Page 196 - josephus volume one
P. 196

‫רונקינ לע ןוחצינה‬

‫מק"א ז‬             ‫בבלי תענית‬            ‫ירושלמי תענית‬         ‫סכוליון א‬           ‫סכוליון פ‬
                                       ‫והיד שפשטה בגאוה‬
                   ‫וידים שהיו מניפות‬                       ‫וידים המניפות‬    ‫‪ 13‬ויד שהניפה כנגד‬
                   ‫על יהודה וירושלם‬         ‫ותליין בקונטס‬     ‫על ירושלם‬          ‫בית המקדש‬
                                               ‫נגד ירושלם‬
                   ‫תיעשה בהן נקמה זאת‬                            ‫ׄתק ׄצצנה‬  ‫‪ 14‬נקמות יעשה בהן‬

‫‪ )49‬ויקבעו לעשות‬                                                               ‫‪ 15‬יום שעשו כן‬
‫מדי שנה בשנה את‬                                                             ‫עשאוהו יום טוב‬
‫היום הזה בשלושה‬

        ‫עשר באדר‬

          ‫היסודות הקרובים בין מסורת חז"ל‪ ,‬בכל גרסותיה‪ ,‬לבין מק"א דווקא (להבדיל מגרסת יוספוס!)‪ ,‬ניכרים‬
                                                                                                                     ‫היטב‪.‬‬

          ‫א	‪ .‬מסורת חז"ל מדגישה את מעשה ההתעללות בגופת ניקנור‪ ,‬הנעדר מגרסת יוספוס אך מובלט בספרי‬
          ‫מקבים (שורות ‪ 14-10‬במקורות חז"ל‪ ,‬השוו מק"א ז ‪ .47‬ראו גם התיאור השונה במקצת במק"ב טו ‪,30‬‬

                                                                                                              ‫‪.)35 ,33-32‬‬
          ‫ב	‪ .‬פשיטת‪/‬הנפת היד של ניקנור משמשת הצדקה לכריתת ידו והוקעתה לראווה במק"א כמו גם‬
           ‫בסכוליה ובתלמודים (שורות ‪ 13 ,4‬במקורות חז"ל‪ ,‬השוו מק"א ז ‪ .)47‬מוטיב זה נעדר מגרסת יוספוס‪.‬‬
          ‫ג	‪ .‬כמה ביטויים עבריים‪ ,‬כגון 'הר ציון' (סכוליון א שורה ‪ ,4‬השוו מק"א ז ‪' ;)33‬מחרף'‪'/‬וחרף' (סכוליון‬
          ‫פ וירושלמי‪ ,‬שורה ‪ ,5‬השוו מק"א ז ‪' ;)41 ,38‬בשובי בשלום אתוץ את המגדל הזה' (ירושלמי שורה ‪,6‬‬
          ‫השוו מק"א ז ‪' ,)35‬וידבר בגאווה' (סכוליון פ‪ ,‬בבלי שורה ‪ ,12‬ירושלמי שורה ‪ ,13‬השוו מק"א ז ‪)47 ,34‬‬
          ‫משותפים בלי ספק למסורות חז"ל ולנוסח העברי הנשקף מבעד ליוונית של מק"א שבידנו‪ .‬שתי מליצות‬
          ‫מאלפות במיוחד‪' :‬בשובי בשלום' הוא ביטוי המיוחד למק"א ונעדר ממק"ב‪ ,‬ועל כן מלמד על קשר דווקא‬
          ‫בין גרסת מק"א לירושלמי‪ ,‬וכן הלשון 'וידבר בגאוה'‪ ,‬שכן אין היא נובעת מהתשתית המקראית על מפלת‬
          ‫אשור במלכים ב ובישעיהו ‪ -‬שם אין זכר ללשונות 'גאון' ו'גאוה'‪ .‬לעומת זאת‪ ,‬כפי שהראה קיסטר‪,‬‬
          ‫ביטוי זה תלוי במסורת חוץ־מקראית קדומה שייחסה דיבור ב'גאון' לרבשקה‪ ,‬כעולה מדברי בן סירא‬
          ‫(מח ‪' :)18‬ויגדף אל בגאונו'‪    .‬כל הביטויים האלה לא שרדו בדיווחו של יוספוס‪ ,‬גם לא בגרסתם היוונית‪.‬‬
          ‫לכאורה די בכך כדי להוציא דוגמה זו אל מחוץ לגדר דיוננו בספר זה‪ ,‬שהרי לא מקבילה בין יוספוס‬
          ‫וחז"ל לפנינו‪ ,‬כי אם שימוש של יוספוס במק"א מזה‪ ,‬וקרבה ‪ -‬שטיבה יידון להלן ‪ -‬בין גרסות חז"ל‬
          ‫לבין מק"א מזה‪ .‬ואולם דווקא הוודאות בדבר מקורו של יוספוס במקרה הזה‪ ,‬הימצאות המקור וקרבתו‬
          ‫אל מסורות חז"ל‪ ,‬עשויים ללמדנו הרבה על טיב המסורות המעסיקות אותנו ועל יחסיהן ההדדיים‪ .‬ואכן‬
          ‫המקרה הזה ללמד על הכלל כולו יצא‪ ,‬שהרי בשאר המקרים שאין לפנינו אלא גרסת יוספוס וגרסת חז"ל‪,‬‬
          ‫קשה להכריע אם זו תלויה בזה‪ ,‬או שמא לפנינו שאיבה מווריאציות של מקור שקדם לשניהם‪ .‬ואולם‬
          ‫במקרה דידן שרד המקור שקדם ליוספוס ולחז"ל‪ ,‬וכאן מתברר מעבר לכל ספק שהדמיון של גרסת חז"ל‬

                                   ‫לזו של יוספוס אכן אינו נובע מקשר ישיר כי אם מתלות במקור שקדם לשניהם‪.‬‬

                                                                                                               ‫‪ 7	 7‬קיסטר‪ ,‬אחור וקדם‪ ,‬עמ' ‪.235‬‬

‫‪185‬‬
   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201