Page 487 - josephus volume one
P. 487
נעם ורד
עבידתא די אמר סנאה לאיתאה להיכלא' ,במקום המצוי לפנינו כעת‘ :ושמע שמעון קל< :בטילת>
עבידתא דאמר סנאה '...וכו' .אם אמנם כך ,הרי מקבילות גם הלשונות':אין דבר מכל מה ששמעתם'/
‘שמע דבר' בראש האגדה ובסופה ,והסיפור מציג התקדמות הדרגתית :מהחוץ אל ירושלים (לשם באה
השמועה מבחוץ) ,משם אל האולם במקדש (לשם עלה שמעון) ועד אל קודש הקודשים (משם יצא
הקול) .עוד יש להוסיף כי הלשון ‘בטילת קלקלתיס' היא ככל הנראה שיבוש של ‘איקטיל גסקלגס'.
אמנם תיאור מותו של קליגולה מופיע בתוספתא ובכל מקבילותיה בעברית‘ :נהרג גסקלגס' ,אבל בנוסח
הכלאיים של הסכוליון מובאת פרפרזה על לשון הבבלי‘ :מיד שמע קול מבית קדשי הקדשים שהוא
אומר בטילת עבדתא דאמר סנאה להייתאה להיכלא איקטיל נסקלנס ובטלו גזרותיו וכתבו אותה שעה
וכיוונו .'...בנוסח הכלאיים לסכוליון הפכה לשון הפירוש העברית של המספר שבמסורת המקורית,
כפי שהיא מופיעה בתוספתא ובבבלי‘ ,ונהרג גסקלגס' ,לחלק מבשורתו של ה'קול' הדובר ארמית .דומה
שעיבוד זה התקיים כבר במקורו של אא ,אף כי לא במסגרת ציטוט מתוך הבבלי .
היחידה האמצעית ,שהיא לדעת קיסטר מעשה אחר ,מספרת על ההפגנה היהודית (שורות ,)10-7
אולם כפי שהיא לפנינו היא סתומה ,מקוטעת ומשובשת:
??? <ראה> שמשמשין ובאין (רחם נא) <ואמ' צאו>
יצאו מלאכים וקדמו לפניהם.
מלאך אחד <[ ]> והשני לצור והשלישי לצידן והרביעי לכזיב,
ואמרו :עד שתמות תיהוי דא ,עד שתמות תחזי דא.
מבעד לערפל השיבושים ניכר שלפנינו סיפור מקביל לתיאורו של סכוליון פ בדבר יהודים ש'יצאו לפניו'
(פ ,שורה ,)2כלומר לפני ‘השליח' (פ ,שורה )5-4המופקד על ביצועה של גזרת הקיסר ,ו'היו מקדימין
אותו לכל כרך וכרך' (פ ,שורה ,)6מתחננים וצועקים לפניו ומצהירים‘ :נמות ולא תהא זו' (פ ,שורה
.)3מעבר לתוכן הדומה ,ניכר הדבר גם מתוך הביטויים המשותפים או הקרובים ,כפי שיפורט להלן,
בהשוואה בין הביאורים .התיאור ביחידה ב ,כמו במקבילתה בסכוליון פ ,מתאים היטב גם לתיאוריהם
ההיסטוריים של פילון ויוספוס בדבר מפגשים חוזרים של פטרוניוס בערי הגליל עם היהודים המתחננים
ומוחים על הגזרה.
הקרבה בין הלשון המשובשת ‘עד שתמות תיהוי דא ,עד שתמות תחזי דא' לבין נוסח סכוליון פ:
‘נמות ולא תהא זו' מלמדת ללא ספק שהמדובר במקבילתה הארמית של האחרונה ,ושיש לגרוס‘ :עד
שנמות תיהוי דא' ,כלומר ‘[רק] כשנמות תהא זו' -נמות לפני שנניח לזו להתרחש .קיסטר הבהיר
שם ,הערה .25 8 8
ראו נעם ,מגילת תענית ,עמ' .113-112בדומה לזה (‘איתקטל קסגלגס') גם בציטוט של ‘הירושלמי האשכנזי' מתוך נוסח 8 9
הכלאיים ,וראו שם ,עמ' ,387שורה .27 90
ראו נעם ,מגילת תענית ,עמ' ;289רוזנטל ,דף חדש ,עמ' ,380הערה .120 9 1
בנוסח הכלאיים הורחבה זו אל ‘נמות כלנו ולא תהא לנו כזאת' (נעם ,מגילת תענית ,עמ' .)113 92
‘עד ש '...בתוספת פועל בעתיד משמשת לעתים בלשון התנאים (וכנראה גם קודם לכן) בגוון של ‘אלא אם כן'‘ ,רק כאשר'
ראו למשל משנה ,כלים כב ,ב (בכתב יד קאופמן‘ :עד שיח ש[ו]ב'; בדפוס‘ :כשיחשוב' ,והיא היא). 9 3
נעם ,מגילת תענית ,עמ' ;288קיסטר ,על הסכוליה ,עמ' ,456והערה .17כפי שהעיר‘ ,תחזי' אינו אלא שיבוש גרפי .על
476