Page 494 - josephus volume one
P. 494

‫היכלב םלצ‬

          ‫למקור יהודי ששולב בהרצאתו בשלמות‪ .‬ואולם במקרים אחרים הוא מספר על התרחשות מרכזית‬
          ‫ודרמטית שאירעה במהלך חייו שלו או שתועדה במפורט במקורות היסטוריים שעמדו לרשותו‪ .‬על כן‬
          ‫נראה שלא היה תלוי בהשתקפותם העמומה והמטושטשת של המאורעות בסיפור יהודי רווח‪ ,‬אלא‬
          ‫דיווח על ההשתלשלות ההיסטורית‪ ,‬דבר דבור על אופניו‪ ,‬בהסתמך על ידיעותיו ועל מקורותיו‪ ,‬וההקבלה‬
          ‫למסורות חז"ל נובעת בעיקרה מן העובדות ההיסטוריות‪ .‬מעשה הצלם משתייך בבירור לסוג השני‪ ,‬שכן‬

                                                        ‫אירע בימי ילדותו של יוספוס ותואר במקורות שעמדו לפניו‪.‬‬
          ‫עם כל זה‪ ,‬לאור מסקנותינו לעיל בדבר מקורות יהודיים שאף הם שימשו את יוספוס בדיווחו‬
          ‫בקדמוניות‪ ,‬כגון הסיפור על נס הגשם‪ ,‬נראה שאגדות יהודיות מסוגן של אלה שהתגלגלו אל שני הסכוליה‬
          ‫היו בין המקורות שעמדו לפניו‪ ,‬אם בעל־פה ואם בכתב‪ .‬ואכן נראה שאפשר לזהות יסוד אחד לפחות‬
          ‫מתוך המקורות האלה‪ ,‬שיוספוס שיבץ אל תוך ביאורו‪ .‬כוונתי לסעיף ‪τεθνηξόμεθα δὲ πρότερον :271‬‬
          ‫‪‘ ,ἢ παραβῆναι τοὺς νόμους‬אך נמות קודם שנעבור על החוקים‪/‬התורה'‪ .‬נכונותם של היהודים למות‬
          ‫על אמונתם היא מוטיב מרכזי אצל יוספוס בכלל‪   1 ,‬המודגש במיוחד‪ ,‬לדעת שוורץ‪ ,‬לאורך ספר יח של‬
          ‫קדמוניות‪   1 ,‬והוא חוזר כמה וכמה פעמים לאורך הדיווח בפרשת הצלם בקדמוניות (יח ‪,)272 ,264‬‬
          ‫במלחמת (ב ‪ )197‬וגם במשלחת מאת פילון (‪ 308 ,233 ,209‬ועוד)‪ .‬עם כל זה‪ ,‬הניסוח התמציתי והמרשים‬
          ‫כאן אינו נשמע כסתם חזרה נוספת על רעיון שהוא חביב על יוספוס ומרכזי לפרשה הנידונה‪ .‬ניסוח קולע‬
          ‫ו'פתגמי' זה נראה כבבואה של המשפט הקצר המתבלט בייחודו ובמרכזיותו גם בשני הסכוליה‪ ,‬והנובע‬
          ‫כנראה מתשתית ארמית משותפת ששימשה את שניהם (ראו לעיל)‪‘ :‬עד ‌ש<נמות> תיהוי דא'‪'/‬נמות‬
          ‫ולא תהא זו'‪ .‬נראה שיוספוס שילב תרגום של משפט מפתח זה של הנרטיב היהודי אל תוך דיווחו‪,‬‬
          ‫אלא שהמיר את הרמיזה ‘דא‪/‬זו' ‪ -‬שמשמעה קבלת הדין של הצבת הצלם ‪ -‬בלשון מפורשת יותר ‪-‬‬
          ‫‘שנעבור על החוקים'‪   1 .‬ואכן גם במעשה יוחנן ובת הקול מצאנו שיוספוס תרגם ושילב כמעט כלשונו‬
          ‫משפט מפתח ארמי מתוך מקור יהודי שעמד לפניו‪   1 .‬נראה שגם המוטיב של מספרם הגדול של היהודים‬

                       ‫בלט במסורת היהודית המקורית של המעשה‪ ,‬ומשם הגיע אל דיווחיהם של פילון ויוספוס‪.‬‬

                                                                                                 ‫סיכום‬

          ‫מעשה הצלם בהיכל הוא פרשה היסטורית מרכזית ודרמטית‪ ,‬שאירעה במהלך חייו של יוספוס‪ .‬לפיכך‬
          ‫הוא נשען במקרה זה על מקורות היסטוריים מפורטים ועל ידע אישי‪ ,‬ולא נזקק לאגדה היהודית לעיקר‬

              ‫דיווחו אלא רק לצורך משפט מפתח אחד לתפארת המליצה‪ ,‬ואולי להדגשת כמה מוטיבים בסיפור‪.‬‬
          ‫למרות העדרו של מגע משמעותי בפרשה זו בין הדיווח של יוסף לבין מקורות חז"ל‪ ,‬חשיבותם של‬
          ‫המקורות לסיפור זה רבה ביותר; יחד הם חושפים היקפים ניכרים של ‘מי התהום' המונחים בתשתיתה‬
          ‫של ספרות חז"ל ושל כתבי יוספוס גם יחד; זהו הרובד הנשכח של סיפורים יהודיים שהתנסחו בימי‬
          ‫הבית השני ונמסרו מדור לדור‪ ,‬הוא הרובד שספר זה חותר אל גילויו‪ .‬מסתבר שרצף המאורעות הדרמטי‬

            ‫‪ 	117‬גפני‪ ,‬לדרכי שימושו‪ ,‬ופלדמן‪ ,‬דיוקן החשמונאים‪ ,‬הצביעו על מרכזיותו של מוטיב זה אצל יוספוס גם בתיאור מרד המקבים‬
                                                                                                   ‫בקדמ' יב‪ ,‬וראו הערך הניצחון על ניקנור‪.‬‬
                                                                                                           ‫‪ 1	 18‬שוורץ‪ ,‬עריכה ומקורות‪ ,‬עמ' ‪.133‬‬

                  ‫‪ 1	 19‬דומה ששליט בתרגומו היה מודע לקרבה זו‪ ,‬שכן תרגם על דרך לשון הסכוליון‪‘ :‬נמות עד שלא נעבור על החוקים'‪.‬‬
                                                                                                               ‫‪ 1	 20‬להרחבה עיינו לעיל‪ ,‬בערך זה‪.‬‬

‫‪483‬‬
   489   490   491   492   493   494   495   496   497   498   499