Page 84 - Peamim 136
P. 84

‫לשם גמילת התינוק מיניקה הייתה האם מורחת את פטמותיה בתבלינים‬

‫חריפים‪ .‬נשים בחברה הפאשתונית היו מכסות את שדיהן בפיסת עור שעירה‬

‫של חיה (עז או כבשה) על מנת לעורר בפעוט סלידה וכך לגמול אותו מן‬
‫היניקה‪ 106.‬בטקס הגמילה הכינו לפעוט דייסה מתוקה מאורז‪ ,‬חלב שקדים‪ ,‬מי‬
‫ורדים וסוכר נבאת‪ .‬כל נוכח האכיל את הפעוט בחופן (‪ )pite‬דייסה ובירך אותו‬

                                                          ‫ב'חיים מלאי שובע'‪.‬‬

                            ‫הח'שת‪ :‬לבנת משען לרחצת המת‬

‫כאשר אדם הלך לעולמו (‪ )aַ lam raft‬באפגאניסתאן‪ ,‬הזמינו לביתו את רוחץ‬

‫המתים‪ 107.‬בחצרו של הנפטר הקימו אוהל והניחו בו לוח עץ (‪ )takhte‬ולבנה‬

‫הבאתווהךלהובהיבתי‪8.‬ת‪10‬טילהמררואבשקוטתויורתהדאלסיפקנוג'נ‪.‬רא(ם‪rd‬ה‪o‬עו‪m‬נה‪-e‬ה‪h‬יי‪ַ g‬ת‪ra‬ה‪e‬ק‪ch‬ר)ה‪,‬‬                                              ‫(‪ .)khesht‬את‬
                                                                                                                                        ‫רחצו את המת‬

                                            ‫‪ 	106‬דופרי‪ ,‬עמ ‪.190‬‬

‫‪ 	107‬זאב גול ציין כי משנות החמישים ואילך‪ ,‬לאחר שרוב הקהילה‬

‫בהראת עלתה ארצה‪ ,‬קיבל עליו בן הקהילה רפאל גול לטפל‬

‫בהתנדבות בטהרה ובקבורה של הנפטרים‪ .‬אך כשעלה לארץ‬

‫לא היה מי שימלא את מקומו‪ ,‬ומאז עסקו רוחצי מתים‬

‫מוסלמים סונים בטהרת המתים היהודים ובקבורתם בבית‬

                            ‫העלמין היהודי בהראת‪ .‬ראו‪ :‬גול‪ ,‬עמ' ‪.28‬‬

‫‪ 	108‬על מנהגי רחצה וקבורה של המוסלמים בני שבטי הפאשתונים‬

‫באפגאניסתאן כתב שאה כי כאשר אב המשפחה נטה למות‬

‫הוא הזמין את בניו ונכדיו וציווה עליהם לחיות חיי מוסר‪,‬‬

‫אחדּות ונתינה כדי שנפשו תנוח בשלום‪ .‬מרגע הפטירה לא‬

‫הורשה איש להיכנס לחדרו של המת‪ ,‬למעט המולא המוסלמי‪,‬‬

‫רוחץ המתים ועוזריו‪ .‬המולא הדליק נר למראשות המת וקרא‬

‫סורות מתוך הקראן‪ .‬רוחץ המתים ועוזריו רחצו אותו במים‬

‫חמימים מבושמים בשמן מושק‪ .‬בתום הרחצה הלבישו את‬

‫המת במכנסי כותנה לבנים ובטוניקה לבנה‪ ,‬ומעליהם ליפפו‬

‫רצועות בד לבנות‪ .‬על מחצלת המת התיזו מי ורדים‪ .‬טקס‬

‫רחצה זהה נעשה לאישה‪ ,‬אך הרוחצת ועוזרותיה היו נשים‬

‫מבוגרות ממשפחת הנפטרת‪ .‬המת נקבר כאשר ראשו פונה‬

‫‪b‬לד ַו‪la‬מפז‪o‬ר‪g‬רי)‪,‬חצוויירהןגמלכוייולבא‪-‬אהפלגכמראיענזירבס‪,‬ליתלדאןעמביהרטתימתזכוהה‪.‬עמלרתאה‪:‬וג‪':‬ובפשאהנאוהמ‪,‬ימוןערמד'היאם‪9‬ל‪e-(1‬ו‪0-‬א‪aַ3b‬ל‪.‬‬

‫האל אנחנו שבים'‪ .‬ההלוויה תמיד נערכה עד שקיעת החמה‬

‫ה(‪a‬מ‪ַ z‬ת‪na‬נ‪je‬ש)‪.‬אושאווחתתו‬  ‫קרובי משפחה של‬  ‫ולעולם לא בלילה‪ .‬שישה‬
                            ‫התפילה על המת‬   ‫אל המסגד‪ ,‬ושם נאמרה‬

‫הקבר (‪ )qabr‬נחפרה לעומק שש רגליים‪ ,‬לעתים בצורת ‪.L‬‬

‫פ ע מ י ם ‪ ( 1 3 6‬ת ש ע " ג ) ‪83‬‬
   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89