Page 10 - Pronunciacion del Tetragrammaton (2020)
P. 10

10
        ejemplo:
        La Shewá bajo la Yod en el nombre de Josué ha desaparecido completamente y la Shewá por
        defecto bajo la preposición ha cambiado a un Híreq.


        Ahora, ¿qué notamos en los ejemplos anteriores?  ¿Qué similitudes podemos encontrar entre los
        ejemplos anteriores y las preposiciones que se encuentran adjuntas al Nombre?  Fíjese en el
        primer ejemplo - oFc£`©l [la’adón]. La vocal preposicional en este caso es una Pataj. Esto sólo
        puede ocurrir si la primera vocal de la palabra contigua es una Hatef Pataj. Como podemos ver
        muy claramente, sólo uno de los varios deletreos del nombre de arriba como se encuentra en el
        texto masorético tiene una Hatef Pataj como su primera vocal. ¿Qué otra palabra conocemos que
        tenga una Hatef Pataj como primera vocal?  i¨pFc£` (Adonay). Esta es otra señal clara de que los

        escribas cambiaron las vocales del Nombre y las preposiciones asociadas a ella para que todos
        los lectores del texto supieran decir "Adonay" en lugar del Nombre. El caso para la forma Y'hwah
        es idéntico excepto que se omite la media vocal Holem.

        Las reglas gramaticales para el cambio de puntos vocálicos de la cuarta preposición insepara-

        ble, o ¦n [min], son ligeramente diferentes.  Con frecuencia esta preposición está unida a las pala-
        bras por algo llamado un Maqqef (–), un pequeño guión entre dos palabras: K¤l¤O©dÎo ¦n         -

        [min-hammélekh] que significa "del rey". - 2 Samuel 18:13

        Sin embargo, cuando se vincula "inseparablemente" a la palabra contigua, se produce un ligero
                                                                                  13
        cambio. La Nun final, o, típicamente se asimila en un Dagesh Forte  en la primera letra de la
        siguiente palabra (si la palabra es una letra begadkefat, vea más sobre esto abajo).  Sin embargo,
        las letras guturales como la ` en Adonay rechaza el Dagesh Forte.  Este rechazo causa que la
        vocal bajo la preposición, una Hireq (¦`), se alargue en una Tsere (¥`): K¤l¤O©d¥n- [mehammélekh]
        que también significa "del rey". - 2 Samuel 3:37

        Adivine, ¿qué forma de esta preposición vemos cuando se adjunta a dedi [Yhwh]?:  d¨ed§i¥n
        meyehwah] - que significa "de dedi [Yhwh]” - Génesis 24:50

        De nuevo, esta forma de la preposición, gramaticalmente hablando, sólo ocurre cuando la
        primera letra de la palabra contigua es una letra gutural. En este caso la primera letra es una
        Yod, que no es un letra gutural.

        Aún existe más evidencia que muestra que Y'howah y Y'hwah fueron vocalizados como Adonay.
                                                                    14
        En hebreo hay una marca conocida como Dagesh Lene .  Este Dagesh se utiliza más a menudo
        como una adición a una de las siguientes seis letras: a, b, c, k, t, y z (conocidas como
        letras begadkefat). Ello cambia el sonido de esas letras a sonidos más fuertes y nítidos.
        Así, donde una Bet sonaría como una "v" (como en "victoria") sin un Dagesh Lene, suena como
        una "b" más fuerte (como en "bate") con el Dagesh Lene.  De manera similar, donde una Pe
        sonaría como una "f" (como en "frase"), sin el Lene, suena como una "p" (como en "ponche") con
        el Lene.  Hay reglas en hebreo que gobiernan cuándo y dónde aparecerá el Lene en las letras.


        13)      Gesenius, Wilhelm.  Gramática Hebrea de Gesenius.  Oxford, Reino Unido: Clarendon
           Press, 1910.  Ver §12 para más información sobre el Dagesh Forte.
        14)      Gesenius, Wilhelm.  Gramática Hebrea de Gesenius.  Oxford, Reino Unido: Clarendon
           Press, 1910.  Ver §13 para más información sobre el Dagesh Lene.
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15