘ :ועם היות שמפני חמת המציק
עכ'ב היתה אגרת שלומים ממנו' .המילים ‘מפני חמת המציק' לקוחות מישעיה
נא ,יג :הנביא אומר שם לישראל כי אל להם להתיירא מפני בשר ודם ,משנאת
אויביהם ,כיוון שה' הוא השומר עליהם .על פי ההקשר שבו מופיעות המילים
בכתובת ניתן לשער כי מדובר בגורם שלישי (‘המציק') ,במישהו שהשפיע על
ר' נתן ובעקבות זאת הוא נמנע מלשלוח איגרות אל ר' עמרם .חיזוק להשערה
זו יש במילה ‘עכ'ב' ובגרש המופיע בה .שימוש בגרש (או בגרשיים) בשירת
צפון אפריקה מסייע בהבלטת אמצעים אמנותיים שונים .בציינו בגרש את
המילה ‘עכ'ב' רמז המשורר שאין לקרוא את המילה רק כמשמעותה ,מלשון
עיכוב ,דחייה ,אלא יש להחליף את העיצור כ"ף ,שמעליו סומן הגרש ,בקו"ף,
3 1השיר נדפס בקבצים שונים ,ראו :דוידזון ע ;769והוא מופיע
בין היתר בכ"י מוסקווה ,הספרייה הממלכתית של רוסיה,
גינצבורג ,214דף 217ב; כ"י סינסינטי ,היברו יוניון קולג' ,284
דף 1ב2-א; כ"י פריז ,הספרייה הלאומית ,héb. 1443דף 4א.
3 2על הגרש במילה עכ'ב ראו להלן.
3 3כ"י מוסקווה ,הספרייה הממלכתית של רוסיה ,גינצבורג ,412
דף 712ב.
34מרציאנו ,עמ' .88
35שיטרית ,עמ' 45ובעיקר הערה 68שם .ניתוח של חלק משיריו
בערבית־יהודית ראו :שם ,עמ' .142-138 ,87-82
פ ע מ י ם ( 1 3 0ת ש ע " ב ) 101