Page 8 - Pronunciacion del Tetragrammaton (2020)
P. 8

8

        Gén. 18:3,27,30,32; 19:18; 20:4 / Ex. 4:10,13; 5:22; 15:17; 34:9 (dos veces) / Núm. 14:17 /
        Jos. 7:8 / Jue. 6:15; 13:8 / 1 Reyes 3:10,15; 22:6 / 2 Reyes 7:6; 19:23 / Isa. 3:17,18;
        4:4; 6:1,8,11; 7:14,20; 8:7; 9:8,17; 10:12; 11:11; 21:6,8,16; 28:2; 29:13; 30:20; 37:24;
        38:14,16; 49:14 / Ezequiel 18:25,29; 21:13; 33:17,29 / Amós 5:16; 7:7,8; 9:1 / Zacariah 9:4
        Miq. 1:2 / Mal. 1:12,14 / Sal. 2.4; 16:2; 22:19,30; 30:8; 35:3,17,22; 37:12; 38:9,15,22;
        39:7; 40:17; 44:23; 51:15; 54:4; 55:9; 57:9; 59:11; 62:12; 66:18; 68:11,17,19,22,26,32;
        73:20; 77:2,7; 78:65; 79:12; 86:3,4,5,8,9,12,15; 89:49,50; 90:1,17; 110:5; 130:2,3,6 /
        Dan. 1:2; 9:3,4,7,9,15,16,17,19 (3 veces) / Lam. 1:14,15 (dos veces); 2:1,2,5,7,18,19,20;
        3:31,36,37,58 / Esdras 10:3 / Neh.1:11; 4:14 / Job 28:28


        Con toda la información de arriba ¿es realmente razonable creer que los Masoretes vocalizaron el
        Nombre incorrectamente a propósito para evitar que se pronunciara? Todas las pruebas parecen
        decir que sí.

        Elija su Preferencia

        A lo largo del Texto Masorético se pueden encontrar siete formas diferentes del Nombre, cada
        una con su pronunciación propia. Así es, ¡dije siete formas diferentes!  Podemos ver fácilmente
        basándonos en la información de arriba cómo los masoretes habrían deseado, o incluso se
        habrían sentido obligados a ocultar los verdaderos puntos vocálicos del Nombre. En lugar de las
        vocales que habrían revelado la verdadera pronunciación del Nombre, se colocaron vocales que
        se encontraban al pronunciar Adonay (Amo) o Elohim (Dios, Poderoso). Aquí están las siete
        variaciones diferentes del Nombre:

          e
         Ÿ
        d¨d§i - Y’howah (ie-ho-wá), ejemplo encontrado en Génesis 3:14
          e
        d¨d§i - Y’hwah (ie-wá), ejemplo encontrado en Génesis 2:4
            i
         Ÿ
        d ¦ed¡ - Yehowih (ie-ho-wí), ejemplo encontrado en Jueces 16:28
            i
        d ¦ed¡ - Yehwih (ie-wí), ejemplo encontrado en Génesis 15:2
        dŸ¦ed§i   ©  Y’howih (ie-ho-wí), ejemplo encontrado en 1 Reyes 2:26
        d ¦ed§i - Y’hwih (i-e-wí), ejemplo encontrado en Ezequiel 24:24
            i
          e
        d¨d£ - Yahwah (i-a-wá), ejemplo encontrado en el Salmo 144:15
        Una pregunta me viene enseguida a la mente:  ¿Por qué una variedad tan amplia de puntos
        vocálicos para una nombre... y el Nombre del Todopoderoso, de hecho?


        Y'howah, Y'hwah, y Adonay

        Los puntos vocálicos de otras dos palabras muy comunes usadas en referencia al Todopoderoso
        en las Escrituras ayudan a traer más claridad a la razón de la multiplicidad de pronunciaciones.
        La primera de estas palabras es Adonay (Amo) - i¨pŸec£`. Uno puede ver las similitudes entre las
        vocales de Adonay y las de Y'howah.  En ambos casos las dos últimas vocales son Hólem y
        Qamets. La única diferencia en su vocalización radica en la primera vocal.  En Y'howah la
        primera vocal es una Shewá, pero en Adonay es un Hatef Pathaj.  La razón de esta diferencia
        radica en las reglas de gramática hebrea. "Las vocales "Hatef" también son conocidas como


           ocurrencias dadas menos las discrepancias es el número de cambios totales. Encontrado
        http://www.seforimonline.org/seforimdb/pdf/64.pdf (a partir del 24/7/2011)
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13