Page 360 - M.BIYALIK_hyiti psanter levadi.M.BIYALIK_hyiti psanter levadi.1A
P. 360

‫‪Pg: 360 - 12-Front 21-12-05‬‬

‫מתנשף‪ ,‬ילדותי מעט‪ ,‬שמייצג רצונות וצרכים אלמנטריים‪ .‬הכפילות מייצרת‬
‫סימן שוויון‪ ,‬שנועד להדריך את הקורא‪ :‬ראה‪ ,‬כל המנוסח כאן בשפת־סף וסיף‬
‫נובע בעצם מן הצפצוף החלוש של ״אפרוח פגום״‪ ,‬שהוטל מרגע בקיעתו‬
‫מביצתו ״אל הנכות״‪ ,‬ועכשיו הוא כבר תרנגולת שמטילה בעצמה ״ביצים‬
‫פגומות״‪ .‬״כתם דם זעיר״ שעליהן מעיד על גורל הנכות הצפוי לאפרוחים‬
‫שיבקעו מהן (עמ׳ ‪ ,)255‬ואולי גם על פריון (הרי טיפת הדם שבחלמון הביצה‬

                                                      ‫היא הזרע של התרנגול)‪.‬‬
‫אבל כל זה‪ ,‬הפגם‪ ,‬הנכות‪ ,‬כתם הדם‪ ,‬הפצעים‪ ,‬״מעובדים״ כמו האיילה‬
‫הפצועה בשיר הפותח את הקובץ (עמ׳ ‪ ,)245‬שהמשוררת הפכה אותה קודם‬
‫כול מיצור שותת דם ל״סינדרום״ (״סינדרום האיילה הפצועה״)‪ ,‬ואחר כך‬
‫גם לתמונה אומנותית אולי בנוסח תמונות הציד ה ֵנאו־קלסיות של המאה‬
‫הי״ח‪ .‬פתאום מופיעים בשירים ניצוצות שנינה‪ ,‬משחקי מילים‪ ,‬לשון נופל‬
‫על לשון‪ ,‬הצמדת מילים שהאחת היא גם חלק מן האחרת‪ .‬כך בכותרת עצמה‬
‫ובשירים רבים‪ :‬״שפת־סף״ (שתי מילים‪ ,‬שהשנייה שבהן חוזרת על הראשונה‬
‫אגב הפחתה של העיצור המסיים)‪ ,‬״דף נרדף״ (עמ׳ ‪ ,)250‬״חלון חלום״ (עמ׳‬
‫‪ )266‬וכיוצא באלה‪ .‬המשוררת משתמשת בפוליסמיות (ריבוי משמעויות)‬
‫של מילים לשם חילוף זריז של משמעות אחת באחרת‪ .‬בשיר המספר על‬
‫מאמציה להתאים ״ביני לבין מעשיי״ היא אומרת‪ ,‬למשל‪ ,‬״במפתח חיפשתי‬
‫ערך ׳מנעול׳״ (עמ׳ ‪ .)253‬המפתח בהוראת ״אינדקס״ נעשה למפתח ב״צרור‬
‫מפתחות מקרקש״; המנעול‪ ,‬שהיה ״ערך״ במילון או באנציקלופדיה נעשה‬
‫למנעול בדלתה של דירה בגבעתיים‪ ,‬וכך נוצר מעין אוקסימורון‪ .‬המפתח אינו‬
‫פותח את המנעול‪ ,‬אלא להפך הוא ״מחפש״ אותו‪ .‬המנעול אינו מגן על דבר‬
‫של ערך‪ ,‬אלא הוא עצמו נעשה ל״ערך״ במשמע ַאיי ֶטם‪/‬פריט‪ .‬בשיר אחר‬
‫״המתח נופל עליי כמו על צרכן מתח״ (עמ׳ ‪ .)245‬הצירוף ״המתח נופל״‪,‬‬
‫המתאר הפחתה מהירה מאוד במתח נפשי‪ ,‬נעשה למתח שנופל על הדוברת‪,‬‬
‫כלומר היא נעשית פתאום אחראית לו ולתשלום בעבורו ממש כמו ״צרכן‬
‫מתח״ חשמלי‪ ,‬שחייב בתשלום לחברת החשמל‪ ,‬או צרכן ספרי מתח או סרטי‬
‫מתח שחייב בתשלום למוכר הספרים או בעד כרטיס לקולנוע‪ .‬במשחקי לשון‬
‫פשוטים יותר הרוק שבפה נחלף ב״מוסיקת רוק״ (עמ׳ ‪ ;)259‬״מילת המפתח‬
‫׳צער׳ ִהצעירה בכמה שנים״ (עמ׳ ‪ .)254‬האהבה – הצורך‪ ,‬הגעגועים – הולידו‬
‫אותך פגום ״כמו מטבע שהטובע לא הצליח לטבוע״‪ ,‬וכך הם ״מטביעים‬
‫אותך״ במים רבים‪ ,‬שגם אם אתה ניצול מהם‪ ,‬״אתה חי כמו טבוע״ (עמ׳ ‪.)258‬‬
‫המשחקים האלה אינם שעשועי קלמבור גרידא‪ ,‬אף שגם לשעשע נועדו‪,‬‬
‫בעיקר לשם המרצת השכלתנות‪ ,‬המאפקת את הריגוש ומאפשרת ראייה‬

                                                               ‫‪ | 360‬דן מירון‬
   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365