Page 83 - josephus volume one
P. 83

‫נעם ורד‬

‫מעלים הצרים לנצורים גדיים במקום טלאים) ומתרחש נס ונמצא הקרבן הראוי בעזרה; ופעם אחרת‬
‫'מלכות הרשעה'‪ ,‬כלומר הרומאים (שאז מעלים הצרים לנצורים חזיר) והתוצאה היא חורבן הבית‪.‬‬
‫כלומר‪ ,‬ההקשר ההיסטורי שונה לחלוטין‪ .‬יש להניח אפוא שהבבלי הכיר גם מסורת זו שבירושלמי וגם‬
‫מסורת קרובה מאוד לזו של יוספוס על מלחמת האחים החשמונאים‪ ,‬וכתלמיד נאמן של מסורת חז"ל‬
‫הארץ־ישראלית הוא השתמש במבנה הספרותי שקיבל מרבותיו בארץ־ישראל‪ ,‬אבל הרכיב את הפרטים‬
‫ההיסטוריים שמצא באגדת הורקנוס ואריסטובולוס על גבי מסד זה‪   3 .‬לפנינו אפוא מזיגה ברורה של‬

         ‫מסורת מ'טיפוס יוספוס' עם מסורת ארץ־ישראלית אחרת‪ ,‬שהגיעה לבבלי בצינורות 'רבניים'‪.‬‬
‫ב‪ 	.‬משפט הורדוס‪/‬ינאי‪ :‬גם במקרה זה יש לשער שלעיני הבבלי עמדה גרסה תנאית כלשהי של סיפור על‬
‫משפט‪ ,‬שבו דן שמעון בן שטח בין עני אחד ובין ינאי המלך‪ .‬רק הדים למקור זה השתמרו במקורותינו‬
‫(סז"ד יט‪ ,‬יז הקדום; ותנחומא שופטים‪ ,‬ז המאוחר)‪   3 .‬הבבלי הכיר גרסה של 'מקור סמיאס' ובה‬
‫המסורת על משפט הורדוס‪ ,‬שאותה הכיר גם יוספוס‪ ,‬והדמיון בין שני הסיפורים (הסיפור התנאי על‬
‫ינאי שעמד למשפט והמסורת על הורדוס שעמד למשפט) הזדקר לעיניו‪ .‬כמו במקרה של מלחמת האחים‬
‫החשמונאים‪ ,‬שם לו הבבלי את המסורת הארץ־ישראלית שאותה למד מרבותיו כבסיס‪ ,‬אך הלביש את‬
‫סיפור הורדוס וסמיאס על גביה (בבלי‪ ,‬סנהדרין יט ע"א‪-‬ע"ב)‪ .‬כך הפכו הורקנוס וסמיאס‪ ,‬הנזכרים אצל‬

                                                                       ‫יוספוס‪ ,‬לינאי ושמעון בן שטח בבבלי‪.‬‬
‫לשני מקרים אלה‪ ,‬שניכרת בהם שיטה בבלית קרובה של עירוב מסורות משני המקורות האמורים‪ ,‬יש‬
‫מרכיב משותף נוסף ‪ -‬שניהם מייצגים את שתי התחיבות העיקריות של חומר יהודי מובהק לתוך הרצף‬
‫ההיסטורי הלקוח מניקולאוס מדמשק בספר יד של קדמוניות (ועל מקור זה‪ ,‬שהיה משותף ליוספוס‬
‫ולבבלי‪ ,‬עמדנו לעיל‪ ,‬ד‪ .)7‬בהקשר של מלחמת האחים החשמונאים יש לעמוד על עוד סוג של פעולת‬
‫עריכה שנוקט הבבלי כדי לקרב את המסורות שבידו להקשר ההיסטורי שבו נולדו‪ ,‬דהיינו צירופן למשנה‬
‫העוסקת באותו העניין‪ .‬לא פעם מתברר שמקור ארץ־ישראלי‪ ,‬שיש לו מקבילה אצל יוספוס‪ ,‬מופיע‬
‫במדרשי הלכה או בירושלמי באופן תלוש‪ ,‬המעיד על העדר היכרות עם הקשרו ההיסטורי‪ .‬בבבלי‪ ,‬לעומת‬
‫זאת‪ ,‬המסורת מוצבת לצדה של משנה בעלת הקשר היסטורי קונקרטי המוכר גם מכתבי יוספוס‪ .‬פעולת‬

                     ‫עריכה בבלית זו מעידה על הבנה של הנסיבות ההיסטוריות שבהן נוצרה המסורת‪.‬‬
‫א‪ 	.‬בית חוניו‪ :‬הירושלמי מביא סיפור על מחלוקת בין הכוהנים‪ ,‬בניו של שמעון הצדיק‪ ,‬שגרמה לאחד‬
‫מהם לברוח למצרים ולהקים שם מזבח‪ .‬הסיפור מובא במסכת יומא ‪ -‬שם מתואר שמעון הצדיק‬
‫כאחרון הענקים שלאחריו הלך הדור ופחת‪ ,‬והריב בין בניו‪ ,‬שגרם להקמת מזבח לא לגיטימי במצרים‪,‬‬
‫מוצג כראשית הנפילה (ירושלמי‪ ,‬יומא ו‪ ,‬ג [מג ע"ג‪-‬ע"ד])‪ .‬ההקשר של הסיפור הוא אפוא כמעט מיתי‪.‬‬
‫בתלמוד הבבלי‪ ,‬לעומת זאת‪ ,‬בחרו עורכיו להצמיד את אותו הסיפור למשנת בית חוניו המופיעה במסכת‬
‫מנחות (יג‪ ,‬י)‪   3 .‬בפעולה זו קובע הבבלי נחרצות שבית חוניו‪ ,‬הנזכר במשנה במנותק מכל הקשר גאוגרפי‬
‫או היסטורי‪ ,‬הוא הוא המזבח שבנה חוניו בנו של שמעון הצדיק‪ ,‬במצרים‪ ,‬לפי הברייתא‪ .‬קישור זה‪,‬‬
‫הנעשה בבבלי לראשונה‪ ,‬איננו מובן מאליו‪ ,‬ולראיה ‪ -‬אין כל סימן שהירושלמי היה ער לו‪   3 .‬על פי‬

‫‪ 	319‬לדעת ורד נעם נעוצים שורשיהן של מסורות שני התלמודים באותו סיפור המצוי גם אצל יוספוס‪ ,‬אך בגרסת הירושלמי‬
               ‫הוא השתבש ללא הכר‪ ,‬ולאחר זמן שבה גרסה משובשת זו והשפיעה על הנוסח המקורי שנשתמר בבבלי‪.‬‬
                                                                                                 ‫‪ 3	 20‬ראו בערך משפט הורדוס‪/‬ינאי‪.‬‬
                                                                           ‫‪ 3	 21‬ראו בבלי‪ ,‬מנחות קט ע"ב וראו גם בערך בית חוניו‪.‬‬

‫‪ 3	 22‬נכון שאין לירושלמי גמרא למסכת מנחות‪ ,‬אך אין בנימוק זה די כדי לגרוע מפעולת העריכה ההיסטורית של הבבלי‪.‬‬

                                                                                                                                   ‫‪72‬‬
   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88