Page 126 - מגילות קומראן א
P. 126

‫טלשיר צפורה‬

‫לפני תחילת המרד הגדול‪ 132 ,‬לסה"נ)‪ ,‬כמעט זהים לנוסח המסורה; מכל מקום עדותה של‬
‫מגילת תרי עשר מנחל מורבעאת (‪ )Mur88‬חשובה באשר נשתמרו ממנה חלקים משמעותיים‪.‬‬
‫גם התרגומים שנעשו במאות הראשונות לסה"נ‪ ,‬התרגומים הארמיים הקדומים‪ ,‬אונקלוס לתורה‬
‫ויונתן לנביאים‪ ,‬והתרגומים היווניים מן המאה השנייה לסה"נ‪ ,‬עקילס‪ ,‬סומכוס ותאודוטיון‪ ,‬וכן‬
‫עדויות נוספות משרידי ה ֶהק ַסּפלה‪ ,‬החיבור של אוריגנס מן המאה השלישית לסה"נ‪ ,‬ותרגומים‬
‫כמו הפשיטתא והוולגטה – כל אלה מתעדים נוסח הקרוב ביותר לנוסח המסורה‪ .‬גם העדויות‬
‫המשניות בספרות חז"ל על כתבי־יד עבריים חריגים מן המאות הראשונות לסה"נ – תורת רבי‬
‫מאיר וכ"י סוורוס – שהיו בהם הבדלים מן הנוסח המקובל‪ ,‬אינן מדברות אלא על שיבושי‬
‫מעתיקים וגרסאות זניחות אחרות‪ .‬יהיה הרקע לכך אשר יהיה‪ ,‬עובדה היא שבמאות הראשונות‬

        ‫לסה"נ עבר מן העולם עידן הנוסחים השונים‪ ,‬לפחות על פי עדי הנוסח שנותרו לפלטה‪.‬‬
‫המגילות המקראיות ממדבר יהודה צופנות תהליכי מסירה שקפאו על עמדם במצב הנתון‬
‫במערות‪ .‬שומה עלינו לפענח את התהליכים מן הממצאים האילמים‪ ,‬והדבר קשה משום‬
‫שהממצאים הם חלקיים כל כך ומה שאבד רב על מה שנמצא‪ .‬ועם זאת המגילות עיצבו מחדש‬

                                                             ‫את חקר תולדות נוסח המקרא‪.‬‬

                              ‫ג‪ .‬עבודת המעתיקים‬

‫המגילות פתחו צוהר אל הצדדים המעשיים של מסירת המקרא‪ .‬ההתבוננות בעבודת המעתיקים‪,‬‬
‫מבהירה עד כמה מוגבלות האפשרויות לשנות את הכתוב אחרי שנכתב‪ .‬קשה להמיר מילה או‬
‫אפילו אות באחרת‪ ,‬לחזור ולהכניס קטע שנשמט‪ ,‬וכמעט בלתי אפשרי לשנות את סדר המרכיבים‬

                       ‫או לערוך פרשה מחדש בלי להעתיק מחדש את המגילה או חלק ממנה‪.‬‬

                                                                                       ‫‪ .1‬החומר‬
‫ברגיל נכתבו הטקסטים על מגילות קלף‪ .‬אמנם התגלו כמה קטעי מקרא על פפירוס – של ספר‬
‫מלכים ושל ספר דניאל – כולם ממערה ‪ .6‬אין לדעת אם זהו נתון מקרי או בעל משמעות‪9.‬‬
‫ההנחה היא שאורך המגילה הממוצע היה כשבעה וחצי מטרים‪ ,‬כאורכה של מגילת ישעיה‬
‫הראשונה‪ 10.‬יש להניח שבדרך כלל הוקדשה מגילה לספר אחד‪ ,‬אם כי מצב ההשתמרות של‬
‫המגילות אינו מאפשר מסקנה החלטית כזאת‪ .‬עדויות בודדות למגילות שהכילו יותר מספר‬
‫אחד יש לנו במגילות של ספרי התורה‪( 4Q1 :‬בראשית–שמות)‪( 4Q17 ,‬שמות–ויקרא)‪4Q23 ,‬‬
‫(ויקרא–במדבר)‪ ,‬וכן ‪( 4Q11‬בראשית–שמות)‪ ,‬שאחד מקטעיה מכיל ככל הנראה את קצה קצהו‬
‫של ספר בראשית ('במ[צרים]') ואחרי רווח של שלוש שורות באה ראשיתו של ספר שמות (שאר‬
‫הקטעים של מגילה זו‪ ,‬כחמישים במספר‪ ,‬הם מספר שמות)‪ 11.‬ולעומת זאת ספרים קצרים הועלו‬

‫‪ 	9‬על פי הרשימה הנזכרת לעיל בהערה ‪ 2‬נמצא גם קטע קטנטן על פפירוס ממערה ‪ ,6‬שזוהה בספק כשריד‬        ‫‪114‬‬

‫של דברים כו‪ ,‬יט‪ ,‬וכן שריד של בראשית א‪ ,‬כח ממערה ‪ ,4‬שאף הוא זוהה בספק‪ ,‬ושאינו בהכרח חלק‬

                         ‫ממגילה מקראית דווקא‪ .‬עוד נשתמרו על פפירוס מגילות של תרגום השבעים‪.‬‬
‫‪ 	10‬אורך המגילות‪ ,‬יש להניח‪ ,‬עומד ביסוד חלוקת הספרים הארוכים שמואל‪ ,‬מלכים ודברי הימים באמצעיתם‪,‬‬

           ‫ובמקום שלאו דווקא מוכתב על ידי העניין; למשל ספר מלכים מתפצל בתוך מלכות אחזיהו‪.‬‬
‫‪ 1	 1‬חז"ל דנו באפשרויות חיבור חלקים שונים של התנ"ך במגילה אחת‪' :‬כותבין תורה ונביאים כאחת‪ ,‬דברי‬

‫ר"מ [ר' מאיר]‪ .‬וחכמים אומרים‪ :‬אין כותבין תורה ונביאים כאחת‪ ,‬אבל כותבין נביאים וכתובים כאחת'‬
   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131