Page 78 - josephus volume one
P. 78

‫מבוא‬

          ‫המפגש בין המסורת העתיקה לבין מקורות חז"ל התרחשה לא בבבל של המאות ג'–ו' לספירה‪ ,‬כי אם‬
          ‫בארץ־ישראל של שתי המאות הראשונות לספירה‪ ,‬כמוהן כמסורות שמצאנו בתוספתא ובספרא‪ ,‬ולפיכך‬

                                                                       ‫יש להגדירן בתוך הקטגוריה של ספרות תנאית‪.‬‬

                                                                    ‫מסורות קדם־תנאיות שהגיעו ישירות לבבלי‬

          ‫הסוג השני של מסורות בית שני הן אלה שהגיעו באופן ישיר לבבל‪ ,‬לחכמי התלמוד הבבלי או לעורכיו‪,‬‬
          ‫בלא תיווך תנאי‪ .‬והנה‪ ,‬מתברר שאליבא דאמת יש רק חמש מסורות כאלה! הבבלי הוא חיבור אינקלוסיבי‪,‬‬
          ‫מקיף ומגוון ביותר‪ ,‬שכינס לתוכו חומרים רבים מסוגים שונים‪' ,‬דגמרת בבל בלול מכולם'‪   2 .‬מסתבר‬
          ‫שהבבלי קיבל ושימר גם מסורות חוץ־תנאיות או קדם־תנאיות‪ ,‬שלא נכללו בקבצים התנאיים הרשמיים‪,‬‬
          ‫והן המעניינות אותנו כאן‪ .‬כיצד נזהה ונבודד את המסורות האלה? שאלה זו אינה פשוטה‪ ,‬והיא דורשת‬
          ‫כמה אסטרטגיות נבדלות‪ .‬ראשית חכמה יש לחפש בתלמוד הבבלי מסורות המקבילות לכתבי יוסף‬
          ‫שסופרו בתלמוד בלשונו שלו ‪ -‬ארמית בבלית ‪ -‬בלא לשונות הצעה כלשהם‪ .‬בנידון דידן‪ ,‬דווקא‬
          ‫הארמית הבבלית המאוחרת והעדר לשונות הצעה הן סימן טהרה‪ .‬מסירה כזאת מלמדת שהמסורת‬
          ‫האמורה לא הגיעה מארץ־ישראל כשהיא ארוזה זה כבר בקופסה תנאית‪ ,‬אלא התגלגלה באופן עצמאי‬

                                    ‫וחופשי לבבל‪ ,‬רווחה בחברה הבבלית והתנסחה בלשונה הטבעית של חברה זו‪.‬‬
          ‫דוגמה לתופעה זו הוא המעשה הבבלי בצוואת ינאי (סוטה כב ע"ב)‪ .‬סיפור זה נעדר לשון הצעה וחלקו‬
          ‫מסופר בארמית בבלית‪ ,‬אבל הדמיון הכללי בינו לבין הסיפור של יוספוס על דברי ינאי לאשתו בעניין‬
          ‫הפרושים (קדמ' יג ‪ )404–398‬והרמז להאשמת הפרושים בצביעות‪ ,‬האשמה מוכרת היטב ממקורות‬
          ‫הבית השני‪ ,‬כגון כתבי קומראן והברית החדשה‪ ,‬מלמדים על הקדמות והאותנטיות של מסורת זו‪ .‬לפנינו‬
          ‫בלא ספק סיפור מימי הבית השני שהתגלגל לבבל באופן עצמאי‪ ,‬שלא במסגרת תנאית‪ .‬כיוצא בזה גם‬
          ‫סיפור תולדותיו של הורדוס במסכת בבא בתרא (ג ע"ב‪-‬ד ע"א)‪ ,‬המסופר כולו בארמית בבלית ואינו‬
          ‫מוצג כברייתא כי אם כחלק אינטגרלי מרצף הסוגיה‪ .‬כפי שהראה דניאל שוורץ והורחב בספר זה‪ ,‬מקור‬
          ‫זה מכיל‪ ,‬מלבד הקווים העיקריים של העלילה ההיסטורית‪ ,‬גם ידיעות שונות‪ ,‬פרטים רבים והלכי רוח‬
          ‫המוכרים מכתבי יוספוס ואשר אינם יכולים להיות פרי המצאה של מספרים בבבל הססאנית‪   2 .‬גם כאן‬
          ‫מדובר כנראה במסורת מימי הבית השני שהתגלגלה לבבל והולבשה מחלצות בבליות‪   2 .‬הסיפור על‬
          ‫משפט ינאי (סנהדרין יט ע"א‪-‬ע"ב) יונק כנראה משתי מסורות ארץ־ישראליות שונות‪ ,‬אחת תנאית‪,‬‬
          ‫והאחרת היא מסורת קרובה לזו שמספר יוספוס על הורדוס (קדמ' יד ‪ .)176–171‬גם בו מעורבת ארמית‬

                                                                ‫בבלית‪ ,‬וגם הוא אינו מוגש בלשון הצעה של ברייתות‪.‬‬
          ‫לעומת זה נתקלנו גם במקרה שבו שימר הבבלי מסורת קדם־תנאית שהגיעה אליו בלשונה המקורית‪,‬‬
          ‫ואף הציג אותה כהבאה ולא כחלק בלתי נפרד של הנרטיב שלו עצמו‪ .‬מחקרנו מלמד שמעשה הקרע עם‬
          ‫הפרושים (קידושין סו ע"א) אינו אלא טקסט פרושי פולמוסי מימי הבית השני‪ ,‬שסגנונו העברי‪ ,‬בטוייו‬

            ‫מסורות היסטוריות מקבילות‪ ,‬עמ' ‪ ,13‬המייחס למספר הסיפור בבבלי‪ ,‬יומא סט ע"ב היכרות עם יוספוס‪ .‬אבל לא בבלי‬
                                                                                                                            ‫כאן אלא סכוליון‪.‬‬

                                                                                            ‫‪ 	295‬תוספות קידושין ל ע"א‪ ,‬ד"ה 'לא צריכא ליומי'‪.‬‬
                                                                                                                  ‫‪ 	296‬ראו בערך תולדות הורדוס‪.‬‬

            ‫‪ 	297‬על השפעה אפשרית של סיפור ססאני על עיצובה של מסורת זו בבבלי ראו רובינשטיין‪ ,‬הורדוס בחצר ארדשיר‪ ,‬והדיון‬
                                                                                                                       ‫בערך תולדות הורדוס‪.‬‬

‫‪67‬‬
   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83