Page 435 - 종사총람 수정증보판
P. 435

사적이  조용하여  적적하니  이는  실로  천고의  한스러운  일이다.  그러나  그  평생  닦은

                       바는  단지  나라가  있는  줄만  알고  자신이  있는  줄은  모르고  죽는  것을  마치  집에  돌
                       아가는  것처럼  편안히  여기어  능히  만고에  도의(道義)를  세우고  천추에  강륜(綱倫)을
                       부식했다.  그래서  위로는  해와  별처럼  빛나고  아래로는  산악처럼  우뚝하여  천하  후세
                       에 부끄럽지 않을 것이니 어찌 현회(顯晦)를 따지겠는가?


                        부군이 해를 당한 후 자손이 집안 머슴을 시켜 밤에 시신을 수습하여 고돌치(古突峙)
                       에  가매장  시키게  하고,  그  후  사방으로  흩어져  十세에  이르도록  성명을  숨기고  저자
                       에  나가지  못하였다.  그러다  영조(英祖)  때에  이르러  부군의  九세  방손(傍孫)  상구(尚

                       矩)가  홍서대(紅犀帶)를  받들고  대궐에  나아가  임금을  탑전(榻前)에서  배알하여  안기도
                       찰방(安奇道察訪)을  배수(拜受)했다.(이  일은  우리  집안  족보에  보인다.)  이후로  부군의
                       十一세손  휘  귀존(貴存),  귀근(貴根)  형제가  시험  삼아  교곡(橋谷)으로  나가  개척(開拓)
                       했다고  하니(이  일은  삼척군지(三陟郡誌)에  보인다.)  박해를  받을까  두려워서  주저한

                       것이다. 지난 일을  찾아  기록하자니  모르는 사이에  저절로 울음이 터져  나오고 사모하
                       는 마음을 금할 수 없다. 그러나 거의 六백년 동안이나 아직도 비석 하나를 세우지 못
                       했으니  후손들의  불효한  죄를  어찌  피할  수  있겠는가?  내가  이를  두려워하여  사종제
                       (四從弟)  경집(景執)과  함께  약간의  재정을  마련해  건립하기를  도모하기로  했다.  일이

                       큰지라  멀리  서울로  가서  종족들을  찾아다니며  모금을  하니  국회의원  효영(孝榮)과  육
                       군소장  수중(洙重),  회사원  정언(定彥)씨가  흔쾌히  수락하여  거금을  희사해  일이  마침
                       내 속히 이루어지게 되었다. 그래서 위로는 부군의 충혼(忠魂)을 위로하고 아래로 후생
                       들이 선조를 사모하는 뜻을 보이게 되어 그 기쁨을 이루 말로 다할 수 없게 되어 이에

                       감히『고려사(高麗史)』를  발췌하고『강원도지(江原道誌)』및『조선왕조실록(朝鮮王朝
                       實錄)』및『울진군지(蔚珍郡誌)』『삼척군지(三陟郡誌)』를  참고하여  이상과  같이  기록
                       한다.





                                                           一九七八년 무오(戊午) 늦봄에 주손(胄孫) 수선(洙善) 삼가 씀.


























                                                                    제5편  선조  행장·갈명기(先祖  行狀·碣銘記)  435
   430   431   432   433   434   435   436   437   438   439   440