Page 341 - josephus volume one
P. 341

‫נעם ורד‬

‫תוספת של יוספוס‪ ,‬נועדה להטרים את מציאותו‬       ‫חרתת הקים את מחנה הערבים ואת‬                                                        ‫‪21‬‬
 ‫של חוניו במחנה היהודים שצרו על העיר (‪.)22‬‬              ‫מחנה היהודים זה ליד זה‪.‬‬

                               ‫מסורת יהודית א‬  ‫מעשים אלו אירעו בפסח‪ .‬בריחת היהודים למצרים‬
                               ‫מסורת יהודית ב‬
 ‫תוספת של יוספוס לקישור בין שני הסיפורים‪.‬‬      ‫‪ 24-22‬רצח חוניו‪.‬‬
                               ‫מסורת יהודית ג‬
                                               ‫‪25‬א אלוהים הטיל עליהם עונש על רצח חוניו בדרך זו‪.‬‬

                                               ‫‪25‬ב‪ 28-‬מעשה הקרבנות‪.‬‬

                                                             ‫מסורות חז"ל והיחס ביניהן‬

‫סיפור הקרבנות מצוי בספרות חז"ל בשלוש גרסות‪ ,‬אחת בבבלי ושתיים בירושלמי‪ .‬גרסת הבבלי‪ ,‬החוזרת‬
‫בשלוש מסכתות‪ ,‬היא הקרובה ביותר לזו של יוספוס‪ .‬לפי גרסה זו‪ ,‬הסיפור מתרחש 'כשצרו מלכי בית‬
‫חשמונאי זה על זה'‪ ,‬והמספר גם מדייק בשמם ובמצבם של הנלחמים‪' :‬היה הורקנוס מבחוץ וארסטבלוס‬
‫מבפנים'‪    .‬כפי שהעיר יהושע אפרון‪ ,‬הזכרה זו של שמותיהם הזרים של המנהיגים החשמונאים היא‬
‫יחידאית בספרות חז"ל‪    .‬קביעה זו נכונה לגבי עצם ההתייחסות לדמויות אלה וגם לגבי מלחמת האחים‬
‫החשמונאים‪ ,‬שאין לה זכר בשום מקום אחר בקורפוס התנאי או האמוראי‪ .‬כפי שכבר ראינו במקרים‬
‫אחרים בספר זה‪ ,‬תופעות חריגות וייחודיות‪ ,‬שאינן אופייניות למכלול של ספרות חז"ל‪ ,‬הן אחת מאמות‬

                                          ‫המידה לזיהוי מסורות חוץ־רבניות שהשתמרו בספרות הזאת‪   .‬‬
‫גרסות יוספוס והבבלי קרובות לא רק בזיהוי הנסיבות ההיסטוריות‪ ,‬אלא גם בשלד המעשה‪ :‬הצרים‬
‫והנצורים מסכימים לשתף פעולה בדרך של אספקת קרבנות תמורת תשלום; הכסף (ובגרסת חז"ל‬
‫גם הבהמות) משולשל בחבל מהחומה‪ .‬תיאורו של יוספוס קרוב מאוד לזה של האגדה הבבלית ומכיל‬
‫אף הוא את המקבילות היווניות לשם 'חומה' ולפועל 'שלשל'‪ ,‬המשותפים לכל הגרסות העבריות של‬
‫האגדה‪ ,)26( διὰ τῶν τειχῶν καθιμήσαντες :‬שלשלו מעל החומה; ההסכם מופר והפרתו גוררת אסון‪.‬‬
‫עם זה‪ ,‬הסיפור בגרסת הבבלי נבדל מזה של ההיסטוריון בכמה היבטים‪( .‬א) אצל יוספוס מדובר בחג‬
‫הפסח וקרבנותיו; הסיפור בבבלי מזכיר קרבנות תמיד; (ב) בסיפור התלמודי מופיע גיבור שלילי שאין‬
‫לו זכר בגרסת יוספוס‪ ,‬הלוא הוא הזקן הלועז ביוונית ובעצתו הזדונית מפר את האיזון ואת השותפות‬
‫ששררו בין המחנות סביב הגורם המאחד של עבודת המקדש; (ג) לפי יוספוס לא העלו הצרים לנצורים‬
‫קרבנות מעולם ואילו בגרסה התלמודית עשו כן עד שהזקן הסיתם לחדול; (ד) בסיפור התלמודי מעלים‬

‫בכמה עדי נוסח נשתבשה הגרסה והתהפכה‪ ,‬אולם ברי שזה הנוסח המקורי‪ .‬ראו ויזנברג‪ ,‬איסורים קרובים‪ ,‬עמ' ‪,215‬‬                               ‫‪	55‬‬
                                                                                                        ‫הערה ‪ ,11‬וההפניות שם‪.‬‬      ‫‪5	 6‬‬

‫אפרון‪ ,‬חקרי התקופה החשמונאית‪ ,‬עמ' ‪ ,238‬הערה ‪ .41‬אבל אין בעובדה זו כדי לערער את אמינותה של המסורת‪ ,‬כדבריו‬                           ‫‪	57‬‬
‫שם‪ .‬ההפך הוא הנכון‪ .‬תופעות חריגות לעומת כלל ספרות חז"ל עשויות ללמד על מקור קדום‪ ,‬קדם־רבני‪ ,‬שנשתמר‬
‫בה‪ ,‬והמקבילה אצל יוספוס תוכיח‪ ,‬וראו להלן‪ .‬טל אילן הראתה שספרות חז"ל אכן נמנעת בדרך כלל משימוש בשמות‬
‫זרים של החשמונאים‪ ,‬אלא שבמקרה זה לא נודע כל שם עברי של השניים בשום מקור אחר (אילן‪ ,‬השמות היווניים של‬
‫החשמונאים‪ ,‬בעיקר עמ' ‪ .)8-7‬לטעמי‪ ,‬החריגּות העיקרית היא עצם הזכרתן של הדמויות והנסיבות היסטוריות האלה‪,‬‬

                                                                                                                       ‫וראו להלן‪.‬‬
                                                                                                  ‫ראו במבוא‪ ,‬ה‪ ,6‬וכן ה‪ ,3‬ו‪ ,2‬ו‪.6‬‬

                                                                                                                                            ‫‪330‬‬
   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346