Page 12 - Pronunciacion del Tetragrammaton (2020)
P. 12

12
                                                                                         16
        x¤W£` [ashér] es prefijado a una palabra que comienza con un letra gutural . Sabemos que el
        Nombre no comienza con una letra gutural, así que ¿por qué el prefijo relativo de pronombres
        toma esa forma? Una vez más, entendiendo que los escribas masoréticos vocalizaron el Nombre y
        palabras relacionadas con el Nombre de tal manera que todos los lectores del texto supieran leer
        Adonay en lugar de la pronunciación verdadera, todo se vuelve claro. Adonay comienza con una
        letra gutural, una Álef, y por lo tanto el prefijo sigue la regla gramatical que se aplica a guturales.


        - ¿La excepción que prueba la regla? -

        Algunos dicen que la pronunciación dada arriba en el Salmo 144:15, d¨ed£i (ya-wá), es la prueba de
        que los Masoretas podrían haber usado el Hatef Pathaj en lugar del Shewá en cualquier otro caso
        del Nombre. Esto es prueba suficiente para ellos creer que la forma d¨Fd§i [Yehowah] es de hecho
        la verdadera pronunciación, ya que, si los masoretes hubieran querido que la gente dijera Adonay
        cada vez, habrían podido vocalizar el Nombre como tal. Pero, éste no es el caso. Los escribas
        masoréticos claramente buscaban obedecer las reglas de la gramática hebrea tanto como fuese
        posible. Como se ha indicado en un apartado anterior, es contraio a las reglas de la gramática
        hebrea señalar una letra no gutural con una vocal de Hatef. El único caso en las escrituras donde
        la Yod en el Nombre está vocalizada en contra de las reglas (es decir, con una vocal Hatef) es
        cuando se encuentra inmediatamente después de la palabra Adonay. En estos casos las reglas se
        rompen para que la lectura deseada de Elohim pueda ser escrita claramente.

        - Conclusión -


        A partir de toda esta información está bastante claro que no podemos aceptar ninguna de las
        siete formas del Nombre que se encuentran en el texto masorético como indicativa de la
        verdadera pronunciación. Está claro que los escribas masoréticos rompieron descaradamente las
        reglas de la gramática hebrea para evitar que los lectores de los manuscritos enunciaran la
        verdadera pronunciación del Nombre. Entonces, ¿a dónde vamos a partir de aquí? Todo lo que
        nos queda son las cuatro consonantes del Nombre. ¿Cómo sería posible que determináramos la
        verdadera pronunciación del Nombre de dedi [Yhwh] con sólo esas formas? Bueno, la respuesta
        se encuentra una vez más en las reglas de la gramática hebrea.

        La fuente del Nombre


        Ahora debemos investigar diligentemente de dónde proviene el nombre dedi [Yhwh].  Determinar
        exactamente cuál es la fuente del Nombre nos ayudará a discernir verdaderamente su correcto
        significado y pronunciación.

        La experiencia de Moisés en el Sinay

        Éxodo 3 detalla los eventos que rodean la revelación de Su Nombre a Moisés por parte de dedi

        [Yhwh]. Las palabras que usa dedi [Yhwh] para revelarse a Sí mismo y revelar Su Nombre a
        Moisés son muy reveladoras. Si examinamos de cerca el siguiente pasaje, se revela el origen y el
        significado del Nombre. Los versos 13-15 son los más relevantes para el tema en cuestión y dicen
        lo siguiente:


        16)      Gesenius, Wilhelm.  Gramática Hebrea de Gesenius.  Oxford, Reino Unido: Clarendon
           Press, 1910.  Ver §36 para más información información sobre el pronombre relativo.
   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17