Page 230 - peamim 46-7
P. 230
האנוס והפיקרסקי 227 I
שארל עמיאל מבחין ,שמורשתו של גרגוריו עוברת את גבול הבלתי־מהוגן ,וליתר
דיוק הופכת למורשת אנטי־מהוגנת.״ ובאמת ,הקרובים מתחרים זה בזה בחיטוט
למציאת כל מה שהחברה מתיימרת לראותו כקדוש )ואז הם ממשיכים ומחללים
אותו( .יש לציין את הקוריוז ,שגרגוריו מספר את פרטי התעלולים הגרוטסקיים הללו,
במקום שהוא יעולל אותם בעצמו — כפי שהדבר מקובל ביצירות פיקארסקיות
אחרות ,והוא מתענג להתרברב ולהתהדר כשוליות של הטיפוסים השונים ,אשר
עיסוקיהם קשורים כולם קשר הדוק עם ׳הנוצרים החדשים׳.
הצירופים השונים של חיים ומוות בפעולות ההולדה והלידה משתכללים בלי הרף
בפרקים הראשון והשני ,וראשיתם בהורים עצמם :׳אבי היה רופא ,ואמי מיילדת; היא
עבדה כדי להביא את בני האדם לעולם ,והוא — כדי להוציא אותם מן העולם; האחת
העניקה עריסה ,והאחר — קבר׳ 12.דון גרגוריו בא לעולם רק לאחר שתים־עשרה
שנות נישואין חשוכות־ילדים והטחת האשמות הדדיות על אי־פוריות .הריונה של
אמו והלידה מתוארים בצבעים מאוד לא־רומאנטיים ,למן הרגע שבו גרגוריו מודיע
על נוכחותו ברחמה :׳יום אחד כשאמי כלל לא שמה לב לכך ,הודעתי על נוכחותי
בבטנה — באמצעות הקאה׳ 13.ועד לרגע שהוא מסולק משם בכוח :׳אמי זרקה אותי
מחלון המוות לרחוב החיים׳14.
המשוואה חיים = מוות ,וההתייחסות המתמדת לעולם הזה כאל עולם של עמל
מפרך ,של כאב ושל אשליה־התפכחות — הן עניין שבשגרה ברוח הבארוק בספרות
הספרדית של המאה השבע־עשרה .אך הדבר בולט באופן חריף עוד יותר בכתיבתו
של אנריקס גומז ,משום שסטאטוס המומר ) (conversoטבע בו מלידה כתם שאין
למחותו .וכך אופייניים לו במיוחד קטעים מרובים ומודגשים ,העוסקים בענייני
הכנסה להריון והבאת תינוקות לעולם .אברי ההולדה של האשה ,שלרוב מקנים להם
ערכים ארוטיים ונותני־חיים ,הופכים כאן לאברים מעוררי תיעוב ואימה .לדוגמה,
כמצוטט לעיל ,פתח הפות של האם הוא ׳חלון המוות׳)'ventana de la muerte׳(.
דוגמה מפורטת יותר מצויה ב׳מגדל בבל׳ שלו ,שבה הוא מתאר את רחם האשה כך:
לנקב הצר והגס יש חמישה ורידים ,שנקראים כשהאשה רוצה להיות קורבן
לא ניתן כלל להגזים בשבחי ההוצאה ,הערוכה בקפידה ,של עמיאל ,אין ערוך לעושר המידע, 11
המצוי בהערות החיוניות הנלוות להוצאה זו .המובאות שלהלן לגבי ׳גרגוריו גואדנייה׳ הן
מ ה ו צ א ה זו .ת א ק ר ) ע מ י (151סבור ,ש׳הדיווח הארוך הזה לעייפה של סדרת הטיפולים הכושלים 12
] [...מביא בפנינו אוסף גרוטסקי של דמויות ,המשמשות יחדיו את הסופר כפארודיה על המוטיב 13
14
הפיקארסקי של שושלת היוחסין׳.
'Mi padre fue doctor de medicina, y mi madré comadre; ella servi'a de sacar gente al
)mundo, y el de sacallos del mundo, uno les daba cuna, y otro sepoltura' (69
'un dfa, estando mi madré bien descuidada, yo llame a la puerta de su estömago con
)un vömito' (84
)'me arrojö mi madré de la ventana de la muerte a la calle de la vida1 (88