Page 488 - josephus volume one
P. 488

‫היכלב םלצ‬

         ‫שהמילה ‘משמשין' אינה אלא כתיב אחר למילה ‘ממשמשין [ובאין]'‪ ,‬והציע להשלים בראשית המשפט‬
         ‫הקטוע את הפועל ‘ראה' או ‘ראה אותן' בעקבות נוסח הכלאיים‪‘ :‬וכיון שראה'‪    .‬על השלמה מסתברת‬
         ‫זו אעיר כי הפועל ‘כשראה'‪‘/‬כשראו' הוא מאפיין חוזר של סכוליון א‪    .‬קיסטר שיער גם שהמילים ‘רחם‬
         ‫נא' הן שיבוש גרפי של ‘ואמ' צ ‌א[ו]'‪ ,‬בדומה לנוסח הכלאיים הגורס כאן‪‘ :‬אמר להם צאו וקדמו לפניהם'‪   .‬‬
         ‫כמו כן‪ ,‬העלה את ההשערה החריפה והמסתברת שה'מלאך' הנזכר ביחידה זו בסכוליון א עומד כנגד‬
         ‫ה'שליח' הנזכר בסכוליון פ‪ ,‬כמשמעה המקראי של תיבה זו‪ ,‬והכוונה אל פטרוניוס‪ ,‬שליח הקיסר‪   .‬‬
         ‫לדעתו‪ ,‬השתבשה המסורת בסכוליון א על ידי מעבד שהבין את התיבה המקראית ‘מלאך'‪ ,‬הנעדרת‬
         ‫במשמעות ‘שליח' מלשון חז"ל‪ ,‬כמוסבת על מלאך עליון‪ ,‬ופירש שמלאכים שמימיים הם שיצאו וקדמו‬
         ‫לפני מביאי הצלם‪ .‬בכך השתנה אופיה של יחידה זו לכלל אגדה נסית‪ ,‬בדומה לאגדה האחרת המשוקעת‬
         ‫בביאור זה‪ ,‬על תשועת בת הקול (אגדה ‪ ,1‬המורכבת מיחידות א‪ ,‬ג)‪ .‬לפי הצעתו‪ ,‬המעבד שינה את הנוסח‬
         ‫בהתאם‪‘ :‬יצאו מלאכים (=משמים) וקדמו לפניהם (=לפני מביאי הצלם)'‪ ,‬במקום ‘יצאו (=ישראל) וקדמו‬
         ‫לפני המלאך (=השליח הרומאי‪ ,‬פטרוניוס)'‪ .‬לכן גם הסב את הלשון המקורית מ'עד שנמות תיהוי דא'‬
         ‫אל ‘עד שתמות [=אתה] תיהוי דא'‪ ,‬שהרי מלאכים אינם יכולים לומר ‘נמות'‪    .‬אם נצרף את השחזורים‬

          ‫והצעות התיקון הנזכרות של קיסטר לכלל רצף אחד‪ ,‬יש לשחזר ביסודה של המסורת    לשון מעין זו‪:‬‬

                                                                    ‫שבימי {קלוסקוס} גזרו להעמיד צלם בהיכל‬
                                                                               ‫ובאה שמועה לירושלם ערב החג‪.‬‬

                                   ‫אמר להם שמעון הצדיק‪ :‬עשו מועדיכם בשמחה‪ ,‬אין דבר מכל מה ששמעתם‬
                                                                       ‫מוצאי יום טוב עלה על גג האולם ואמר‪:‬‬
                                                                                      ‫מי ששכן כבודו בבית הזה‬

                                        ‫כשם שעשה נסים לאבותינו בכל דור ודור כך יעשה לנו נסים בזמן הזה‪.‬‬
                                                    ‫וכיון שראה שמשמשין ובאין אמר‪ :‬צאו וקדמו לפני המלאך‪,‬‬
                                                                ‫יצאו וקדמו לפני המלאך ל‌[ ] לצור לצידן ולכזיב‬

     ‫השיבוש ‘נמות'>'תמות' ראו להלן‪ .‬לפי שחזורו של קיסטר‪ ,‬עמ' ‪ ,457‬נראה שסבר שבמקור הופיע משפט זה רק פעם‬                                 ‫‪	94‬‬
     ‫אחת‪ .‬לי נראה שהופעתו פעמיים בגרסה שלפנינו היא מיסוד האגדה המקורית‪ ,‬ומטרתה העצמה דרמטית של ההצהרה‬                                   ‫‪9	 5‬‬
     ‫וגם המחשה של הישנותה של השיחה עם ה'מלאך'‪'/‬שליח' כמה פעמים‪ ,‬כעולה גם מסיפורי פילון ויוספוס‪ .‬משפט זה‬
                                                                                                                                        ‫‪	96‬‬
                                                                                                                       ‫יידון עוד להלן‪.‬‬  ‫‪9	 7‬‬
                                                                                                    ‫קיסטר‪ ,‬שם‪ ,‬עמ' ‪ ,458‬והערה ‪.28‬‬
     ‫ראו ג' תשרי‪‘ :‬כשראו ב"ד'; כ"א כסלו‪‘ :‬כשראה אלכסנדרוס'; י"ז אדר‪‘ :‬כשראה ינאי המלך' (נעם‪ ,‬מגילת תענית‪ ,‬עמ' ‪,94‬‬                       ‫‪9	 8‬‬
                                                                                                                                        ‫‪	99‬‬
                                                                                                                 ‫‪ ,122 ,101‬בהתאמה)‪.‬‬
                                                  ‫נעם‪ ,‬מגילת תענית‪ ,‬עמ' ‪ ,113‬שורות ‪ ;27-25‬קיסטר‪ ,‬שם‪ ,‬עמ' ‪ ,458‬והערה ‪.28‬‬
     ‫לשימוש דומה בכינויים ‘מלאך' ו'שליח' לנציב ‪‘ -‬לגאטוס' ‪ -‬שקיבל מן השלטונות הגמוניה על אזור מסוים‪ ,‬ראו ב"ר נ‪,‬‬
     ‫ב‪ ,‬עמ' ‪‘ :518‬לאחד שנטל הגמוניא מן המלך‪ ...‬וכיון שעשו שליחותן לבשו מלאכות'‪ .‬סיום המשפט עוסק אמנם בנמשל‬
     ‫מקראי‪ ,‬המלאכים (ממש!) שנגלו ללוט‪ ,‬אולם ליברמן‪ ,‬תוספתא כפשוטה‪ ,‬ח‪ ,‬עמ' ‪ ,779‬השלים את המשל הקטוע‪‘ :‬משהגיע‬
     ‫לגליל שלו [לבש מלאכות]'‪ ,‬ופירשו בבגדי ה'שליחות'‪ ,‬כלומר בגדי השרד של הנציב‪ ,‬ואף השווה מקור זה לסכוליון כאן‪.‬‬

                                                                                                          ‫קיסטר‪ ,‬שם‪ ,‬עמ' ‪.457-456‬‬
     ‫המילים ‘שביסודה של המסורת' מודגשות אצל קיסטר‪ ,‬שם‪ ,‬ללמדך שאין המדובר בשחזור הנוסח המקורי של הסכוליון‪,‬‬
     ‫שאולי עובד כבר מראשית ניסוחו‪ ,‬כי אם בשחזור המסורת המשוערת ששימשה אותו‪ .‬קיסטר הציע שחזור מפורש רק‬

                                                                 ‫למקצת הטקסט‪ ,‬וכאן מוצע שחזור מלא בהסתמך על כלל דיונו‪.‬‬

‫‪477‬‬
   483   484   485   486   487   488   489   490   491   492   493