Page 213 - מגילות מדבר יהודה ב לאתר
P. 213

‫קומראן וחקר הספרות החיצונית‬

               ‫תוכנו של החיבור נראה שמחברו היה שייך לקבוצות קרובות לאלו שכתבו את ספרות חנוך‪ ,‬ושני‬
               ‫חיבורים אלו היו ככל הנראה בעלי סמכות ניכרת בעיניהם של אנשי כת קומראן‪ .‬עדות לכך מצויה‬
                 ‫בחיבורים שונים מקומראן הקרובים בלשונם ובתוכנם לספר היובלים או שהם מפרשים אותו‪61.‬‬

                                                 ‫ד‪ .‬ספר טוביה‬
               ‫חיבור זה נכלל בתרגום השבעים ושייך לכתבי הקודש של הכנסייה הקתולית‪ ,‬הכנסייה היוונית־‬
               ‫אורתודוקסית‪ ,‬וכן הכנסיות המזרחיות‪ 62.‬מסופר בו על ישראלי בשם טובי‪ ,‬איש משבט נפתלי‬
               ‫שגלה לנינוה‪ .‬עוד בהיותו נער‪ ,‬לפני שגלה‪ ,‬הקפיד טובי לקיים את כל המצוות הקשורות למקדש‬
               ‫בירושלים‪ ,‬וגם כשישב בנינוה הקפיד שלא לאכול ממזון הגויים‪ .‬הוא נשא אישה בשם חנה ונולד‬
               ‫להם בן יחיד‪ ,‬שנקרא טוביה‪ .‬טובי היה גומל חסדים עם החיים והמתים‪ .‬באותה העת אסרה‬
               ‫המלכות לקבור את מתי ישראל‪ ,‬אך טובי נהג בכל זאת לקברם‪ .‬פעם אחת במוצאי חג השבועות‬
               ‫סיים טובי לקבור מת ישראלי‪ ,‬ושכב לישון תחת עץ בחצרו‪ .‬כאשר ישן הטילו ציפורים את צואתן‬
               ‫בעינו‪ ,‬והוא איבד את ראייתו‪ .‬תחילה נסמך על שולחנו של אחיקר בן אחיו‪ ,‬ולאחר שאחיו מת‬
               ‫פרנסה אותו אשתו חנה‪ .‬בשלב זה התפלל טובי לאלוהים שירפא אותו‪ .‬באותה שעה התפללה‬
               ‫שרה בת רעואל באחמתא שבמדי על גורלה‪ ,‬שכן השד אשמדאי התאהב בה‪ ,‬והרג בזה אחר זה‬
               ‫שבעה בעלים שנישאו לה בליל חתונתם‪ ,‬לפני שמימשו את אהבתם לשרה‪ .‬בעקבות תפילותיהם‬
               ‫של טובי ושרה שלח האל את המלאך רפאל למלא את בקשותיהם‪ .‬טובי‪ ,‬שהגיע לפת לחם‪ ,‬שלח‬
               ‫את בנו טוביה לרגא (היום טהרן) על מנת שיגבה חוב שחייבים לו‪ .‬המלאך רפאל‪ ,‬שהופיע בדמות‬
               ‫אדם‪ ,‬התלווה אליו‪ ,‬ובדרך הציע לו להתחתן עם שרה‪ .‬הוא אף עזר לו לגרש את אשמדאי‪ ,‬לגבות‬
               ‫את החוב ולרפא את עיני אביו‪ .‬רפאל גילה להם שהוא מלאך‪ ,‬וטובי חיבר מזמור תודה לאל‪,‬‬
               ‫וציווה על טוביה לעזוב את נינוה לפני חורבנה‪ .‬לאחר שהוריו נפטרו‪ ,‬קבר אותם טוביה‪ ,‬ועזב‬

                                 ‫אחד מעותקי ספר טוביה הארמי מקומראן‪ ,4Q197 ,‬קטע ‪ ,4‬טורים ב–ג‬

                 ‫‪ 	61‬ראו‪ ,J. VanderKam & J.T. Milik, ‘4QpseudoJubileesa–b’ :‬אטרידג' ואחרים (לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,)48‬עמ'‬
                                                                                                          ‫‪.169–141‬‬

                 ‫‪ 6	 2‬לתרגום עברי של הספר ראו‪ :‬הספרים החיצוניים (מהדורת כהנא)‪ ,‬ב‪ ,‬עמ' רצא–שמז; הספרים החיצוניים‬
                 ‫(מהדורת הרטום)‪ ,‬סיפורים ודברי חכמה‪ ,‬עמ' ‪ .54–11‬לפירוש חדש לספר זה ראו‪J.A. Fitzmyer, Tobit :‬‬

‫‪589 (Commentaries on Early Jewish Literature), Berlin & New York 2003‬‬
   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218