Page 9 - 研精醫訊123期
P. 9
經典論壇
樣。」對讀書人來講孔子是至聖,所以此 不夠的。首先,天下之事無奇不有,雖然
時開始把仲景跟孔子做一個比照。到了元 可能性很小,但若無有力證據,我們無法
朝,劉完素開始稱張仲景為亞聖。到了明 完全否定桂林古本源於仲景的可能。其
朝,在徐春圃《古今醫統大全》開始將仲 次,溫病的病名亦多傳承自內經,所以縱
景稱為醫聖,清代醫者皆從之。所以稱 有雷同也不能斷定一定是本於清代的溫病
呼張仲景為醫聖,基本上是到明朝才定 觀念。其次,在歷史長河中,方劑組成內
型的。究其緣由,依然離不開宋版《傷寒 容近似本來就是可能發生的事,而且若有
論》出版後所掀起傷寒熱潮。 人強辯李杲當年亦可能是參考到桂林古本
的相關節略本內容,摘取改編進而組成了
桂林古本 當歸補血湯,又如何能完全排除其可能
這一個傳本是在民國初年時期出來 性?其次,桂林古本畢竟是傳抄傳世的,
的,相傳是張仲景寫作《傷寒雜病論》時 傳抄過程若不慎將「木通」寫成或許抄錄
第十二稿,內容組成跟一般的《傷寒論》 者較熟悉,且藥性相近的「通草」,亦是
有很大的不同。我目前手邊所掌握的版 不無可能。再者,煮散盛行於宋朝,不過
為賴鵬舉醫師的《傷寒雜病論》(1986) 是宋朝沈括在《夢溪筆談》中的說法,並
以及黃竹齋的《傷寒論會通》(1948)兩 無其他佐證,而且也不能排除早期即有人
種。桂林古本除了有宋版《傷寒論》裡的 使用的可能性。最後是避諱的問題,如果
脈法、六氣主客、傷寒等內容外,又多了 傳抄寫者在當時年代進行抄寫,就必須遵
溫病例、雜病、溫病以及多種不曾見於他 守相關避諱的規定,否則可能有嚴重的後
處的處方。這個傳本這幾十年來都沒受到 果,所以僅從真武、玄武的不同,是無法
重視,因為它的真實性受到質疑。最常見 認定其源流的。
的質疑原因包括:1. 「事涉離奇,不足憑 說到這裏,那各位是否會認為我們支
信」。2. 《溫病條辨》舉出的八種溫病病 持桂林古本直接源於仲景的說法?答案是
名及分類,全部被承襲使用,推測為清朝 否定的。從文獻研究的觀點,我一樣從避
以後的作品。3. 存在類似後世醫家的治 諱著手,卻極可能找到了桂林古本是偽本
方。如黃耆當歸湯方近似李杲的當歸補血 的證據。在說明之前,先解釋一下古代的
湯,推測不早於該醫者。4. 桂林古本之當 「避諱」的規定。「避諱」的規定從周秦
歸四逆湯中使用「木通」,而非一般的「 時期就已經存在,而且一直延續到清末。
通草」。木通之名最早出現在唐朝《食性 它的規定基本是出版或抄寫各種文獻時,
本草》,推論此本最早不早於唐朝。5. 書 均不淮直接書寫當代皇帝或某些尊者之名
中有「煮散」的做法。煮散盛行於宋朝以 字,有時甚至連同音字都不行,如使用該
後,推論此本最早不早於宋朝。6. 玄武湯 字時必須用其他文字或字形代替,主要有
在宋真宗祥符年間,避聖祖諱,始改玄武 改字及缺筆二種形式。改字是使用同音或
為真武,桂林古本仍沿用真武湯之名。 同義字;缺筆則是故意減少該字的筆劃。
然而,這些論點看在我們做過醫史文 另外,尚有刪字及提行兩種作法。刪字是
獻有一段時間的人來講,基本上是說服力 直接刪去該字;提行則是遇該字則另行
12