Page 138 - merit 39 feb 2022
P. 138

‫العـدد ‪38‬‬                     ‫‪136‬‬

                               ‫فبراير ‪٢٠٢2‬‬

               ‫الترجمة العربية للآخر‪..‬‬
‫بين سياسات إنتاج الخطاب والتلقي‬

                                                                                           ‫ترجمة ‪:‬‬

                                            ‫د‪.‬حاتم الجوهري‬

    ‫العربية منطقيًّا بالنسبة‬      ‫نمطية‪ ،‬وذائعة في الذهنية‬        ‫تطرح هذه الدراسة‬
   ‫للآخر وإن خالف منطقه‬                   ‫العربية التقليدية‪.‬‬
 ‫‪-‬كليًّا أو جزئيًّا‪ -‬في مسألة‬                                      ‫مقاربة جديدة لمشروع‬
                                  ‫وفي الوقت نفسه في الشق‬       ‫«الترجمة للآخر» عن الذات‬
                       ‫ما‪.‬‬            ‫الثاني؛ يجب على هذا‬
      ‫أي أن الدراسة تطرح‬                                          ‫العربية‪ ،‬مقدمة فرضية‬
     ‫بوضوح في مشروعها‬              ‫الخطاب ضرورة مراعاة‬           ‫أساسية لضبط مشروعه‬
  ‫للترجمة للآخر‪ ،‬أن نجاح‬          ‫معايير التلقي ومحدداتها‬      ‫تقوم على أنه يجب أن يقوم‬
‫هذه المشروع لا يتوقف فقط‬         ‫عند الآخر الموجه له خطاب‬     ‫على شقين متضافرين‪ ،‬وهما‬
 ‫على عملية الترجمة نفسها‪،‬‬        ‫الذات العربية‪ ،‬وفهم دوافع‬        ‫أو ًل أهمية إنتاج خطاب‬
  ‫بقدر ما يتوقف على عملية‬       ‫هذا الآخر (المتنوع والمتعدد)‬    ‫معرفي وثقافي جديد ليعبر‬
    ‫إنتاج الخطاب وشروطه‬           ‫التاريخية ومحركاتها‪ ،‬في‬         ‫عن الذات العربية‪ ،‬وفق‬
‫والذي سيتم ترجمته‪ ،‬ووفق‬           ‫كل قضية يطرحها خطاب‬
  ‫منطق جديد للذات العربية‬      ‫الذات العربية الموجة للترجمة‬        ‫معايير مسبوكة الحجة‬
 ‫في فهمها لموقفها من العالم‬    ‫للآخر‪ ،‬كي يقف خطاب الذات‬       ‫والتناغم المنطقي والحجاجي‬
‫يقوم على تجاوز استقطابات‬           ‫العربية على ذهنية الآخر‬    ‫العام‪ ،‬وليس مجرد الاستناد‬
                                ‫ومنطقه‪ ،‬ويكون طرح الذات‬
                                                                ‫لخطابات قديمة ومؤلفات‬
                                                                ‫كلاسيكية أدبية أو فكرية‬
   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143