Page 71 - STAV broj 306
P. 71
KAKO NASTAJE
PJESMA?
Pjesnicima nijednog doba nije strano
da manje ili više mistificiraju proces na-
stajanja pjesme, i to je znano. Pitanje je
o kakvim pjesmama govorimo. Dobra
pjesma rezultat je rada i znanja, umijeća
pjesnikovog da osjećanje / ideju preto-
či u stih. Za najbolje pjesme, one koje
zrače duhom čitave epohe, a opet jasno
prevazilaze zapreke stoljeća, potrebno
je, čini se, nešto više. U punom naboju
osjećanja visokog reda, pod spretnom i
vještom rukom prirodno nadarenog pje-
snika, u trenucima tihog titranja struna
duha i potpune, privremene odsutnosti
za sve ono materijalno što nije pjesma
nastaju najbolji stihovi. To su one pje-
sme koje se iznova i iznova mogu čitati,
čija se snaga i ljepota ne troši iščitava-
njem i koje u onima koji nisu potpuno
oglušili za stvari tananije od tlapnji ze-
maljskog života znaju zatreperiti nitima
duha – duha koji čovjeka čovjekom,
sinom Ademovim, čini.
Poezija je prva i najuzvišenija umjet-
nost. Sve ostale umjetnosti su (makar
u svojim nastojanjima, ako ne i nasta-
janjima) derivati poezije. Milostivi nije
Adema, a. s., učio ni slikati ni svirati:
“I poduči On Adema nazivima svih
stvari... ”; “I Adem primi neke riječi od
Gospodara svoga... ” A ja ne znam je
li prva pjesma nastala kao izraz tuge
za Džennetom, ili kao oda zemaljskoj
ljepoti (ženskoj?).
odlučio za Lake Forest College, na kojem je da neku riječ razumijem na engleskom, a ne Svaki jezik ima svoju poetiku. U ritmu
već bila jedna značajna grupa studenata iz znam je prevesti na bosanski. Ipak, taj je na- njegovih riječi je sadržana sva mo-
Bosne i Hercegovine. čin učenja, uz posvećenost i predanost, dao gućnost njegove poezije. Nisu sve
“Lake Forest je četrdesetak minuta vožnje rezultate. Kad smo završavali, proglašen sam poetike / poezije... jednako dobre,
od Chicaga. Na prvoj godini svi su mogli bi- studentom generacije na katedri za englesku kao što ni sva poezija jednog jezika
rati predmete koje žele, pa se kasnije opredi- književnost, a bio sam jedini kojem engle- / društva nije jednako dobra u sva-
jeliti za specijalizirane oblasti. Odabrao sam ski nije bio maternji jezik”, ističe Nermin. kom vremenu. One najbolje pjesme i
studij historije i engleske književnosti, što najbolji pjesnici nastaju u prelomnim
su de facto bila dva odvojena studija. Kada SUSRET S ELIOTOM I NASLIJEĐEM SVOG vremenima, pod uvjetom da je jezik tih
sam kasnije nostrificirao diplomu, dobio NARODA društava prevazišao čisto praktičnu i/
sam dvije odvojene diplome. Bio sam jedini Posvećenost engleskoj književnosti jed- ili ritualnu svrhu. Pritom ne znam je li
stranac kojem engleski nije maternji jezik a no je vrijeme odvojila Nermina od njegove predislamska arapska poezija izuze-
koji je studirao na katedri za englesku knji- matične književne tradicije. “Na trećoj go- tak ili pravilo. Čisto estetička poezija
ževnost. Za prvu zadaću smo trebali izdvo- dini studija sam shvatio da sam prilično za- je presuha i prehladna. Suviše život-
jiti riječi iz Ilijade koje nam nisu jasne. Jed- postavio bošnjačku književnost, djela pisana na / prosta teško da je poezija uopće.
na od riječi koju sam izdvojio bio je glagol na bosanskom jeziku. U nezgodno vrijeme Potreban je ekvilibrij i visok nivo svije-
‘šunjati se’, što je opće mjesto svima kojima ispita otišao sam u biblioteku i našao djela sti o mogućnostima poezije.
je engleski maternji. Kad je profesorica vi- Skendera Kulenovića, Ibrišimovićevog Ugur- Helem, ja poeziju pišem na laptopu.
djela da sam to zabilježio, iz njenog pogle- suza, Avdu Karabegovića Hasanbegova... U Obično nakon čitanja, noću. Nekad
da sam pročitao pitanje: ‘Da nisi zalutao na Americi su biblioteke izvanredno uvezane, mi se javi jedna riječ ili rečenica, rje-
ovu katedru’”, prisjeća se Nermin. Odlučio pa i ako biblioteka u kojoj ste član nema đe osjećaj, zatreperi u meni i osjetim
je da ne koristi rječnik bosansko-engleskog određenu knjigu, a neka druga ima, možete potrebu da to zapišem. Zapravo, ne
jezika, te da sve nove riječi usvaja baš kao i tu knjigu dobiti za nekoliko dana. Sav posao potrebu, već želju, želim da to zapi-
njegove kolege koje su se prvi put susretale s dobavljanja te knjige odrađuje biblioteka, a šem, naučivši da prepoznam ono što
nekim izrazima. “To je bio teži, ali prirodni- vaše je samo da naručite. Sjećam se da sam može polučiti dobru pjesmu.
ji način učenja jezika. Zato mi se danas desi tada čak našao i Gundulićevog Osmana, pa
STAV 14/1/2021 71