Page 459 - josephus volume one
P. 459

‫םענ דרו ‪,‬ןליא לט‬

‫הצעה זו אינה פותרת את כל הבעיות‪ .‬ראשית‪ ,‬גם התאריך ב' בשבט אינו מתאים לתאריך מותו של‬
‫הורדוס‪    .‬שנית‪ ,‬הקושיות על ההנחה שנקבע חג לזכר מותו של ינאי בעינן עומדות‪ .‬לפיכך ראוי לנתק‬
‫גם כאן‪ ,‬כמו במקרים רבים אחרים‪ ,‬את שאלת האותנטיות של מסורות הסכוליון משאלת המהימנות‬
‫של קישורן למועדי המגילה‪ .‬הסמכתה של מסורת מסוימת למועד ממועדי המגילה היא לעתים פרי‬
‫פרשנות עצמאית (ושגויה) של עורכי הסכוליה‪ ,‬בעוד המסורת גופה עשויה להיות קדומה ואותנטית‪   .‬‬
‫במקרה שלנו‪ ,‬ספק רב אם יש ממש בפרשנותם של שני מועדי מגילה אלה במותם של הורדוס וינאי‪.‬‬
‫עם זאת‪ ,‬הסיפור היחידאי של סכוליון פ על מזימתו האחרונה של המלך וסיכולה בידי אישה מקורבת לו‪,‬‬
‫סיפור הנעדר כל מקבילה בשאר ספרות חז"ל‪ ,‬הוא ודאי מסורת קדומה מימי הבית השני‪ ,‬כפי שמעידה‬

           ‫המקבילה אצל יוספוס‪ .‬על כן ראוי לדון בו בפני עצמו‪ ,‬במנותק מההקשר של מגילת תענית‪.‬‬

                                              ‫היחס בין מסורת יוספוס ומסורת חז"ל‬

‫למרות שונותם של הגיבורים במסורת יוספוס ובמסורת חז"ל ‪ -‬הורדוס ושלום‪/‬ינאי ושלמציון ‪ -‬רב‬
‫המשותף בין שני הסיפורים‪ .‬בשניהם המלך זומם להמית אנשים חשובים רבים‪ ,‬אהובי הציבור‪ ,‬ביום‬
‫מותו; הוא מקדים וכולא אותם; הוא מצווה על מקורביו להוציאם להורג לאחר שימות; תכלית ההוצאה‬
‫להורג היא למנוע מהציבור לשמוח על מותו; אישה מקורבת למלך ושמה שלום או שלמציון מסכלת את‬
‫המזימה‪ ,‬ולאחר מות המלך היא משחררת את הכלואים במסווה של פקודה מפיו‪ ,‬תוך הסתרת מותו;‬
‫הידיעה על מות המלך מתפרסמת רק לאחר מכן‪ .‬נקודת דמיון נוספת היא‪ ,‬שבשני נוסחי האגדה מופיעה‬
‫טבעת המלך‪ .‬בסיפור של חז"ל היא משמשת את שלמציון לשכנע את 'שר בית האסורין' לשחרר את‬
‫הכלואים‪ ,‬ואצל יוספוס היא נמסרת מיד אחרי מותו ביד שומרה מטעם הורדוס ובמעמד ציבורי ליורשו‬
‫ארכלאוס‪ ,‬והלה אמור להביאה לקיסר (מלח' א ‪ ;669-667‬השוו קדמ' יז ‪ .)195‬היבט משותף אחר הוא‬
‫עצם הרעיון של קביעת חג לכבוד מותו של מלך שנוא‪ .‬במלחמת היהודים מביע הורדוס את חששו‬
‫מפני 'יום חג ליהודים' שייקבע עם מותו (סעיף ‪ ,)660‬והנה הסכוליון (המייחס אמנם את המעשה לינאי)‬
‫משמיענו שבדיוק כך קרה‪' :‬יום שמת בו ינאי המלך עשאוהו יום טוב'‪ .‬כיוצא בזה אנו מוצאים בסכוליון‬

                                                           ‫בביאור לז' בכסלו‪ ,‬העוסק במות הורדוס עצמו‪   .‬‬
‫מצד אחר‪ ,‬הסיפורים גם נבדלים בפרטים רבים נוסף על שמות הגיבורים‪ .‬הסיפור העברי נושא אופי‬
‫אנקדוטלי‪ ,‬נעדר הקשר‪ ,‬ומאפייניו אינם ממשיים‪ ,‬אלא כלליים וסמליים‪ .‬הקרבנות העתידיים של שיגעון‬
‫המלך אינם סתם אנשים חשובים‪ ,‬כי אם 'שבעים זקנים מזקני ישראל'‪ .‬הם אינם מובלים להיפודרום‬
‫ביריחו‪ ,‬אלא ל'בית אסורין' סתמי‪ .‬נמעני בקשתו של המלך אינם דמויות היסטוריות מוכרות (כמו‬
‫שלום ואלכסס)‪ ,‬אלא 'רב‪/‬שר בית האסורין'‪ .‬האישה אינה משחררת את העצורים ישירות (כמו בגרסת‬
‫יוספוס)‪ ,‬אלא פונה לשר בית האסורין‪ .‬הטבעת אינה נקשרת אל הסצנה שאחרי המוות‪ ,‬כי אם משמשת‬
‫לפקודת ביטול הרצח‪ .‬הידיעה על מות המלך אינה נמסרת לאנשי הצבא (מלח' א ‪ )666‬ואינה מתפרסמת‬

‫לטענה זו ראו למשל צייטלין‪ ,‬מגילת תענית‪ ,‬עמ' ‪ .273‬גרץ‪ ,‬לעיל‪ ,‬שם‪ ,‬תירץ בעיה זו בזמן שחלף בין המאורע לבין קביעת‬                       ‫‪	58‬‬
                                                                                                                           ‫המועד‪.‬‬
                                                                                                                                   ‫‪5	 9‬‬
                         ‫ראו נעם‪ ,‬מגילת תענית‪ ,‬עמ' ‪ ,247 ,215 ,26-25‬ועוד; קיסטר‪ ,‬על הסכוליה‪ ,‬עמ' ‪ ,472‬והערה ‪.104‬‬                   ‫‪	60‬‬
                                                                                                 ‫לפי שחזורנו (לעיל‪ ,‬הערה ‪.)39‬‬

                                                                                                                                         ‫‪448‬‬
   454   455   456   457   458   459   460   461   462   463   464