Page 159 - שלמה מלכו, חייו ומותו של משיח בן יוסף / מוטי בנמלך
P. 159
פרק ה 157
מלכו באימפריה העות'מאנית מתייחסות אך ורק לחלקים האירופים שלה (שאלוניקי,
מונסטיר) ,אזורים שהיו סמוכים לאיטליה הרבה יותר מאשר לפורטוגל.
לעומת זאת ,יציאה מפורטוגל לארצות אירופאיות אחרות הייתה פשוטה הרבה יותר
ולא עוררה תשומת לב מיוחדת .המדינה הנוצרית היחידה שבה שגשגו חיים יהודיים גלויים
בשנים אלו ,שהייתה במרחק סביר מפורטוגל ,הייתה איטליה ,ואכן ,מסלול היציאה או
הבריחה המקובל של אנוסים אשר ביקשו לשוב לחיים יהודיים גלויים היה מפורטוגל לוונציה
ומשם לאימפריה העות'מאנית .המסלול הזה היה מזוהה עם האנוסים ,כפי שעולה למשל מן
ה– Diálogo evangélicoשל ההיסטוריון והמדינאי הפורטוגלי הנודע ז'ואן דה–בארוס (João
,)de Barrosנוסע פורטוגלי שסיפר כי הוא בדרכו לוונציה כדי להמשיך משם לאימפריה
העות'מאנית ,זוהה שם מיד כיהודי17.
בין איטליה לפורטוגל התקיימו בשנים אלו קשרים קרובים הן במסגרת החברה
הפורטוגלית הכללית 18,הן במסגרת החברה היהודית והאנוסית 19.רבים מפליטי ספרד
ופורטוגל מצאו לעצמם מפלט באיטליה ,וה ִקרבה הלשונית והתרבותית בין שתי הארצות
הקלה באופן משמעותי על קליטתם של פליטים מפורטוגל באיטליה .ערי הנמל של איטליה
היו בשנים אלו יעד מועדף על יוצאי חצי האי האיברי ,בין אם כתחנת ביניים בין אם
כיעד סופי ,ולפיכך גם אם מלכו תכנן להגיע בסופו של דבר אל האימפריה העות'מאנית,
הבחירה באיטליה כתחנת ביניים בדרכו לשם הייתה הגיונית וטבעית 20.ואכן ,מלכו הראה
בכתביו ובמעשיו היכרות טובה עם איטליה ועם המתרחש בה .כך למשל ,הוא ניתח ב"ספר
המפואר" את המבנה הגאו–פוליטי של איטליה“ :מה שאמר בית גוברין אלו השררות שיש
באיטלייא לונברדיאה שבאילו נאמר לשון שררות ולא מלכות ,כמו :ויניסייה (,)Venezia
אנקונה ( ,(Anconaפישה ( ,)Pisaפלורינסה ( )Firenzeורבים כאלו"21 .
הקטע מצוטט אצל ירושלמי ,מבוא ,עמ' .43 17
על קשרים כלכליים ראו מרקואס ,היסטוריה של פורטוגל ,עמ' .173-172מרקואס מציין כי 18
באיטליה ובעיקר בוונציה פעלו באופן קבוע סוכנים מסחריים פורטוגלים; על קשרים תרבותיים
ראו שם ,עמ' .195-190מרקואס מציין כי סטודנטים פורטוגלים למדו באוניברסיטאות באיטליה 19
(על כך ראו גם לעיל עמ' 129ובהערה 42שם) ,וכן דן גם בהשפעת ההומניזם וההבראיזם 20
שהגיעו לפורטוגל מאיטליה על החברה והתרבות בפורטוגל .וראו גם במאמרים השונים שבקובץ 2 1
,Cultural Links Between Portugal and Italy in the Renaissance, New York 2000
בעריכת קייט לווה (.)Kate Lowe
על כך ראו הקר ,קבוצת אגרות ,עמ' עג-עח.
ראו בונפיל ,איטליה הגשר .השינוי לרעה ביחס לנוצרים החדשים אשר הגיעו לנמלים איטלקיים
התחולל באמצע המאה השש עשרה והיה כרוך במדיניותו הכללית של האפיפיור פאולוס הרביעי
ולפיכך אינו מענייננו כאן .לדיון מקיף בנוגע להשתלבותם של יוצאי פורטוגל בעיר נמל
איטלקית ראו למשל קופרמן ,אנוסים באנקונה.
ספר המפואר ,כט ע"א; וראו זנה ,מידע ביוגרפי ,עמ' .185-184מנגד ,כאשר מלכו הזכיר
בהמשך דבריו את ה"שררות" שבגרמניה הוא לא ציין את שמותיהן!